Pittacus Lore - The Power of Six

Здесь есть возможность читать онлайн «Pittacus Lore - The Power of Six» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Power of Six: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Power of Six»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

I've seen him on the news. Followed the stories about what happened in Ohio. John Smith, out there, on the run. To the world, he's a mystery. But to me . . . he's one of us. Nine of us came here, but sometimes I wonder if time has changed us-if we all still believe in our mission. How can I know? There are six of us left. We're hiding, blending in, avoiding contact with one another . . . but our Legacies are developing, and soon we'll be equipped to fight. Is John Number Four, and is his appearance the sign I've been waiting for? And what about Number Five and Six? Could one of them be the raven-haired girl with the stormy eyes from my dreams? The girl with powers that are beyond anything I could ever imagine? The girl who may be strong enough to bring the six of us together? They caught Number One in Malaysia. Number Two in England. And Number Three in Kenya. They tried to catch Number Four in Ohio-and failed. I am Number Seven. One of six still alive. And I'm ready to fight.

The Power of Six — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Power of Six», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I sit with my hand around the caterpillar. It tries wriggling free. After a minute I open my fist, and the sudden movement causes the furry little thing to curl into a ball. Ella raises her eyebrows and cups her hands together, and I place the caterpillar in them. She sits there smiling down at it.

I scan the front row. I’m not at all surprised to see Sister Dora glaring sternly in my direction. She shakes her head before turning back to Father Marco.

I lean over to Ella.

“When prayer ends,” I whisper into her ear, “we have to get out of here as fast as we can. And keep away from Sister Dora.”

Before Mass I’d fixed Ella’s hair into a tight braid; and now, gazing up at me with her big, brown eyes, it looks as though the heavy braid is weighing her head back.

“Am I in trouble?”

“We should be okay,” I tell her. “But just in case, we’ll rush out of here before Sister Dora can catch up to us. Got it?”

“Got it,” she says.

But we don’t get the chance. When there are just a few minutes left, Sister Dora stands and casually strolls to the back, and then stands waiting at the door a few steps away. When my eyes reopen as the final prayer ends with the sign of the cross, Sister Dora places a hand on my left shoulder.

“Come with me, please,” she says to Ella, reaching across me to grab her by the wrist.

“What are you doing?” I say.

Sister Dora pulls Ella past me. “It’s none of your business, Marina.”

“Marina,” Ella pleads. As she’s being dragged away, Ella looks back at me with scared eyes. I panic and rush to the front of the church where Adelina is standing, talking with a lady from town.

“Sister Dora just grabbed Ella and pulled her away,” I quickly say, interrupting her. “You have to make her stop, Adelina!”

She looks incredulously at me. “I will do no such thing. And it’s Sister Adelina. If you’ll excuse me, Marina, I was in the middle of a conversation,” she says.

I shake my head at her. Tears form in my eyes. Adelina doesn’t remember what it feels like to ask for help and not receive it.

I turn and run from the room and up the winding staircase to the church offices. To the left, at the end of the hall, the only door closed is the one leading to Sister Lucia’s office. I race towards it, trying to decide what I should do. Should I knock? Should I kick straight through it? But I don’t get the chance to do either. When I’m within reaching distance of the knob, I hear the crack of the paddle, followed instantly by a scream. I’m frozen in shock. Ella cries on the other side of the door and a second later the door is opened by Sister Dora.

“What are you doing here?” she snaps at me.

“I came to see Sister Lucia,” I lie.

“She’s not here, and you’re due in the kitchen. Go on,” she says, shooing me the way I came. “I’m headed there myself.”

“Is she okay?”

“Marina, it’s none of your concern,” she says, and then grabs me by the bicep, spins me around, and gives me a shove.

“Go!” she orders.

I move away from the office, hating the fear that runs through me every time confrontation stares me in the face. It’s always been that way-with the Sisters, with Gabriela Garcia, with Bonita on the dock-I get the same feeling, the same nervousness that quickly segues to dread, that always causes me to walk away.

