Разобравшись с документами, я отправился домой. Дома меня в нетерпении ожидала Эмили, она немного нервничала.
— Ты долго, — с лёгкой укоризной произнесла девушка.
— Дела сами себя не сделают. Ты что-то говорила про новости.
— Да… — замялась Бробст. Она набрала полную грудь воздуха и выпалила: — Ты станешь папой!
— Эм…
Я впал в ступор, ещё до конца не осознавая сказанного.
— Эми, ты хочешь сказать, что беременна от меня?
— Да! — подтвердила Бробст.
— Действительно хорошая новость. Да что там, это самая радостная новость за последнее время. Сегодня просто день чудесных новостей.
— Да? — удивлённо спросила Эмили. — Что-то ещё произошло?
— Немногим ранее я узнал, что инкуб, нанятый для убийства главы ЦРУ, который являлся одним из главных виновных в моём пленении и заточении в бункер, очень оригинально справился со своей задачей. Теперь вот, ты меня радуешь. Как думаешь, кто родится, мальчик или девочка?
— Не знаю. — Эмили задумалась. — Я буду рада и мальчику, и девочке. Я думаю, что если родится девочка, назовём её в честь твоей бабушки. А если мальчик, то как тебе имя — Гарри младший?
— Гарри-младший — это не очень хороший вариант. Пусть мальчик лучше будет Алекс. А бабушка… Ты имеешь в виду Джоан? Как по мне, не самый лучший выбор. Ну сама посуди, Джоан Адамс — звучит не очень, тем более одна такая уже есть.
— Думаешь? — протянула Эмили. — Алекс… Мне нравится, будет красиво звучать и для девочки тоже подойдёт — Алекс Адамс. — Тут она задумалась и нахмурилась. — Но… Гарри, я же Бробст, а не Адамс. Или ты хочешь дать сыну свою фамилию?
— Сыну… Дочке… Тебе… Вам обоим. — Я усмехнулся. — Эмили, я понимаю, что после такой новости — это не самый лучший момент, но всё же скажу — выходи за меня замуж!
— Но… — Эмили удивилась и не знала что ответить, так что некоторое время промолчала, собираясь с мыслями. — А как же Элизабет?
— Ты прекрасно знаешь, что у нас с ней фиктивный брак. Фактически она живёт тут на правах хорошей подруги, и вроде как не стесняет — дом большой, тем более она живёт в гостевом доме, практически соседка. А с тобой мы заключим обычный магловский брак, как Гарт с Гермионой.
— Я согласна! — тут же радостно воскликнула Эмили.
Девушка кинулась мне на шею и стала крепко обнимать. Мы поцеловались.
— Хм… — протянул я после того, как мы разорвали объятья. — Проблема. Кто же меня теперь будет охранять?
— Я ещё могу работать телохранителем, — произнесла Эмили.
— Нет-нет-нет! Это даже не обсуждается. Одно дело подвергать опасности своего сотрудника и слугу, а совсем другое — супругу, беременную девушку и будущую мать моего ребёнка. Даже не думай об этом, теперь не ты меня, а я тебя защищать буду.
— Я всё ещё начальник службы безопасности и пока ещё живота нет, вполне могу исполнять свои обязанности, — заявила Бробст.
— Глупости. Лучше найди мне группу слабых магов, обученных на телохранителей, как подобрала моим родителям, ими и руководи, начальник службы безопасности.
— И всё же я настаиваю, что пока ещё могу работать, — продолжила Эмили.
— Будешь перечить, бабуле сдам на хранение. От неё никуда не денешься.
— Ой! — Эмили слегка испугала угроза. — Не надо бабуле, я всё сделаю. Как думаешь, наш ребёнок будет волшебником?
— Обязательно. Отправим его в Хогвартс, чтобы обязательно поступил на Слизерин!
— Хогвартс? — удивилась Эмили. — Я слышала от Элизабет, что это ужасная школа магии. Тем более туда принимают с одиннадцати лет, а в Валлаби с семи. И почему Слизерин?
— Эм… Там мне надо кое-что раздобыть… Но ты права, да, лучше, конечно же, в Валлаби отправить ребёнка.
Эх… Печально. Не видать мне воспоминаний о приключениях Злоебучки… Хотя…
— Милая, а давай тогда усыновим ребёнка, волшебника-сироту, а потом отправим его в Хогвартс!
— Гарри, усыновлять детей, конечно, хорошо, но зачем же тогда отправлять их в Хогвартс? — подозрительно спросила Эмили. — Или… — Она с прищуром посмотрела на меня. — Там что-то есть, что тебе необходимо спереть? Что-то такое ценное, на этом самом Слизерине, что ты готов отправить туда ребёнка… Я права?
— Поражаюсь твоим дедуктивным способностям. Ты заслуженно получила должность начальника службы безопасности.
— Не уходи от вопроса, — сказала Бробст. — Что это? Золото, бриллианты? Хотя нет, ты на такую мелочь не стал бы размениваться, если только там не целая сокровищница.
— Есть там одна ценность, но её сложно раздобыть. Впрочем, она не настолько важна, чтобы проворачивать столь эпичные планы по внедрению своего ребёнка, ты права, это было глупо.
Читать дальше