Светлана Дениженко - Пропасть, чтобы вернуться

Здесь есть возможность читать онлайн «Светлана Дениженко - Пропасть, чтобы вернуться» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пропасть, чтобы вернуться: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пропасть, чтобы вернуться»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В некотором королевстве совершается переворот, и юный наследник престола вынужден бежать, чтобы спасти свою жизнь. Он не знает: живы ли его родители и есть ли хоть кто-то, кому можно доверять. Пока же собственный опыт учит его скрываться и не ждать милости от судьбы.
Есть девушка Хельга, которая ищет потерянного наследника, но в тоже самое время, ей приходится обретать себя. Когда-то давно она прожила одну свою жизнь, о которой пока все вокруг — близкие, знакомые и друзья — умалчивают. Хельга должна все вспомнить сама.

Пропасть, чтобы вернуться — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пропасть, чтобы вернуться», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тетушка Грее-йс, ужин готов!

— Иду… — обреченно вздохнула старуха, поднимаясь с пола вместе с найденным для девочки багажом.

После ужина Хельга долго крутилась у зеркала, примеряя на себя наряды — блестящую черную форму-платье двух видов с длинным и коротким рукавом, мягкую на ощупь, со светло-зеленой вышивкой (как первая поросль травы) по краю белоснежного воротника. Пояс, повязанный поверх школьного платья, был такого же цвета, что и вышивка и заканчивался красивой тесьмой по краю. Еще девочка померила пижамы, да темную накидку (на плохую погоду) с глубоким капюшоном и застежками от сильного ветра.

Все пришлось в пору, и очень нравилось Хельге. Никогда она еще не носила такую дорогую одежду.

— Ну, ты довольна, дитя мое? — поинтересовалась Грейс, с едва заметной улыбкой. Она тоже была довольна работой эф-ми, и они уже получили за неё награду — целую чашу меда и две крынки сушеных червей.

— Еще бы! Спасибо, тетушка Грейс! Большое-пребольшое!

— Ладно, ладно, — улыбнулась-таки волшебница. — А теперь умывайся и ложись спать. Завтра не простой день для тебя предстоит.

Уже засыпая, Хельга услышала возле себя тоненький голосок:

— Завтра первым делом надо проверить все ли взяли с собой, по списку. Иначе что-нибудь да забудем. Да-да!

Девочка открыла глаза и увидела Злату. Та теперь казалась совсем взрослой эф-ми. Она сидела у изголовья и рассуждала вслух о завтрашнем дне. Маленькая заботливая кукла.

Хельга улыбнулась и заснула, предвкушая еще один необычный день.

Глава 8

Утро настало очень быстро и закружило в поспешном танце — встать, умыться, одеться, проверить чемоданы еще раз — ничего ли не забыто и позавтракать.

Хельга почти не ела, аппетит у нее совсем исчез. И как только не старался Гел, предлагая блюда на завтрак, девочка от всего отказывалась. Выпила только яблочный сок, да надкусила сладкую булку.

— Не волнуйся так, Хельга. Мы все собрали, так что осталось только дождаться Жило, — заметила её состояние тетушка и тоже вышла из-за стола, — Что-то он задерживается. Хотя… мне кажется, я слышу его. Идем.

Они вышли на крыльцо и как раз вовремя. Из-за широких стволов лохматых деревьев — дубов, кленов и высоких сосен, окружающих дом — пока еще не было ничего видно, но уже доносились звуки повозки, прыгающей по неровной дороге и гулкий окрик возницы. И вот показалась кибитка с впряженными в нее двумя мулами и лихим кучером, ловко управляющим ими.

Не доезжая до хижины около четырех локтей, Жило придержал поводья и резво соскочил на землю. Широко вышагивая, короткими ногами, он направился к ожидающим его волшебницам.

— Приветствую тебя, Жило д`Аймон! — подала голос Грейс, когда гном подошел к ним на расстоянии шага.

— И я тебя приветствую, Грейс д`Аймон! — ответил учтиво Жило, потом усмехнулся в усы. — Жива еще, Заноза моего языка.

— Да и ты, как вижу — здравствуешь, Мозоль моей души, — хмыкнула Грейс, — Рада видеть тебя, братец! Давно не встречались.

— Давненько, твоя правда, — подтвердил Жило и, наконец, заметил Хельгу, — Это… она?

— Да. Хельга.

— Здравствуй… Хельга, — хрипло проговорил гном, целуя девочку в щеку.

— Здравствуйте, — смутилась она и чуть-чуть отстранилась.

Все-таки ей еще ни разу не приходилось видеть таких существ. Ростом он был суть выше нее — широкоплечий, с сильными мускулистыми руками. Его длинные черные волосы были собраны в хвост на затылке, улыбка скрывалась в густой бороде, а глаза лучились добротой. Темная жилетка, надетая поверх серой рубашки, и черные широкие штаны гнома не были новыми, местами виднелись аккуратные заплаты, а сапоги — блестели, как будто только что попали к нему от сапожника.

— Хельга, иди к повозке. Мы сейчас подойдем, — отправила Грейс девочку от себя подальше, чтобы перемолвится с глазу на глаз парой слов с братом.

— С мулами поосторожнее, могут лягнуть! — предупредил Жило, потом обернулся к Грейс. — Совсем ничего не помнит?

— Так, Жило. Не помнит, ты же знаешь…

— Знаю… — вздохнул он глубоко и горько, расставшись с надеждой.

— Так ведь и должно быть…

— Нет, Грейс! — хмуро возразил, — Не должно! И ты знаешь это.

Постояли молча. Ей нечего было возразить. Жило подхватил чемоданы, пошел к повозке.

— Жило! — окликнула Грейс и быстро подошла, заглянула в глаза, — Не говори ей. Она еще слишком мала, не поймет.

Он понимающе ответил взглядом и занялся поклажей.

Хельга уже устроилась на повозке и теперь нетерпеливо переминала в руках тоненький вязаный поясок от нового серо — голубого платья, в котором она решила ехать до школы. Было солнечно и тепло, поэтому ни плащ, ни шляпа, ни калоши ей не понадобились. Лишь только легкая косынка в тон платью, коротенькие чулки и замшевые летние туфельки. Злата кружила рядом, о чем-то озабочено вереща, потом, успокоившись, устроилась на коленях у девочки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пропасть, чтобы вернуться»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пропасть, чтобы вернуться» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Светлана Дениженко - Мой граф де Бюсси
Светлана Дениженко
libcat.ru: книга без обложки
Светлана Дениженко
libcat.ru: книга без обложки
Светлана Дениженко
libcat.ru: книга без обложки
Светлана Дениженко
libcat.ru: книга без обложки
Светлана Дениженко
Светлана Успенская - Над пропастью во лжи
Светлана Успенская
Светлана Дениженко - Рыжим всегда везёт
Светлана Дениженко
libcat.ru: книга без обложки
Светлана Дениженко
Светлана Гамаюнова - Кто сможет вернуться
Светлана Гамаюнова
Отзывы о книге «Пропасть, чтобы вернуться»

Обсуждение, отзывы о книге «Пропасть, чтобы вернуться» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x