Александр Байбородин - Урук-хай, или Путешествие Туда...

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Байбородин - Урук-хай, или Путешествие Туда...» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Киров, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: ОАО «Дом печати — ВЯТКА», Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Урук-хай, или Путешествие Туда...: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Урук-хай, или Путешествие Туда...»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Сколько еще поколений будет очаровано легендой о Кольце Всевластия?» – задает вопрос один из героев этой книги. Ответа нет.
Если Вы надеетесь увидеть под этой обложкой волшебную сказку, – еще одну из многих, написанных по мотивам толкиеновской саги, – то отбросьте эту надежду. Герои этой книги ненавидят магию, зато верят в собственные руки, знания и мужество. Они не делят Мир на Добро и Зло. Они знают, что «Зло приходится выдавливать из себя вместе с кровью».
Они дети тех, кто предал их. Но они сами прокладывают свой Путь. Трудный путь через Тьму к Свету…
Это не манифест тех, кого объявили Вековечным Злом и прокляли. В этой книге сказано меньше, чем скрыто между строк. Это всего лишь короткое «Путешествие Туда…»
Мыслящему – достаточно…

Урук-хай, или Путешествие Туда... — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Урук-хай, или Путешествие Туда...», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Паутянку кинь мне, – высунул голову из-за железного столба на вершине Гхажш. – И стремя сделай парню, он не умеет.

– Да запросто, – Гхай сбегал к стоянке и притащил свой лук и ещё один моток шнура. Потом достал из поясного бэгга клубок тонкой нити, привязал её к наконечнику стрелы и выстрелил вверх. Стрела описала дугу и скрылась за краем башенной площадки.

– Есть! – донеслось сверху. – Шнур вяжи!

– Уже! – отозвался Гхай, привязывая к нити паутянку. – Тяни!

Шнур начал разматываться, змеей уползая вверх. Через несколько мгновений сверху упал свободный конец.

– Мог бы заодно и сапоги привязать.

– Я их с Чшаэмом пошлю, – пообещал Гхай, взял мой кугхри, продёрнул конец шнура через кольца на ножнах и рукояти и усадил меня в получившееся большое стремя. – Огхр! Иди сюда, надо Чшаэма поднять!

– Я на голову не больной, этого обломка на такую верхотуру вручную затаскивать, – сказал Огхр, появляясь из-за башни и ведя в поводу бактра. – Ты посмотри на него, у него плечи шире моих, и брюхо вон какое наел.

Я невольно взглянул на себя. Насчёт брюха Огхр явно сказал для красного словца.

– Руками держись за шнур, – сказал Гхай, привязывая второй конец шнура к бактру, – ногами упирайся в стену и быстро-быстро перебирай, а то носом по стене проедешь.

Я хотел кивнуть, но Огхр тронул бактра с места, и я оказался на верхушке башни, не успев даже сказать «Мама!».

Наверху было пусто и ветрено. Из массивных зубцов-оснований на краю площадки косо вверх поднимались рыжие от ржавчины столбы в пол-обхвата толщиной. Верхушками столбы подпирали решетчатый шар размером в три размаха рук, но не ржавый, а покрытый зеленоватым налётом. Внутри шара ничего не просматривалось, похоже, он был пуст.

– Осматривайся, – сказал Гхажш, принимая от меня сапоги. – Вход здесь есть, это мы точно знаем. В книгах написано, что назгулы, когда летали на своих крылатых тварях, пользовались верхним входом Башни Багрового Ока. Но как входить, мы не знаем. У тебя глаз свежий. Смотри.

– А это точно та башня? – спросил я, обходя площадку по кругу. – Может, какая другая есть?

– Нет, – покачал головой Гхажш. – Никакой другой здесь нет. Да и во всей пустыне нет. В пустыне башен не строят. Весь город был одноэтажный. От Ворот и до Нурнона эта башня единственная. После извержения пустыня изменилась, старые карты врут, но если смотреть на то, что не изменилось: Гора, озеро Нурнон, Ворота, Паучий перевал, – то башня стоит там, где и должна стоять. Направление, расстояние, всё совпадает.

– А город? – я посмотрел на окружавшую башню пустыню. – Никаких же следов от города нет.

– Я же говорил, город был во впадине. Здесь всегда строят во впадинах. Ветра меньше и к воде колодцы ближе копать. Сейчас всё под песком, и никто не знает, сколько его лежит над крышами. Но подземелья должны быть свободными. Здесь за тысячи лет столько ходов накопали… Весь камень для строительства города добывали прямо под ним. Там много чего должно быть в этих подземельях.

– Понятно, – я ткнул пальцем в грубо высеченное изображение глаза на ближайшем ко мне зубце. – Это что?

– Это знак Багрового Ока, – сказал Гхажш, подойдя. – На всех девяти зубцах такие, под каждым столбом.

– А почему вокруг яблока ободок зелёный? – спросил я. – Если Око багровое, то ободок вокруг зрачка должен быть красный, а он зелёный…

– Не знаю, – Гхажш пожал плечами. – В книгах Изенгарда об этой башне мы мало что нашли. Про эти глаза вообще ничего. Под одним из них ещё надпись есть, вон под тем.

– Покажи.

Надпись была высечена в камне корявыми, угловатыми рунами Тёмного наречия. Четыре коротких строчки.

– Ещё бы знать, что написано, – вздохнул я.

– Знаем, – тоже вздохнул Гхажш. – Только это не помогает. Лицо его приобрело странноватое, пугающее выражение, он глубоко вдохнул и на одном выдохе прочитал, гортанно и резко:

«Оги у-кримпагх назгхатул,
Оги у-назгх-ат кримпаул,
Оги-у шагхай гхажшатул,
Агх-у ай-ишити назгхаул»

– Не пугай меня так, – попросил я, когда затихли отзвуки этого мрачного заклинания. – Словно назгулов вызываешь. Даже темнее становится.

– Это солнце садится, – рассмеялся Гхажш. – Какие назгулы. Кольца сгорели, Призраки тоже. Это заклинание должно открывать вход. Мы так думали. Но оно не открывает. Даже не показывает где он.

– А на Всеобщем, что оно означает? – спросил я. – На Всеобщем можешь сказать?

– Могу, проще простого, – Гхажш снова вдохнул. Я напрягся, но на этот раз небо не темнело:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Урук-хай, или Путешествие Туда...»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Урук-хай, или Путешествие Туда...» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Урук-хай, или Путешествие Туда...»

Обсуждение, отзывы о книге «Урук-хай, или Путешествие Туда...» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x