Владимир Мясоедов - Пламя подлинного чародейства (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Мясоедов - Пламя подлинного чародейства (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пламя подлинного чародейства (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пламя подлинного чародейства (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Судьба играет в странные игры со смертными. Молодой темный маг, попавший с Земли в другой мир, растерявший обоих своих друзей и почти все силы понял это на собственной шкуре, будучи вынужден отчаянно бороться за жизнь. Вот только не поиграет ли потом судьба с теми, по чьей вине он оказался в таком незавидном положении? Время покажет. И неважно, что одна из них бог, а второй архидемон. Перед неумолимым роком все равны.

Пламя подлинного чародейства (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пламя подлинного чародейства (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Леди, вы были правы, — только и сказал Глай Цекус, едва мы перешагнули порог комнаты.

— Меня одну безоружной приказано выставить против пятнадцати горных троллей? — невесело усмехнулась Кассандра.

— Ну, почти, — согласно кивнул центурион. — Определен состав отряда, который будет вам противостоять. Десяток простых солдат. Все — имеют за плечами как минимум несколько лет службы и крови на своем веку перевидали достаточно. Их имена мне ничего не говорят, но…оставшиеся говорят сами за себя. Два бывших капеллана, видимо обязанных нейтрализовать Алхимика как жреца Морской богини. Парочка оруженосцев, уже практически получивших рыцарскую перевязь. И метр Листолий Ост. Маг огня, который, по слухам, следующим летом попробует получить в своем ордене статус магистра.

Я против воли присвистнул. Хорошенькое дело. Не то чтобы ввязываться в драку с таким отрядом гарантированное самоубийство…но играть в русскую рулетку с одним пустым гнездом в барабане явно куда более безопасное занятие.

— Где хоть драться то будем? — голос против воли скатился едва ли не до пронзительного взвизга. — На плацу?

— Нет, — покачал головой Глай Цекус. — В лесу. Тренировка по бумагам заявлена как способствующая лучшей борьбе с разбойниками. Вас выпустят туда в обед, а через некоторое время следом пойдут легионеры. Учния прекращаются с наступлением темноты, только тогда можно будет вернуться в лагерь. Амвросий, может и мог бы помочь дистанционно, но его как и меня обязательно ждут как раз в это время на совещании командного состава. Видимо о том, что я покровительствую по мере сил леди Мейр уже какая-то собака кому не надо доложила.

— Лес, это уже не так плохо, как могло бы быть, — голос, первое мгновение показавшийся незнакомым, заставил вздрогнуть. Далеко не сразу удалось сообразить, что это заговорила, впервые за много дней, Сандра. — Вот демоны! Язык отвязался.

— Слава Отцу Времен! — обворожительно улыбнулась Кассандра. — Я уж боялась, навсегда умолкла!

И тут губы жуткой на вид, хотя и возможно и не только на него, женщины начали без перерыва изрыгать такую чудовищную брань, что, казалось, даже солнце за окном померкло. Уши натуральным образом пытались свернуться в трубочку и опасть, как лист с дерева после первых заморозков, а кровь без всякой магии прилила к лицу и давила изнутри на него так, словно готовилась выплеснуться.

— И да возлюби все демоны разом и по очереди этих двух святых укурков, когда они в Ледяном провале появятся, а они появятся, ибо их туда лично затолкаю, — закончила она минут через шесть или семь. — Эх, хорошо то как!

— Кажется, понимаю, почему на вас заклятие немоты наложили, — пробормотал я, машинально проверяя, на месте ли остались мои глаза. Против ожиданий, посереди лба из не обнаружилось. Странно. Был готов поклясться, что они едва ли не к затылку уползли. — А тогда, с раной в животе вы вели себя куда более тихо. И на измененного магией человека ну совсем не походили.

— Контузия и камуфляж! — отрезала столетняя магическая мутантка, без спроса, наливая себе вина из стоящей рядом с центурионом бутылки. — Знакомы тебе такие слова? И вообще, называй вещи своими именами. Чудовище я и есть чудовище. Раньше была страшно симпатичной, теперь просто страшная. Но завязать в узел штук двадцать олухов в легионерской броне все равно смогу. С магом, оно, конечно сложнее будет, но справимся, особенно если не одна буду… Так, где этот древолюб? Он мне срочно нужен! Закладки кое-какие надо сделать на всякий случай, если еще какую пакость кроме заявленной подложат. Будет себя хорошо вести, дам зад пощупать, на который он пятьдесят лет назад любовался, слюнями захлебываясь. Благо это у меня единственное место, где чирьи почему-то не лезут. А если совсем хорошо — еще и морду свою гнилую спрячу.

— Надо срочно узнать, какое заклинание из раздела святой магии было использовано монахами, — решил я, слушая, как обретшая дар речи моложавая и боевая старушка сыплет приказами и распоряжениями, отдаваемыми в форме, от которой центурион краснел, словно юная школьница, по ошибке попавшая в мужской туалет. — И доступно ли оно жрецам морской богини. А то ведь если со стыда и не сгорю, так пламенным сиянием ушей буду себя выдавать не хуже, чем маяк безлунной ночью!

Глава 6

— Пошевеливайтесь, покойнички! — напутствовал нас в спину какой-то ярко разнаряженный хлыщ, явившийся вместе с еще двумя десятками различных офицеров посмотреть на схватку смертников с численно превосходящими их легионерами, отвешивая пинок Сандре. Женщина вроде если чем и дернула, так только ягодицами, близко познакомившимися с чужим сапогом, но придворный шаркун, а кем еще мог быть обладатель настолько попугайских тряпок, все равно потерял равновесие и ударил лицом в мерзлую землю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пламя подлинного чародейства (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пламя подлинного чародейства (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Мясоедов - Китайский конфликт
Владимир Мясоедов
Владимир Мясоедов - Худой мир [СИ]
Владимир Мясоедов
Владимир Мясоедов - Черный космос
Владимир Мясоедов
Владимир Мясоедов - Строитель руин
Владимир Мясоедов
Владимир Мясоедов - Искры истинной магии
Владимир Мясоедов
Владимир Мясоедов - Новые эльфы. Избранный путь
Владимир Мясоедов
Владимир Мясоедов - Новые эльфы
Владимир Мясоедов
Владимир Мясоедов - Чужая кровь (СИ)
Владимир Мясоедов
Владимир Мясоедов - Континентальный сдвиг [СИ]
Владимир Мясоедов
Владимир Мясоедов - Железные люди [СИ]
Владимир Мясоедов
Владимир Мясоедов - Сила СУММ
Владимир Мясоедов
Владимир Мясоедов - Чужая кровь
Владимир Мясоедов
Отзывы о книге «Пламя подлинного чародейства (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пламя подлинного чародейства (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x