С ангельскою песней,
С арфой и смычком,
Идем мы хороводом,
Пляшем и поем.
Детский стишок из книги отца Силдаса Набожного «Mythica Improbiba» (ок. XIII в.).
Эта книга по приказу Наполеона Бонапарта служила пособием для его полковых хирургов. Впоследствии Бонапарт распорядился, чтобы все экземпляры «Руководства» были сожжены. Он утверждал, что если книга попадет в руки его врагов, они обретут «чудодейственную силу и смогут оживлять убитых солдат на передовой». Однако четыре экземпляра этой книги сохранились, и, судя по некоторым сведениям, в «Руководстве» содержатся советы, эквивалентные тем, которые излагаются в современных учебниках первой помощи, а порой даже более действенные. (Виктор Голден. Путеводитель по редким книгам. Оксфорд, 1958.)
Хотя правильное произношение этого названия менялось на протяжении истории, большинство ученых считают самым точным такой древний перевод: «скажи-ложись». (Боги первого и двадцать первого века. Том 13. Инфернальные силы. Изд. 8: Zypheron Press Ltd.)
«Дом вдали от дома» — реклама английских гостиниц. (Прим. ред.)
Монах-бенедиктинец Кай Алленсо проводил раскопки в святилище Оракула Мертвых в Кумах в поисках входа в подземный мир и сокровищ мертвых. Вход он нашел, но путь ему преградили три пса. Один — черный, как сажа, второй — золотой, словно кудель, и изрыгающий пламя, а третий, самый большой, — с ощетинившейся коричневой шерстью и ошейником, украшенным зелеными камнями. Этот пес смотрел на монаха глазами, в которых тонула душа. Алленсо удалось бежать, но с тех пор его преследовали несчастья. (Отец Силдас Набожный. История о проклятом монахе. «Mythica Improbiba». Ок. XIII в.)
«Псы греха гонятся за монахом / кусают и рвут его в клочья / он зовет на помощь, но никто его не слышит / Боже, он разорван на куски». Перевод греческой рукописной надписи на полях «Mythica Improbiba» издания «Бизл» (Собрание редких книг библиотеки института Тейлора, Оксфордский университет). (Виктор Голден. Путеводитель по редким книгам. Оксфорд, 1958.)
Цербер, или «демон ямы», согласно древнегреческой легенде, представляет собой трехглавого пса, якобы охраняющего врата ада. Следует отметить, что в других описаниях этому псу приписывается пятьдесят, а то и сто голов. Легенда дошла до наших дней, и в ней фигурирует темно-коричневый или черный пес, правда, всего с одной головой, являющийся вестником смерти и несчастий для того, кто его увидит. (Боги первого и двадцать первого века. Том 6. Современные мифы. Изд. 8: Zypheron Press Ltd.)
Генри Миме (также известный как Горацио Маймс, Г. М. Сире и Эрнандес дель Моро), родной дядя двойняшек Пост, запечатлен на сотнях фотоснимков, сделанных папарацци, в окружении старлеток, а также рядом с промышленными магнатами и диктаторами развивающихся тропических «республик». Его не раз вызывали на допросы в Интерпол и ФБР, но при этом никогда не выдвигали против него официальных обвинений в каких-либо преступлениях. Бизнес-разведка обнаружила, что он является исполнительным директором, финансовым директором и президентом сотен теневых корпораций, не располагающих слишком большими активами. Его возраст и национальность не установлены. Единственное, что точно известно о Генри Миме, — это то, что он скользкий тип и что ничего определенного о нем сказать нельзя. (Боги первого и двадцать первого века. Том 11. Мифология семейства Пост. Изд. 8: Zypheron Press Ltd.)
Остров Эа — мифический остров, на котором обитала волшебница Цирцея. (Прим. ред.)
Бар-мицва (буквально — «сын заповеди»), бат-мицва («дочь заповеди») — термины, применяющиеся в иудаизме для описания достижения еврейским мальчиком или девочкой религиозного совершеннолетия. По этому случаю устраивается праздник, дарятся подарки. (Прим. ред.)
Странствующий голубь — вымершая птица. Последний странствующий голубь был убит в конце XIX в. (Прим. перев.)
Isola del Bianco Drago (остров Белого Дракона — ит .) — не обозначен ни на одной карте, ни на одном спутниковом снимке (хотя и упоминается в некоторых записках семейства Пост). Часто высказывают предположения о том, что остров лежит вблизи Крита и Сицилии, но власти Греции и Италии категорически отрицают существование этого полумифического острова. (Боги первого и двадцать первого века. Том 11. Мифология семейства Пост. Изд. 8: Zypheron Press Ltd.)
Читать дальше