• Пожаловаться

Ольга Романовская: Букет полыни

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Романовская: Букет полыни» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Букет полыни: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Букет полыни»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ольга Романовская: другие книги автора


Кто написал Букет полыни? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Букет полыни — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Букет полыни», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Никогда ещё мужчина так не возбуждал её, теперь виконтесса понимала, что испытывала сестра, изнывая по Сигмурту Сибелгу. Единственное, чего она не понимала: как можно продолжать желать сразу после удовлетворения желания тела.

Весь день Стефания посвятила герцогу. Она постаралась устроить его с максимальным комфортом, повкуснее накормить, обеспечить досуг. Забыв о стеснении, виконтесса даже спела. Аккомпанировать ей было некому, но Стефанию это не остановило.

Лагиш поаплодировал возлюбленной, поцеловал ей руку и вскользь поинтересовался, написала ли она сестре. Виконтесса ответила отрицательно и тут же велела принести чернильный прибор.

Герцог задержал слугу, велев проследить, чтобы горничная Стефании в течение получаса не покидала кухни.

- Я озвучу ряд вопросов, которые меня интересуют. Пожалуйста, не задавайте их сразу, открытым текстом. И при первых же признаках подозрений немедленно прекращай переписку, интересуйтесь только безобидными вещами. Как бы вас ни любила сестра, на государственную измену она не пойдёт. И я вам не позволю.

Виконтесса удивлённо глянула на Лагиша: он не боится открыто обсуждать государственные дела?

- Неблагонадёжна только ваша горничная, но за ней присмотрят. А теперь или запомните, что надлежит узнать. Надеюсь, вы не подведёте себя под топор палача? - нахмурился герцог.

Стефания заверила, что дорожит жизнью и будет предельно осторожна.

Хлоя не проболтается и поможет. Разумеется, она не собиралась спрашивать в лоб, мотивируя свой интерес страхом за судьбу малышки Августы. Начала с безобидного: расспросила о родственниках, рассказа о себе, туманно намекнув, что нашла своего мужчину, ужаснулась убийству военного наместника. Виконтесса надеялась, что Хлоя напишет о реакции Его величества, поведает, кого назначат на освободившийся пост. Чтобы точно написала, попросила узнать, что думают по поводу Лагиша, не разумнее ли уехать.

'Если начнётся война, то придётся нарушить приказ короля', - сетовала Стефания.

Дописав, она показала письмо герцогу. Тот сделал пару поправок и уверился, что послание не повлечёт за собой никаких последствий для виконтессы.

Лагиш обещал оставить пару почтовых голубей для связи с Амареной. Он всегда возил с собой клетку с птицами, чтобы при необходимости отправлять весточки и приказы.

- Не переусердствуй, - сказал вечером, наедине, герцог сонной Стефании. - Свои проблемы я решу сам, а не стану перекладывать на женские плечи. Ещё одно-два письма, не больше.

Виконтесса пообещала и погрузилась в мир грёз. Следующий день праздничный: нужно выспаться, чтобы поспеть к утренней мессе.

Стефания радовалась, как ребёнок: ей удалось подложить герцогу кусок пирога с монеткой. Косые взгляды прислуги не смущали, даже помолвка с Иваром забылась. Мир сузился до одного единственного человека. Тот, кажется, платил ей взаимностью, хотя и не признавался в любви.

Но праздник омрачил приезд Ивара. Он не поспел к началу праздничной трапезы, хотя и гнал коня галопом.

По давней традиции ворота были открыты, чтобы приветить любого странника, поэтому маркиз без труда попал в Кавардийский замок. Ему пришлось самому заводить лошадь в конюшню: слуги собрались за отдельным столом, славя господа и дела его.

Торопясь скорее увидеть Стефанию, Ивар взбежал по ступенькам и толкнул тяжёлую дверь. Рана ещё давала о себе знать, но он не обращал внимания на такие мелочи, жалея, что не привёз никакого подарка.

Зная расположения комнат замка, маркиз, скинув плащ на пол в холле, направился прямиком в нижний зал и замер на пороге. Сначала он не поверил, но потом убедился, что глаза не лгут.

Стефания сидела рядом с герцогом, нежно прижималась к нему, что-то шептала на ухо, а потом и вовсе поцеловала. Даже не в щёку - в губы. И Лагиш вернул поцелуй, ласково погладив виконтессу по спине.

Зайди Ивар минутой позже - и ничего не увидел бы, только удивился присутствию отца.

Маркиз шумно засопел, до крови прокусил губу и насупил брови. Помедлив мгновение, он решительно направился к столу и с перекошенным яростью лицом влепил Стефании пощёчину.

- Ты… как последняя потаскуха! - задыхаясь, выкрикнул маркиз. - С моим собственным отцом! Как ты могла, ты, моя невеста!

Виконтесса молчала, потирая щёку. Когда Ивар навис над ней, Стефания пискнула, съёжилась и закрылась от него руками. Ивар рванул её за запястье, понуждая встать, но замер, остановленный холодным окриком герцога:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Букет полыни»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Букет полыни» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ольга Романовская
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ольга Романовская
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ольга Романовская
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ольга Романовская
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ольга Романовская
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ольга Романовская
Отзывы о книге «Букет полыни»

Обсуждение, отзывы о книге «Букет полыни» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.