— Именем Реки-Праматери, дающей жизнь чистым водам, — голос Астанена стал громким и звучным, ни один водопад не заглушил бы его сейчас, — именем богов, чья благая воля защищает нас. Силой, данной мне, Королю Реки, я нарекаю тебя Чёрной Речницей. Великая Река да хранит тебя на любом пути! За окном пророкотал далёкий гром. Служитель с подносом, робко заглянувший в дверь, чуть не выронил ношу и шарахнулся назад.
Астанен отпустил руку Кессы, улыбнулся и опустился в кресло.
— А теперь идите к Морнкхо. Вас заждались на Острове Аста, и я не советую лететь туда голодными. Я там тоже буду, Фриссгейн. Хорошего дня!
— Пусть силы к тебе вернутся, — пожелал Речник, пропустил служителя в залу и вышел, придерживая за плечо ошарашенную Речницу.
Ей, кажется, было не по себе.
— Вот и всё, ничего страшного, как видишь, — вполголоса сказал Фрисс. — Теперь покажу тебе, где тут столовая. Морнкхо — менн, ну да тебя меннами уже не удивишь… В столовой негде было ступить — Речники, не нашедшие себе места на лавках, устроились на полу и под столами, все галдели и стучали ложками, где-то в дальнем углу пела кимея, в другом углу маг гонял под потолком цветные огни. Морнкхо выглянул из-за спин гостей, сверкнул глазами, и Фриссу с Кессой освободили место за длинным столом и подвинули к ним огромное блюдо.
— Мясо?! Морнкхо, где ты его нашёл? — поинтересовался Фрисс, отбирая у менна плошку с белой вирчей. Приправа пахла пряными семенами униви, и запах этот наполнял всю столовую. Морнкхо закачался на хвосте — удивлённый Речник развеселил его.
— Драконьи припасы, Фрисс, — хмыкнул он. — Астанен по весне пригласил драконов в речное войско, и они прилетели. А Река наша, похоже, так бедствует, что её даже драконам жалко. Так что уже три месяца мы едим мясо, копчёное на драконьем огне в глубинах Хесса, и ещё на месяц нам его хватит. Словно в подтверждение его слов, из-за стены донёсся рёв десятка рассерженных драконов. Менн отнял у Речника пустую плошку и кивнул Кессе, глазевшей по сторонам с потерянным видом.
— Шумно у нас сегодня, обычно тише, — сказал он. — Пусть это не смутит Чёрную Речницу. У меня тут всегда порядок! Фрисс поймал несколько удивлённых взглядов, направленных на Кессу и на клинки самого Речника — украшениями из клыков Гиайна мало кто мог похвалиться, хотя этой весной чуть ли не все Речники принарядились. У кого-то появились стальные пластины на броне, у кого-то — доспехи из шкуры Существа Сиркеса или даже Скарса, новые мечи из прочного металла взамен стеклянным, украшенные пояса и драгоценные амулеты.
— Столько новой брони и хорошего оружия! Приятно посмотреть, — усмехнулся Фрисс.
— Сарматская сталь и прошлогодние трофеи, — хмыкнул в ответ правитель Иригин. Речник даже не заметил, когда и откуда он появился, и куда при этом исчез Морнкхо.
— Сиди спокойно, Фрисс, я уже поел, — махнул рукой Иригин на попытки Речника выбраться из-за стола. — Как вы вдвоём пережили зиму? Халан говорил, ты зачем-то искал меня в конце осени…
— Зиму? Легче лёгкого, — улыбнулся Речник и скосил глаз на Кессу, для которой уже нашёлся свой собеседник, и даже не один. — А я хотел отдать тебе одну вещь. Это с запада, из развалин города Танготи.
Называется «фэнрил»…
— Зеркало мёртвого мира? — Иригин осторожно взял в руки небольшую пластину фрила. Внутри неё, как в приоткрытом окне, покачивалась на ветру цветущая ветвь, догорал невиданный багровый закат, и где-то — очень далеко и очень давно — опускалась ночная мгла. Фрисс тысячу раз глядел на осколок фэнрила, и всегда ему нелегко было отвести взгляд. Вторая пластина, в которой жили деревья давно умершего леса, висела сейчас на груди Кессы — склеенная воедино с куском зеркального стекла, отражающим что угодно, только не мир вокруг…
— Халан тоже в Замке? Поговорить бы с ним… — сказал Речник.
Иригин вздрогнул от неожиданности и спрятал фэнрил в карман.
— В последний раз мы виделись в низовьях, — сказал он. — Присматривали за облучёнными — хватит ли им места на очищенных участках. Этой зимой никто не умер, Фрисс, все они вернулись домой.
Ещё есть четыре заражённых участка, но это вопрос времени… Так вот, Халан оттуда полетел в Стеклянный Город — на переговоры, как я понял, с кем-то из сарматов. Почему именно туда — не знаю, Халан по весне странен, как сарматская станция. Просил за него послушать и запомнить всё, что ты расскажешь о западе. Так что собирайся — чтобы ты не сбежал по дороге, на Остров Аста я провожу тебя лично. И ты, Кесса, тоже туда летишь — маги ждут твоего рассказа о Хессе. Фрисс, вид у тебя сейчас странный, но довольный…
Читать дальше