S Farrell - A Magic of Dawn

Здесь есть возможность читать онлайн «S Farrell - A Magic of Dawn» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Magic of Dawn: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Magic of Dawn»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A Magic of Dawn — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Magic of Dawn», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“I’ve good news for you, Ari. I’m told that those war-teni who ask forgiveness and recant all Morelli views will be released,” Sergei told ce’Denis. The Capitaine did not look at the roll of stained leather that Sergei had set down alongside the chair in which he sat. He didn’t look at Sergei at all; it seemed that the papers on his desk were far more interesting. He picked them up, shuffled them, and set them down again as he listened to Sergei. “Archigos Karrol has already sent a message to that effect, and the Archigos himself should be here in a few days. If the war-teni agree to fight with the army, he’ll send them to the front line and let Cenzi decide whether to allow them to live or not.”

Ce’Denis nodded. “And the Morellis? What of their disposition?”

“Those who were teni but not war-teni will be judged individually by a Concord of Peers, which Archigos Karrol intends to convene on arrival. Those who were not teni will go through the usual judicial procedures and be brought before the Council of Ca’ for their judgment.”

“And Nico Morel?”

Sergei smiled. “He is a special case, and he will be handled as such. The Kraljica has placed him entirely under my jurisdiction.”

The Capitaine did glance at the leather roll then, a look that seemed equal parts disgust and fascination. “I take it that you’re here to talk with the prisoner.” There was just the slightest hesitation and stress to the word “talk,” as if another term had first intruded into ce’Denis’ mind.

“I am,” Sergei told him. “The Kraljica has determined that there will be no execution of Morel, and she will be refusing to hand him over to the Concenzia Faith. He is…” A smile. “Mine.”

The Capitaine’s eyebrows lifted at that, but he said nothing: a good soldier. “Morel is in the Kralji’s Cell of the main tower,” he told Sergei. “You know the way.”

Sergei smiled again. “I do, indeed. And I’ll leave you to your duties, Ari. We should have lunch together one of these days-after the current crisis has passed, perhaps.”

Ce’Denis nodded; neither of them took the suggestion for anything more than politeness. Sergei stood, pushing himelf up with the knob of his cane and tucking the leather roll under his free arm. He inclined his head to ce’Denis-he’d risen at the same time, and now saluted Sergei. He left the man’s office, walking across the courtyard and glancing up at the skull of the dragon mounted on the wall above.

The gardai at the door of the main tower saluted him as he approached. As they opened the massive steel-clad door, a wave of cold air scented with human waste and despair washed over him. Sergei took a deep breath-the familiar smell made him feel momentarily young. Even his own brief interment here had not changed that response.

He slowly made his way up the winding staircase, peering occasionally into the cells that opened on either side, resting on each landing to recover his breath. Once, he could have leaped these stairs two at a time, from bottom to top. Now, each step was a separate mountain that must be surmounted. He was panting heavily despite the frequent stops when he reached the top level.

The garda stationed there saluted Sergei, stiffening to attention. “Open the door, and then go get yourself some refreshment,” Sergei told him. “I’ll take responsibility for the prisoner.”

“Ambassador?” The garda’s forehead creased with puzzlement. “You shouldn’t be alone with the prisoner. It’s not safe for you.”

“I’ll be fine,” Sergei told him.

“At least let me chain him to the wall first.”

“I’ll be fine,” Sergei repeated, more firmly this time. “Go on.”

The garda frowned and almost audibly sighed-perhaps with disappointment at missing Sergei’s “interview” with the prisoner-and finally saluted again. His keys rattled and hinges groaned as he opened the cell door. Sergei waited until he heard the man’s bootsteps fade down the stairs. Then he peered into the cell itself.

This was the cell for the most important prisoners. It had held pretenders to the Sun Throne, it had even held a few who beforehand had given themselves the title of Kraljiki or Kraljica. Karl had once been imprisoned here, and Sergei himself-they had both managed to escape: Karl through Mahri’s magic, and Sergei with Karl and Varina’s help. Sergei remembered the cell all too well: a frigid stone floor covered with filthy straw, a single bed with a thin blanket, a small wooden table for meals, an opening in the outer wall leading to a narrow balcony from where the prisoner could look out over the city (and from which more than one prisoner had decided to end his incarceration by falling into the courtyard far below.)

Nico was standing on that balcony now, staring outward. Sergei didn’t know if the young man hadn’t heard him enter, or if he didn’t care. His hair was mussed and greasy, standing up erratically between the straps of the silencer laced around his head. His hands and feet were bound with iron chains and manacles so he could only manage a rattling shuffle.

Sergei stepped inside the cell. Leaning on his cane, he spoke loudly, as if declaiming from a stage. “A single dew drop lingers on black iron, reflecting a free sky, waiting to be breathed up by the fierce sun and fall yet again, exhaled by cloud.

So a soul, eternal, will also never vanish but only cloak itself anew and return.”

Nico had turned at Sergei’s recitation. He stared at Sergei now, with those eyes that were still compelling and powerful. “The poem ‘Rebirth’ by Levo ca’Niomi,” he said to Nico. “You’ve heard of him, yes? I think I have that one right-I once spent far too many turns of the glass memorizing his poetry while sitting in the Capitaine’s office here. We have the original manuscripts of ca’Niomi’s poetry here, did you know that? He had a very nice hand, rather ornate. He spent decades here after his thankfully short reign as Kraljiki; this very cell is where he composed all the verses for which he’s so famous. So you see, a life spent imprisoned need not be an entirely wasted one.”

Nico stared through the straps of the silencer. Saliva dripped from the leather-wrapped piece protruding into his mouth, shining among the strands of his beard and darkening the front of his plain tunic. Sergei could hear his breath rattling around the device.

“If you promise me that you’ll not use the Ilmodo-not that I think you can with your hands bound that way-and if you promise to make no attempt to escape, I will remove the silencer. I will expect you to swear to Cenzi that you’ll do neither. Nod your head if you agree.”

Nico nodded, slowly, and Sergei set down the leather roll on the bed, then came over to the young man. “Turn around,” he said, “and crouch down a little so I can get to the buckles…” Carefully, he unbuckled the straps and lifted the device from Nico’s head, the man gagging as the metal piece was removed from his mouth. Sergei stepped back, the silencer dangling from his hand, the buckles jingling.

“Stay where you are,” he told Nico. He walked slowly outside the open cell door and, groaning, bent over to pick up the garda’s water flask. He brought it inside, handing it to Nico. “Go on…”

He watched the young man drink, gulping down the water. Nico handed the flask back to Sergei, who set it on the table. “Are you going to torture me now?” Nico asked. His beautiful voice was harshened and torn by having worn the silencer for so long. He cleared his throat, and Sergei heard the breath rattling in his lungs-prisoners often became sick here, and many died from the wet lung disease. He wondered if Nico would be one.

“Is that what you think I am, your torturer?” he asked Nico. “Does the thought frighten you? Do you wonder what it will feel like, whether you’ll be able to stand the pain, whether you’ll scream and scream until your throat is raw, when you hear your bones snap, when you see the blood flowing, when you’re forced to watch parts of your body flayed and torn and crushed? Do you wonder if you’ll beg for it to end, that you’ll promise me anything if I would just stop?” He could not entirely keep the eagerness from his voice; he knew Nico heard it.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Magic of Dawn»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Magic of Dawn» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Magic of Dawn»

Обсуждение, отзывы о книге «A Magic of Dawn» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x