Array Kagami - Карабас и Ко.Т

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Kagami - Карабас и Ко.Т» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Карабас и Ко.Т: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Карабас и Ко.Т»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хорошо, когда есть солидная команда героев, готовая к любым трудностям на тернистом пути к победе над Темным властелином. Когда соратники притираются друг к другу в своих нелегких странствиях к цитадели врага, объединенные идеей борьбы за добро и справедливость. А если времени на притирку нет? Если сами герои — не только принадлежат к разным расам, а еще и к разным мирам? И они отнюдь не пылают благодарностью к тебе за то, что ты подписал их на эту сомнительную авантюру, да еще и ничего взамен не обещаешь. К тому же и само это явление мирового зла, прямо скажем, результат твоей собственной безграмотности и головотяпства. А еще Темный властелин… неправильная она какая-то…

Карабас и Ко.Т — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Карабас и Ко.Т», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А что, стояние у окна платно? — как можно ехиднее поинтересовалась я, оборачиваясь к вампиру.

— Откуда ты, Кида? — вся его симпатичная темномагическая физиономия прямо-таки дышала умиротворением и пониманием. Решил устроить мне вечер откровений? Херка тебе в штаны, клыкастик.

— Из Саторона. Мой отец ученый-историк, а мама умерла при родах. Папа зарабатывал сущие гроши, преподавая в небольшой школе на окраине города, сами мы жили в жалких развалинах старого фамильного замка, что достался еще от прапрапрадедушки по материнской линии. Она была из семьи разорившегося аристократа, и я, как бы смешно и пафосно это ни звучало, последняя из древнего рода.

Когда мне исполнилось шестнадцать, папа серьезно заболел, работать он больше не мог, и все заботы легли на мои плечи. Я была вынуждена заниматься далеко не самыми благородными вещами. Сначала я пыталась подрабатывать, убирая в богатых дамах или на худой конец в трактирах, но… Чем-то вечно я не угождала своим работодателям…

— Ты не угождала гипотетическим работодателям своим длинным языком, Кида! — перебил мою импровизированную автобиографию вампир. — Шла бы ты спать, понимаю, что еще рано, но завтра мы выходим с восходом солнца.

— Я же еще не рассказала о том, как меня продали в публичный дом! — возмущено запротестовала я. Тоже мне, нашел девицу послушную!

— И как потом ты обокрала и прирезала своего клиента да смылась в неизвестном направлении из жестокого Саторона? Дорогая, учи историю и географию: в этом городе настолько низок уровень образования, что любой хоть мало-мальски начитанный человек является богатым и уважаемым господином.

О, херково дерьмо на голову тебе! Как же меня достали замечания по поводу моих знаний! Меня что, теперь каждый дрянной вампир будет попрекать?! Была я как-то проездом в далеком Сатороне, но ведь даже не подумала обращать внимание на такие мелочи.

— Ну почему ты вечно злишься? — Рей тихо рассмеялся и нежно приобнял меня. От шока я растерялась, и мало того что не стала вырываться, так еще и промолчала. В столь трогательном положении нас застал Ша-Нор. Мерзко скривившись и пробормотав что-то насчет отвратительного вкуса Реймона, он поспешно пошел обратно, и уже скрывшись в полутемном коридоре, окрикнул вампира:

— Реймон, прекращай лапать эту женщину и иди в гостиную. Георг там решил устроить совещание.

— Ложись спать, Киниада, — маг отпустил меня и поспешил вслед за полуэльфом. Повторяется, зубастик. Неужели он и в правду думает, что я пойду спать? Я же из спальни вышла только для того, чтобы разведать, что мои герои собираются предпринять. В любом пространстве я всегда ориентировалась прекрасно, и найти нужную комнату мне не составило труда. Да здравствует Аргор, подаривший детям своим столь хорошее обоняние! И превосходный слух! А то как бы я, спрашивается, подслушивала? Удобно присев под дверью, я навострила уши.

— …драконы, — кто-то упомянул моих сородичей.

— Какая разница, главное, что все мы спаслись, — о, а этот голос с хрипотцой принадлежит Темному магу и вампиру Реймону.

— Думаю, продолжать путь океаном бессмысленно. Практика показала, что там мы еще более уязвимы, чем на суше, — это умничает маг.

— Быстрее всего мы доберемся до Эрской гряды по реке, — да, такую глупость мог предложить только эльф. Спускаться по Драконьей крови? Самой бурной и опасной реке континента, да и еще сейчас, в летний период, когда оттуда выползает самая разнообразная и мерзкая нечисть Эмира?

Да! Просто гениально!

Пока я предавалась размышлениям по поводу тупизны Фелллиона, мужчины уже сменили тему. Херк, я же так и не услышала, как мы до Дракэроса добираться будем — вдруг и вправду по реке?

— …слишком опасно…

— Сейчас даже сходить посрать опасно, — я еле сдержала хихиканье. Умеет придумывать удачные сравнения наш наглый наемничек.

— С этим вопросом с Ша-Нором не поспоришь, — вновь встрепенулся эльф. — Как-то раз, я отдыхал в гостях у своего дяди, лора Аргеонола, вышел после ужина я на свежий воздух, погулять я решил в лесу…

— Свет! Фелллион, ну сколько можно издеваться над нами своими сюрреалистическими историями, — о, радость какая! Я-то думала, что эльф только меня достал длинным языком, но он сумел растормошить даже непробиваемого паладина. Лор Аргеонол… хм, знакомое имечко…

— Ф-рр, ты же сам навязал мне такую роль, Георг. Вот я и стараюсь прилежно следовать твоим наставлениям.

— Ты как всегда все переиначиваешь на свой лад, Фелл, — несколько раздраженно вмешался Реймон. — Мы все сами осознано выбрали, как себя вести, и вполне успешно держимся в рамках наших образов. Правда, именно ты — не особо успешно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Карабас и Ко.Т»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Карабас и Ко.Т» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Карабас и Ко.Т»

Обсуждение, отзывы о книге «Карабас и Ко.Т» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x