– Повтори, – проговорил Драко, когда закончил записывать, и Гарри повторил.
– Всё понятно, – заключил Драко, – но зачем…
– Это связано с одним из секретов крови, который уже открыт учёными. Я объясню, когда ты вернёшься. Встретимся здесь снова через час, в 18:22. Готов?
Драко решительно кивнул. Всё это происходило в большой спешке, но ему давно объяснили, когда нужно спешить.
– Тогда вперёд! – воскликнул Гарри Поттер. Он стянул плащ с капюшоном, скормил его своему кошелю и не дожидаясь, пока тот доест, повернулся и поспешил к двери, по пути натолкнувшись на стол и чуть не упав.
Когда Драко освободился от своего плаща и сложил его в сумку, Гарри Поттер уже исчез.
Драко выскочил из класса почти бегом.
Глава 23. Убеждённость в убеждениях
– А Джанет была сквибом, – закончил портрет коренастой молоденькой ведьмы в шляпе с золотой отделкой.
Драко сделал на листке пометку. Набралось только двадцать восемь человек, но время вышло: пора снова встретиться с Гарри.
Ему пришлось попросить другие портреты помочь с переводом – английский язык сильно изменился. Судя по рассказам самых древних портретов, заклинания для первокурсников их времени были не сильнее нынешних. Половина из них была ему знакома, а остальные не показались ему могущественными.
Неприятное чувство внутри росло с каждым ответом, пока он наконец не сдался и не пошёл вместо этого задавать странные вопросы Гарри Поттера про семьи сквибов другим портретам. Первые пять опрошенных не были знакомы с такими семьями. Тогда он начал просить портреты спрашивать у своих знакомых, чтобы те узнавали у своих знакомых, и в итоге всё-таки нашёл несколько магов, которые не постыдились признаться, что водили дружбу со сквибами.
(Драко объяснил, что работает над важным исследованием совместно с когтевранцем, который сказал ему, что нуждается в этой информации, а потом исчез в неизвестном направлении, не объяснив причин. Чем заработал много сочувственных взглядов.)
Драко медленно шёл по коридорам Хогвартса. Следовало бы поторопиться, но ноги словно налились свинцом. Он всё никак не мог собраться с силами: в голову лезли мысли, что незачем ему об этом знать, незачем во всё это влезать, пусть это будет не на его совести, пусть этим всем занимается Гарри Поттер, и если магия уходит – пусть он сам с этим разбирается…
Но Драко знал, что это неправильно.
Холод слизеринских подземелий, серость каменных стен – обычно эта атмосфера была Драко по душе, но сейчас она навевала мысли об уходе, исчезновении…
Он отворил дверь: Гарри Поттер уже ждал внутри, одетый в свой плащ с капюшоном.
– Древние заклинания первого курса, – тут же поинтересовался тот. – Что ты узнал?
– Они не могущественнее наших.
Гарри Поттер в сердцах саданул кулаком по столу:
– Вот чёрт. Ладно. Мой собственный эксперимент провалился, Драко. Оказывается, есть такая штука как Запрет Мерлина…
Драко стукнул себя по лбу: как же он раньше не вспомнил?
– …и он не позволяет передавать знания о могущественных заклинаниях через книги. Даже если найдутся заметки могучего волшебника, в них не будет никакого смысла, информация должна переходить от разума к разуму. Я не смог найти никаких заклинаний, инструкции к которым мы имеем, но наколдовать не можем. Но если их невозможно выучить из старых книг, то зачем кому-то передавать вслух знание о заклинаниях, которые перестали работать? А насчёт семей сквибов ты узнал?
Драко протянул было кусок пергамента…
Но Гарри Поттер его остановил.
– Закон науки, Драко. Сначала я сообщаю тебе теорию и предположения. И только потом ты показываешь собранные тобою сведения. Так ты можешь быть уверен, что я не придумываю теорию на ходу, чтобы она подходила к данным: ты будешь знать, что теория заранее предсказала полученные тобой результаты. Мне в любом случае пришлось бы тебе всё объяснить, так что лучше делать это перед тем, как ты предоставишь мне факты. Такое вот правило. Так что надевай плащ и садись.
Гарри Поттер устроился за столом, на котором были разложены клочки бумаги. Драко вытащил плащ из сумки, натянул его на себя и сел с другой стороны, озадаченно их рассматривая. Бумажки лежали двумя рядами, примерно по двадцать клочков.
– Тайна крови, – сказал Гарри Поттер напряжённым голосом, – называется дезоксирибонуклеиновой кислотой. Сообщать это название не учёным нельзя. Дезоксирибонуклеиновая кислота – это рецепт, который объясняет твоему телу, как вырастить две руки, две ноги, следует ему быть высоким или низким, карие у тебя должны быть глаза или зелёные. Эта штука материальна, её даже можно увидеть через микроскоп – что-то вроде телескопа, только позволяет рассмотреть очень маленькие, а не очень далёкие вещи. И в этом рецепте всё в двух экземплярах, всегда, на случай если один повредится. Представь себе два длинных ряда клочков бумаги. Две соседние бумажки из разных рядов образуют пару, и когда у тебя будут дети, твоё тело случайным образом выберет по одной бумажке из каждой пары, тело матери сделает то же самое, и в результате у ребёнка тоже будет два ряда бумажек. Итак, все бумажки парами – одна от отца, другая от матери, и твои дети получат от тебя по одной бумажке для каждой пары, случайным образом.
Читать дальше