Глен Кук - Черный отряд

Здесь есть возможность читать онлайн «Глен Кук - Черный отряд» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: АСТ, Terra Fantastica, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Черный отряд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Черный отряд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Глен Кук — мастер захватывающего сюжета, один из немногих, кому равно подвластны искрометный юмор балагана и высокая героика эпической саги, магия слова — и магия живого мира, который вновь и вновь призывает к себе читателя.
Добро пожаловать в мир Черного Отряда — лучшей роты наемников на службе у зловещей Госпожи и Десяти Взятых...
Они сражаются мечом и магией — и не сдаются даже тогда, когда не помогает ни магия, ни меч. Они знают: победа дается тому, кто кто умен, отважен и дерзок, тому,кто до конца верен себе. Они всегда готовы подтвердить свое право называться лучшей ротой наемников во всей вселенной.
Не верите?
Прочтите — и убедитесь сами!

Черный отряд — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Черный отряд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я задал бессмысленный вопрос. Все равно было уже поздно что-либо делать:

— Может, нам надо использовать серебряное оружие? Наконечники стрел и лезвия алебард? Том-Том выглядел растерянным.

— Да, там. где я родился, люди говорили, что оборотней-волков надо убивать серебряным оружием.

— Бред. Его можно убить так же, как и все остальное. Просто надо бить сильнее и быстрее двигаться, потому что у тебя есть только один выстрел.

Чем больше Капитан говорил, тем все менее ужасной казалась эта тварь.

Это как охота на льва-людоеда. К чему все эти нервы? Я вспомнил комнаты прислуги.

— Сейчас вы просто стойте на месте, — сказал Том-Том. — И тихо. Мы попробуем его отпугнуть.

Колдуны прикоснулись друг к другу головами. Через некоторое время Том-Том сказал, что можно двигаться дальше.

И мы двинулись на площадку между лестничными пролетами, тесно прижавшись друг к другу. Мы были похожи на ежа, который ощетинился стальными иглами. Колдуны торопились со своими чарами. Из темноты перед нами раздался злобный рев и скрежет когтей. Что-то двигалось. Пропели тугие струны арбалетов. Еще один рык.

Почти насмешливый. Колдуны опять соединили головы. Внизу Лейтенант отдавал приказы, расставляя людей там, куда могла побежать тварь.

Мы двинулись в темноту. Напряжение росло. Из-за лежащих тел и крови трудно было найти надежную опору для ног. Люди торопились перекрыть двери.

Мы медленно проникли в анфиладу кабинетов. Дважды арбалеты отвечали стрельбой на какое-то движение.

Бестия взвыла не дальше, чем в двадцати футах от нас. Том-Том издал полувздох-полустон.

— Ловите его, — сказал он. Они накрыли тварь своим колдовством.

Двадцать футов. Прямо рядом с нами. Я ничего не видел… Какое-то движение. Полетели алебарды. Закричал человек…

— Проклятье! — выругался Капитан. — Кто-то еще оставался жив. Что-то черное, как самое сердце ночи, быстрое, как внезапная смерть, скользнуло дугой над алебардами. У меня была единственная мысль: Быстрее!

Успеть до того, как оно окажется среди нас! Люди бросились врассыпную, пронзительно крича и натыкаясь друг на друга. Чудовище зарычало и заработало когтями и клыками настолько быстро, что невозможно было уследить глазами за его движениями. Прежде чем удар отбросил меня на дюжину футов, показалось, что я разрубил кусок черноты.

Встряхнувшись, я вскочил и прижался спиной к колонне. Я был уверен, что сейчас умру, уверен, что оборотень перебьет нас всех. Бедняги, мы думали, что сможем с ним справиться. Прошло всего несколько секунд. Полдюжины человек были убиты. Еще больше ранены. Бестия двигалась все так же быстро, не давая себя достать. Ни оружие, ни чары не могли ее остановить.

Наши колдуны стояли тесной кучкой, пробуя еще одно заклинание. Капитан собрал несколько человек вместе, остальные разбежались, и монстр, рыская вокруг, разделывался с ними.

Серое пламя прорезало комнату, на мгновение осветив ее и оставив в моих глазах отпечаток этой резни. Бестия завопила, на этот раз от неподдельной боли. Очко колдунам. Она прыгнула в мою сторону. В тот момент, когда тварь промелькнула мимо, я в панике рубанул мечом. Промахнулся. Бестия развернулась и с разбегу прыгнула на колдунов. Они встретили ее еще одной вспышкой колдовского огня. Тварь взвыла. Пронзительно закричал человек.

Хищник бился на полу, как умирающая змея. Люди начали колоть мечами и пиками. Но тварь собралась с силами и мотнулась к выходу, который мы держали открытым для самих себя.

— Идет! — проревел Капитан Лейтенанту. Я обмяк, не чувствуя ничего, кроме облегчения, Исчезло… Не дав мне рухнуть на пол, Одноглазый затормошил меня.

— Давай, Костоправ. Бестия напала на Том-Тома. Ты должен помочь.

Пошатываясь, я развернулся, неожиданно обнаружив у себя на ноге неглубокий порез.

— Надо бы хорошенько его почистить, — пробормотал я, — эти когти наверняка ужасно грязные.

От Том-Тома мало что осталось. Его горло было разорвано, живот вскрыт.

Руки и грудная клетка разодраны до костей. Невероятным было то, что он еще дышал, но я уже ничего не мог сделать. Ничего что мог бы сделать врач. Даже мастер-волшебник, специализирующийся на медицине, не смог бы помочь этому маленькому черному человеку. Но Одноглазый настаивал, чтобы я попытался. И я пытался, пока Капитан не оттащил меня к другим людям, смерть которых не была столь неизбежной. Одноглазый ревел над ним, как от боли, когда я отошел.

— Дайте сюда огня! — приказал я. В это время Капитан собрал уцелевших людей у открытой двери и приказал охранять ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Черный отряд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Черный отряд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Черный отряд»

Обсуждение, отзывы о книге «Черный отряд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x