Наталия Андреева - Когда падают листья...

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталия Андреева - Когда падают листья...» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Когда падают листья...: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Когда падают листья...»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неспешными багряными мазками ложатся краски Осени на полотно Мира. Но хитрит коварная хозяйка листопадов, перекраивает холст, вплетая новые, отчаянно кричащие цвета. И не под силу никому заставить Осень остановиться и поглядеть сквозь холодные реки на своих подопечных: ни угрюмым Путникам, ни ищущим Странникам, так же, как не под силу даже самым великим чаровникам обратить время вспять. Проклятие набирает силу, тая опасность в оборванных страницах для всех чаровников. Сможет ли один человек пройти сквозь горькие туманы, тающие грустью на лице? Сможет ли найти ответы на двуликие вопросы Госпожи Осени? Сможет ли победить сестру Красочной — саму Смерть?.. Ведь, в сущности, все предначертанное становится кристально ясным и чистым, когда падают листья…

Когда падают листья... — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Когда падают листья...», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Скоро все закончится, и уже никакие силы не смогут остановить то, что завертелось. И он не сможет. И Веля тоже не сможет. И даже ее пресловутая Осень.

С первой трудностью они столкнулись уже на въезде в небольшой городок (хотя Яромир с про себя все равно окрестил его весницей — до того убогими были домишки и бедно выглядели люди).

Едва друзья подъехали к воротам, как стена сразу же ощерилась стрелами, будто еж — иголками.

— Да уж, радостный прием, — хмыкнул Дарен, — ничего не скажешь.

— Что делать будем? — задумчиво поинтересовался шатренец, разглядывая бойницы.

— Что-что… объясняться.

— Что-то мне подсказывает, что нас не настроены слушать.

— Но попытаться-то стоит.

Войник медленно показал пустые ладони без линий и прокричал что-то вроде: "Мы пришли с миром!".

— Фе, как неоригинально, — фыркнул Ждан сзади.

Яр тут же прищурился:

— Можешь лучше?

Стрелы не спешили всовываться обратно, и по прежнему целились в маленькую горстку народа.

— Так, — пробормотал войник, вспоминая старичка в веснице-городе, который требовал с него — подумать только — "пошлину", и продолжил: — так дело не пойдет. Яр, сможешь спросить, где начальство?

Шатренец перевел взгляд на стену и, медленно приставив ладони ко рту, прокричал на ломаном Яцирском:

— Эй, любезные! Позовите кого-нибудь из высоких! Начальника стражи, городничего, наместника!

Ворота не спешили открываться, но наверху раздались возгласы, после которых началось какое-то шевеление.

У Ждана стали затекать руки, и в тот момент, когда он, плюнув на все, готов был уже опустить их, послышался лязг огромных засовов, и створки ворот медленно поплыли вперед, открывая щелочку для одного человека.

Дарен прищурился, Яромир напрягся, Веля вцепилась пальцами в Жданов рукав.

Человек внимательно осмотрел четырех путников, а затем отрывисто спросил на яцирском:

— Кто такие будете?

— Переводи, — шепнул Дар шатренцу, — мы путники, пришли с миром…

Яр поморщился на такие речи, но все-таки заговорил на певучей яцирской речи, пытаясь успеть за речами друга. Когда они замолкли, человек негромко поинтересовался целью прибытия. На что Дарен протянул ему написанный жрецом лист пергамента, сложенный вчетверо. Тот вчитался, нахмурился, а затем что-то быстро стал объяснять Яромиру. Шатренец подобрался и так же быстро заговорил:

— Они закрывают ворота города… раз в вяток, за седьмицу до полнолуния… не понимаю… ни своих, ни чужаков приказано не пускать, он не имеет права открывать ворота… тьфу, как быстро — ничего не могу разобрать!

— Ясно, — Дарен оборвал обоих, чуть приподняв руку (стрелы, за все это время чуть опустившиеся, снова нацелились на маленькую черную фигурку внизу), — скажи ему, что мне нужен Алишер, жрец Осуд, Слепой Богини.

Начальник стражи снова нахмурился и спросил, почему это он обязан пускать каждого проходимца к почтенному Алишеру. Яромир заскрежетал зубами, и тут вдруг сзади раздался звонкий голосок девушки:

— Листья опадают. Выбор Осени сделан.

Фраза была произнесена на чистом заросском, однако человек, столь недружелюбно встретивший друзей, выпучил глаза и, открывая и закрывая рот, как рыба, выброшенная на берег, пару волн молчал. Потом поклонился им, четверым, и тихо сказал:

— Простите меня. Я мог бы сразу догадаться.

— Если ты знала кодовые слова, то почему раньше сказать не могла? — сварливо поинтересовался Дарен.

— Это не я! — девушка с тоской взглянула на войника.

— Ну конечно же, и как я сам не догадался? — с сарказмом продолжил Дар, — у нас ведь чуть что — сразу же Осень виновата.

У Вели заволокло глаза от обиды:

— Но это правда не я! Я ничего не знала!

— Да отвяжись от нее, — вмешался Ждан, — чего ты к ней прицепился? Лучше скажи спасибо, что жив остался! А то "мы пришли с миром", "мы никому не причиним зла"…

— За собой следи, мальчишка.

— Да иди ты.

Дарен замолчал и отвернулся, поравнявшись с Яромиром.

Шатренец вовсю разглядывал улицы и хорошеньких смуглых девушек, закутанных в ажурные сетки-платки; сверху то и дело слышалась какая-то иностранная брань, а под ногами путников и лошадей, которых они вели в поводу, все время шмыгали кошки — туда-сюда. Яр поднял голову и, встретившись взглядом с молоденькой женщиной, белозубо улыбнулся ей. Но та лишь опустила взгляд и быстро прошмыгнула мимо.

Яромир проводил ее фигурку взглядом и разочарованно заметил:

— Вот нравы! Не то, что у нас. У них, поди, и публичных домов нет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Когда падают листья...»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Когда падают листья...» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталья Андреева - Пока цветет лотос
Наталья Андреева
Наталья Андреева - Новое платье королевы
Наталья Андреева
Наталья Андреева - Мы поем глухим
Наталья Андреева
Наталья Андреева - Гробница Наполеона
Наталья Андреева
Наталья Андреева - Стикс - 2
Наталья Андреева
Наталья Андреева - Фобия
Наталья Андреева
libcat.ru: книга без обложки
Наталия Андреева
Мария Андреева - Уносит листья ветер
Мария Андреева
Отзывы о книге «Когда падают листья...»

Обсуждение, отзывы о книге «Когда падают листья...» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.