“Walk faster!” Sister Dora barks, following me down the staircase and towards the kitchen where El Festin duties await.

“I have to use the restroom,” I say before we reach the kitchen, which is a lie; I want to make sure Ella’s okay.

“Fine. But you better make it fast. I’m timing you.”

“I will.”

I duck around the corner and wait thirty seconds to make sure she’s gone. Then I rush back the way we came, up the staircase, down the hall. The office door is slightly ajar and I walk through it. The interior is dark, somber. A layer of dust covers the shelves that line the walls, upon which sit ancient books. The only light enters through a dirty stained glass window.

“Ella?” I say, for some reason thinking she might be hiding. No answer. I walk away and poke my head in the rooms situated off the main hallway, all of which are empty. I call her name as I go. At the hall’s opposite end is the Sisters’ sleeping quarters. There’s no sign of her in there either. I go back down the stairs. The crowd has made its way to the cafeteria. I walk to the nave looking around for Ella. She’s not in there, nor is she in either of the two sleeping rooms, nor the computer room, nor any of the storage rooms. By the time I’ve looked in most places I can think to check, a half hour has passed and I know I’ll be in trouble if I go to the cafeteria.

Instead I hurry out of my Sunday clothes, pull my coat off its hook, swipe the blanket from my bed, and dash outside. I trudge through the snow away from town, unable to push the sound of the paddle’s crack and Ella’s scream from my mind. I’m also unable to forgive Adelina’s scorn towards me. My whole body tense, I focus my energy on some of the large rocks I pass, using telekinesis to lift and hurl them against the mountainside. It’s a great way to blow off steam. The snow’s surface has hardened, creating a thin layer of ice that crunches underfoot, but it doesn’t keep the rocks from skidding downhill. I’m so mad I could let them go, careening towards town. But I stop them in their tracks. My gripe isn’t with the town but rather its namesake, and those who live within it.

I pass the camel’s back-half a kilometer to go. The sun is warm on my face, situated high in the sky and slanted towards the east, which means I have at least five hours before I’m due back. I haven’t had this much free time in a great while; and with the bright sun and crisp, fresh wind pulling me from my dismal mood, I hardly care that I’ll be in trouble when I get back. I turn to see how effective my blanket cape is at hiding my prints in the hardened snow, and I’m afraid to see that it hasn’t worked at all today.

Nevertheless, I push forward until I spot the rounded shrub sticking up over the snow, then I race towards it, at first not noticing the very thing my eyes should be attuned to: that the snow at the base of the cave is tossed up and pushed around. But as soon as I reach the cave’s entrance, I know immediately that something is horribly off.

Approaching from the south, a single set of boot prints, double the size of my own, dot the mountainside, a perfect straight line cut into the snow leading from town to the cave. They seem to tromp around its opening, as though circling it. I’m flustered, certain there’s something else here I’m missing. And then it dawns on me. The prints-they lead into the cave, but they don’t lead back out.

Whoever they belong to is still inside.

Chapter Twelve

THEY’RE HERE! I THINK. AFTER ALL THESE YEARS, THE Mogadorians are finally here!

I turn so fast I slip and fall into the snow. I quickly crawl backwards away from the cave’s mouth, my shoes tangled in the blanket. Tears well up in my eyes. My heart races. I manage to right myself and sprint as hard and as fast as my legs will carry me. I don’t even look behind me to see if I’m being followed, sweeping across the same snowy terrain I’d just hiked through, moving so fast I hardly take note of where my feet are falling. The trees below me begin to blur, as do the clouds above. I can feel the blanket hovering behind my shoulders, flapping in the wind like a superhero’s cape. I trip once and slide across the ground, but immediately scramble to my feet and sprint onward, jumping straight over the camel’s back, again crashing when I land. And then I finally dash past the birch trees and make it back to the convent; the hike there took nearly twenty-five minutes; the sprint back took less than five. Like the ability to breathe underwater, the Legacy of superspeed presents itself when I need it to.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Power of Six»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Power of Six» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Power of Six»

Обсуждение, отзывы о книге «The Power of Six» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x