• Пожаловаться

Мерри: 9 1/2 недель

Здесь есть возможность читать онлайн «Мерри: 9 1/2 недель» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

9 1/2 недель: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «9 1/2 недель»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После 6 курса Гарри проводит очень, очень интересное лето в неожиданной компании

Мерри: другие книги автора


Кто написал 9 1/2 недель? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

9 1/2 недель — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «9 1/2 недель», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Гарри, – ахнула она, – ну зачем! Я могла бы и сама...

– Только через мой труп! – сказали мы со Снейпом хором. Единственный раз, когда Тонкс напросилась помогать Молли на кухне прошлым летом, присутствовавшие в доме запомнили надолго. У Молли потом два дня были все признаки нервного расстройства.

Тонкс надулась, но ненадолго: она вообще долго не расстраивается. Мы сели есть, и она принялась не переставая меня хвалить. Снейп, на мое счастье, ничего дурного не говорил, а следовательно, был доволен. Я жутко гордился собой до тех пор, пока не пришло время убирать со стола.

Тут уже Снейп поразил меня. Во-первых, он молча принялся мыть посуду. Во-вторых, он все делал с фантастической скоростью и точностью – просто как какой-нибудь хирург из кино во время важной операции. «Наверное, – подумал я, – он такой же у себя в лаборатории...» В общем, не успели мы с Тонкс и глазом моргнуть, как кухня была в идеальном порядке.

Потом в кухне повисло неловкое молчание. Часы показывали половину одиннадцатого, и мы все страшно устали. Я, во всяком случае, точно.

– Во сколько мы завтракаем? – деловито спросил я. Больше всего мне хотелось распрощаться и пойти спать, но сначала следовало обсудить наши планы.

Снейп пристально посмотрел на меня.

– Поттер, – негромко сказал он, – что вы пытаетесь доказать?

Мне очень захотелось чем-нибудь бросить в эту скотину. Ну что ему опять не нравится, хотел бы я знать? Но скандалить у меня просто не было сил.

Папа , – я заставил себя говорить спокойно, – я просто вношу посильную лепту в домашнее хозяйство. Завтрак в половине десятого, если это вас обоих устраивает. Спокойной ночи.

Я развернулся и молча ушел к себе, чувствуя, что они смотрят мне в спину. Не знаю, что они там теперь делают.

Интерлюдия 3: Тонкс (29 июня, 23:00)

Гарри наверху хлопнул дверью, и Северус тяжело опустился на стул, как будто силы его совершенно оставили. Выглядит он неважно. Дамблдор предупредил меня, что у Северуса постоянно ноет метка и что тот вынужден пить какие-то зелья, чтобы уменьшить боль и не дать Волдеморту нас найти. И строго-настрого запретил мне говорить об этом Гарри.

– Ничего не понимаю, – неожиданно произносит Северус.

– Чего не понимаешь? – тихо спрашиваю я и сажусь за стол напротив него. Что-то мне говорит, что сейчас не время валять дурочку и играть привычную роль Девочки-С-Фиолетовыми-Волосами. Тогда в супермаркете я, конечно, оторвалась, но... Голос Северуса прерывает мои раздумья.

– Поттера не понимаю, – бормочет он себе под нос. – Он странный какой-то.

– Северус, – неуверенно начинаю я, не зная, стоит ли сейчас поднимать всем известную больную тему «Гарри-не-его-отец».

– Себастьян, – устало вздыхает Северус. – Нам не следует называть друг друга настоящими именами даже наедине. Нужно привыкать.

– Тогда Сев. Уменьшительное от Себастьяна все равно Сев, – улыбаюсь я. Может, на самом деле он и не такой уж скользкий слизеринец, как прежде...

– Да зови хоть гиппогрифом, – фыркает он, немного приободрившись. – Так что ты там говорила?

– Я собиралась спросить, что тебя так удивило?

– Вот уж не думал, что наш избалованный Золотой Мальчик умеет готовить. И тем более вызовется делать это добровольно, – сварливо говорит Северус, потирая виски.

Я понимаю, что нужно брать быка за рога... или кобру за капюшон?

– Послушай, что я тебе скажу, дорогой , – заявляю я. – Когда все это кончится – всего-то через девять недель – ты сможешь со спокойной совестью оторвать мне голову, но сейчас просто заткнись и выслушай. Ты НЕ знаешь Гарри. Он вовсе не избалованный. И терпеть не может всеобщего внимания. Я никогда не видела Джеймса, но все, что мне о нем рассказывали, к Гарри не имеет ни малейшего отношения. Ну, кроме внешности, разумеется, и общегриффиндорской импульсивности.

– Внешность у него сейчас вполне моя, – мрачно возражает Северус, как всегда, цепляясь за самую бессмысленную мелочь. – И это меня раздражает еще больше.

– А меня раздражает необходимость выглядеть на десять лет старше и спать с тобой в одной постели, – огрызаюсь я, потеряв терпение. – Привыкнем. Так надо, значит, так надо.

– Ты меня еще поучи, глупая девчонка, – раздраженно рявкает он, и мне сразу вспомнились уроки зельеварения. Кошмарно, когда твой... эээ... муж, пусть даже фиктивный, помнит тебя одиннадцатилетней соплячкой.

– С меня хватит, – холодно произношу я, вставая. – Я устала и хочу спать.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «9 1/2 недель»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «9 1/2 недель» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «9 1/2 недель»

Обсуждение, отзывы о книге «9 1/2 недель» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.