Коллин Хоук - Мечта тигра

Здесь есть возможность читать онлайн «Коллин Хоук - Мечта тигра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мечта тигра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мечта тигра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Застряв в нежеланных месте и времени, Кишан Раджарам должен исполнять долг, помогая красивой, но ужасно раздражающей богине Дурге. Сложнее становится и от того, что он должен столкнуться с правдой о любимой девушке, которую забрал его брат.
Когда шаман Пхет появляется и говорит Кишану, что он нужен Келси, он хватается за возможность увидеть ее снова. Стараясь спасти ее, Кишан узнает, что проклятие, которое он считал снятым, только начинается. Время дорого, и Кишан понимает, что судьбы всех, кто ему дорог, в его руках.
Сила богини на кону. Кишану приходится пожертвовать немыслимым, чтобы бороться с темными силами, окружившими женщину, которую он поклялся защищать. При этом он узнает, что любовь и верность создают свою магию, и, приняв это, он может определить свою судьбу раз и навсегда.

Мечта тигра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мечта тигра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Отлично, — сказал Кадам. — Пора обменяться подарками.

Начала Ана, провела ладонью над моей. Появилось серебряное кольцо.

— Это из первого оружия, что ты мне дал, — сказала она.

Я поднял руку и рассмотрел кольцо.

— Ты о ноже, которым я убил человека, купившего тебя? — спросил я.

— Да.

— Оно не будет вызывать плохие воспоминания?

— Нет, — сказала Ана. — Не будет. Оно будет напоминать, что ты нашел меня в самом темном месте. Кольцо будет для меня маяком надежды.

— А камень? — по краям кольца сиял камень.

— Ты его не узнаешь? — спросила она.

Я покачал головой.

— Это осколки камня правды.

— Ах, — теперь я ощутил гул камня, где он касался моего пальца.

— Так ты всегда будешь знать, говорю ли я правду. Это знак моей верности.

— Брак уже заманивает тебя соврать мужу? — поддразнил я.

Она склонилась и шепнула.

— Я надеюсь, что муж не даст мне повода лгать.

Я рассмеялся.

— Идеально. Спасибо. Теперь я могу передать дары?

Она вскинула бровь.

— У тебя не один?

— Да.

Кадам помогал, вынимая вещи и передавая их мне по одному.

— Во-первых, — сказал я, — пояс из перьев феникса. Новый феникс, Ночь, предложил мне их для свадебного подарка. Я не сразу смог уложить их прямо. Перья феникса оказались очень упрямыми.

Ана взяла подарок, погладила перья. Она подняла голову с удивленным видом.

— В них есть магия! — воскликнула она.

Я кивнул и улыбнулся.

— Немного магии есть во всех моих подарках.

— Что еще? — рьяно спросила она, передав пояс женщинам Сильван.

Кадам передал мне росток в глиняном горшке. Он был всего пару дюймов в высоту.

— Что это? — она взяла растение.

— Дерево манго. Будет им когда-то. Это наш новый союз, который, надеюсь, будет таким же высоким и плодовитым, как это дерево.

Она передала деревце, коснувшись пальцем листочка. Я передал ей подарок, что леди Шелкопряд сделала из ткани Нилимы. Красивая вуаль была цвета глаз Аны. Она подняла ее, и феи помогли закрепить. На миг меня отвлек вид ее красивых глаз, обрамленных вуалью.

Я кашлянул.

— Это взамен традиционной мангалсутры. Знаю, это простое украшение, но я его еще улучшу. Жемчуг, оказывается, очень сложно найти, — Ана улыбнулась и повернулась, чтобы я застегнул тонкую цепочку на ее шее. Черная жемчужина легла в центре ее изящной шеи.

— Мне нравится, — Ана повернулась ко мне и коснулась жемчужины.

— Знаю, это не традиционные подарки.

— У нас и необычный союз, — она сжала мои ладони. — Самый большой подарок, Сохан, это твой выбор остаться со мной.

Я кашлянул и сказал:

— И кольцо.

— Но ты уже дал мне одно.

— Я его улучшил, — я прошептал пару слов, и свет вспыхнул меж моих пальцев. Он угас, и я показал ей, что было в моей ладони. Серебряное кольцо с переплетенными лозами, но теперь между витков были изумруды, окруженные бриллиантами. — Это из камня, что ты подарила моим родителям. Кадам все эти годы хранил его, — сказал я. — Зеленый оттенок прямо как у твоих глаз.

Ана протянула руку, и я надел кольцо.

— Идеально, — сказала она и сжала мои ладони.

— Верно, — сказал Кадам. — Если вы готовы, пора жениху поцеловать невесту.

Я притянул Ану к себе, улыбаясь, опустил голову, но, когда мои губы коснулись ее, она заговорила в моей голове:

«Есть еще один подарок от меня, Сохан», — сказала она.

«Какой, хридая патни ?» — я был отвлечен поцелуем.

Она не ответила словами. Ее разум открылся мне. Ана показывала слои своей души, показывала, какой была, какой стала. Мы приняли все, чем были, ничего не скрывая. Все барьеры пропали, мы открывали себя так глубоко, что ничто больше не встало бы между нами. Этим мы запечатали связь, что давно зарождалась в нас.

Хотя для остальных поцелуй длился скромное количество времени, мы обнимали друг друга, парили во времени и пространстве, затерявшись так, что даже богиня и ее тигр не нашли бы нас.

Глава 38

Скиталец

Когда мы разделились, мы посмотрели друг другу в глаза, и там было понимание, какого не было прежде. Мы были теперь более, чем женаты. Мы были связаны так, что гибель одного убрала бы обоих.

Звучали поздравления, мы удивились, что деревья Сильван сплели корни. Они поднялись над нами из земли. Цветы сыпали лепестки на нас с деревьев. Я обвил руками талию Аны, поднял ее и закружил, а она откинула голову, подняла руки и радостно смеялась.

Той ночью мы пировали с Сильванами, ужинали кексами, пирожными с кремом, лимоном и лавандой, фруктами и салатами со съедобными цветами. Кадам был рад, и я рассмеялся, когда он попросил угощения с собой. Мы с Аной сидели близко друг к другу, кормили друг друга ягодами и выпечкой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мечта тигра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мечта тигра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Хоук Саймон
Коллин Хоук - Воссозданный (ЛП)
Коллин Хоук
Коллин Хоук - Пробужденный
Коллин Хоук
Коллин Хоук - Обещание тигра
Коллин Хоук
Коллин Хоук - Пробужденный (ЛП)
Коллин Хоук
Коллин Хоук - В поисках тигра
Коллин Хоук
Коллин Хоук - Путешествие тигра
Коллин Хоук
Коллин Хоук - Судьба тигра
Коллин Хоук
Коллин Хоук - Проклятие тигра
Коллин Хоук
Отзывы о книге «Мечта тигра»

Обсуждение, отзывы о книге «Мечта тигра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Дара 14 декабря 2021 в 16:50
Это самая мощная, неожиданная и ошеломляющая часть Проклятия тигра. Если предыдущие части оставляли где звенящее ощущение натянутой струны, где водоворот эмоций, где легкую усталость от чрезмерной надуманности, то глубина этой части просто потрясает... Единственное, последние страницы просто разрывают душу. Особенно чувствительным лучше не читать. Даже если все это логично,точку в этой истории надо было поставить раньше. Но все равно - это прекрасная книга с прекрасным сюжетом и удивительнейшей способностью заставить посмотреть на жизнь под соасем другим углом зрения.
x