Валентин Егоров - Море и берег

Здесь есть возможность читать онлайн «Валентин Егоров - Море и берег» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Море и берег: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Море и берег»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжается рассказ о пребывании обычного земного человека на другой планете необъятной вселенной. Пока еще Скар, жизнь сама выбрала имя этому землянину, не достиг уровня того, когда сам может определять и направлять свою жизнь. Он только противостоит враждебным обстоятельствам, уже понимая, что многое зависит от его решений и его действий. Не своей волей он оказывается вовлеченным в межгосударственные интриги. Против него устраивают козни Его даже пытаются физически уничтожит. Но, не смотря, ни на что, Скару удается противостоять и побеждать

Море и берег — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Море и берег», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лейтенант Кимвелл выглядел сильно похудевшим человеком, его глаза глубоко запали в глазницах, но поблескивали решимостью, движения были резки и порывисты. По всему его виду чувствовалось, что он принял определенное решение, которое далось ему с большим трудом, но от которого он не собирался отказываться.

- Милорд, прежде всего я хотел бы поговорить с вами о моем дальнейшем пребывании на посту командующего вашими войсками. -

Подобное начало разговора явно свидетельствовало о том, лейтенант Кимвелл, как истинный солдат, решил сразу коснуться сути дела.

- Как вы понимаете, милорд, после всего произошедшего на поле боя, я не вправе занимать такой высокий пост, как командующий офицер вашими войсками. Должен вам откровенно признаться, что, будучи в этом качестве, я чувствовал себя несколько неуверенно. Принимая то или иное решение, я часто и много колебался, душу мою постоянно раздирали сомнения, правильное ли я принял решение, или я неправильно поступаю по тому или иному вопросу. Я сделал ошибку, приняв ваше предложение и заняв пост командующего вашими войсками. И, второе, мне следовало бы гораздо раньше прийти к вам с просьбой о своей отставке.

Эль-Нассар почувствовал мягкое движение ветра в помещении палатки, когда неслышно поднялся полог и в нее кто-то вошел. Только мог бы быть только один человек в его окружении, который имел право беспрепятственного прохода в его палатку в любое время дня и ночи. Это мог бы быть придворный маг. Ивонн Де ля Рунж, которая бестелесной тенью скользнула по небольшому внутреннему коридору палатки и встала за креслом Эль-Нассара, внимательно вслушиваясь в разговор повелителя с Кимвеллом.

- Я не подавал в отставку, - продолжил свой монолог лейтенант Кимвелл, - только потому, что мне очень хотелось принести, как можно более пользы своему народу и повелителю в его борьбе за возвращения престола и восстановления справедливости в нашем султанате. Но я, видимо, все же переоценил свои силы и допустил ошибку, остался на этом посту. И, как видите, это моя личная ошибка дорого вам стоила, победа в сражении ушла из наших рук. Поэтому, милорд, - лейтенант обратился непосредственно к Эль-Нассару, - я прошу вас подписать приказ о моей отставке с поста командующего офицера вашего войска. В этой связи я также возвращаю вам письмо-патент о присвоении мне звания "лейтенант". -

С последними словами лейтенант Кимвелл протянул Эль-Нассару письмо-патент, свернутое в свиток и болтающейся на шнурке печатью.

Эль-Нассар все же оказался не очень-то готов к такому открытому и откровенному разговору с лейтенантом Кимвеллом. Он не взял письма-патента в свои руки, задумался и, поглаживая рукой подбородок, поднялся с кресла и немного в этой задумчивости походил взад и вперед по палатке. Его сейчас сильно поразили слова лейтенанта и его глаза, горевшие мрачным огнем решимости. Повелитель вдруг понял, что ему не стоит навсегда расставаться с таким человеком и честным воином, как Кимвелл, что не стоит такого человека выбрасывать из своего окружения, что со временем лейтенант найдет свое место и окажется нужным человеком.

- Кимвелл, своей откровенностью и решимостью вы поставили меня в некий тупик, из которого пока я не вижу выхода. - Эль-Нассар решил отвечать Кимвеллу подобной же откровенностью. - Я не очень хорошо знаю вас лично, не помню вас по временам султаната, мы впервые встретились с вами всего пару месяцев назад и вы показали себя достойным человеком и офицером. Сама судьба свела нас и повела по совместному пути. К тому же вы оказались единственным офицером призрачной стражи, сохранивший свой пост и оставшимся до конца верным мне. Только за это вас следовало бы повысить в звании, так что не ждите, что я приму обратно это письмо-патент, Кимвелл.

Было заметно, как расслабились плечи лейтенанта Кимвелл.

- И сегодня вы являетесь грамотным войсковым офицером, который неплохо, очень даже неплохо, осуществил реорганизацию войск, превратив и в боевой и сплоченный коллектив, умело действующий на поле сражения. -

В этом месте Эль-Нассар задумался на мгновение и, взглянув на Ивонн Де ля Рунж, которая в ответ согласно склонила голову, продолжил:

- За ваш личный вклад в реорганизацию нашего войска вам присваивается очередное воинское звание "капитан", соответствующее письмо-патент будет подписано и вручено вам в самое ближайшее время. Но, в тоже время я вынужден согласиться с вашей просьбой об отставке с поста командующего моими войсками, так как наши войска, проявив героизм и мужество в бою, не смогли победить противника из-за растерянности высшего командования. Вы понимаете, капитан Кимвелл, что в том, что мы не победили, имеется не только ваша, но и моя личная вина. Поэтому мы будем искать достойную замену вам на этом высоком посту, и пока будут осуществляться поиски такого офицера, я возьму на себя командование войсками. Что касается лично вас, капитан Кимвелл, то в эту минуту вы назначаетесь моим заместителем по работе с пополнением. Вы будете отвечать за набор рекрутов, за их учебу и военную подготовку, а также займетесь созданием резервов для ведения нашей военной кампании.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Море и берег»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Море и берег» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Валентин Егоров - Волки
Валентин Егоров
Валентин Егоров - Чудесная страна (СИ)
Валентин Егоров
Валентин Егоров - Граф Орлофф (СИ)
Валентин Егоров
Николай Басовитый - Море и берег
Николай Басовитый
Евгений Войскунский - Море и берег
Евгений Войскунский
Валентин Егоров - Танкист
Валентин Егоров
Валентин Русаков - Потерянный берег-2 (СИ)
Валентин Русаков
libcat.ru: книга без обложки
Валентин Русаков
Николай Басистый - Море и берег
Николай Басистый
Отзывы о книге «Море и берег»

Обсуждение, отзывы о книге «Море и берег» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x