• Пожаловаться

James Cabell: Domnei. A Comedy of Woman-Worship

Здесь есть возможность читать онлайн «James Cabell: Domnei. A Comedy of Woman-Worship» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Domnei. A Comedy of Woman-Worship: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Domnei. A Comedy of Woman-Worship»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

James Cabell: другие книги автора


Кто написал Domnei. A Comedy of Woman-Worship? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Domnei. A Comedy of Woman-Worship — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Domnei. A Comedy of Woman-Worship», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Oh, brave, brave!" sneered the bishop, "to fling away your life, and perhaps mine too, for an idle word—" But at that he fetched a sob. "How foolish of you! and how like you!" he said, and Perion wondered at this prelate's voice.

"Hey, gentlemen!" cried Ayrart de Montors, "a moment if you please!" He splashed knee-deep into the icy water, wading to the boat, where he snatched the lantern from the Jew's hands and fetched this light ashore. He held it aloft, so that Perion might see his face, and Perion perceived that, by some wonder-working, the person in man's attire who held this light aloft was Melicent. It was odd that Perion always remembered afterward most clearly of all the loosened wisp of hair the wind tossed about her forehead.

"Look well upon me, Perion," said Melicent. "Look well, ruined gentleman! look well, poor hunted vagabond! and note how proud I am. Oh, in all things I am very proud! A little I exult in my high station and in my wealth, and, yes, even in my beauty, for I know that I am beautiful, but it is the chief of all my honours that you love me—and so foolishly!"

"You do not understand—!" cried Perion.

"Rather I understand at last that you are in sober verity a lackey, an impostor, and a thief, even as you said. Ay, a lackey to your honour! an imposter that would endeavour—and, oh, so very vainly!—to impersonate another's baseness! and a thief that has stolen another person's punishment! I ask no questions; loving means trusting; but I would like to kill that other person very, very slowly. I ask no questions, but I dare to trust the man I know of, even in defiance of that man's own voice. I dare protest the man no thief, but in all things a madly honourable gentleman. My poor bruised, puzzled boy," said Melicent, with an odd mirthful tenderness, "how came you to be blundering about this miry world of ours! Only be very good for my sake and forget the bitterness; what does it matter when there is happiness, too?"

He answered nothing, but it was not because of misery.

"Come, come, will you not even help me into the boat?" said Melicent.

She, too, was glad.

5. How Melicent Wedded

"That may not be, my cousin."

It was the real Bishop of Montors who was speaking. His company, some fifteen men in all, had ridden up while Melicent and Perion looked seaward. The bishop was clothed, in his habitual fashion, as a cavalier, showing in nothing as a churchman. He sat a-horseback for a considerable while, looking down at them, smiling and stroking the pommel of his saddle with a gold-fringed glove. It was now dawn.

"I have been eavesdropping," the bishop said. His voice was tender, for the young man loved his kinswoman with an affection second only to that which he reserved for Ayrart de Montors. "Yes, I have been eavesdropping for an instant, and through that instant I seemed to see the heart of every woman that ever lived; and they differed only as stars differ on a fair night in August. No woman ever loved a man except, at bottom, as a mother loves her child: let him elect to build a nation or to write imperishable verses or to take purses upon the highway, and she will only smile to note how breathlessly the boy goes about his playing; and when he comes back to her with grimier hands she is a little sorry, and, if she think it salutary, will pretend to be angry. Meanwhile she sets about the quickest way to cleanse him and to heal his bruises. They are more wise than we, and at the bottom of their hearts they pity us more stalwart folk whose grosser wits require, to be quite sure of anything, a mere crass proof of it; and always they make us better by indomitably believing we are better than in reality a man can ever be."

Now Ayrart de Montors dismounted.

"So much for my sermon. For the rest, Messire de la Forêt, I perfectly recognised you on the day you came to Bellegarde. But I said nothing. For that you had not murdered King Helmas, as is popularly reported, I was certain, inasmuch as I happen to know he is now at Brunbelois, where Dame Mélusine holds his person and his treasury. A terrible, delicious woman! begotten on a water-demon, people say. I ask no questions. She is a close and useful friend to me, and through her aid I hope to go far. You see that I am frank. It is my nature." The bishop shrugged. "In a phrase, I accepted the Vicomte de Puysange, although it was necessary, of course, to keep an eye upon your comings in and your goings out, as you now see. And until this the imposture amused me. But this"—his hand waved toward the Tranchemer —"this, my fair friends, is past a jest."

"You talk and talk," cried Perion, "while I reflect that I love the fairest lady who at any time has had life upon earth."

"The proof of your affection," the bishop returned, "is, if you will permit the observation, somewhat extraordinary. For you propose, I gather, to make of her a camp-follower, a soldier's drab. Come, come, messire! you and I are conversant with warfare as it is. Armies do not conduct encounters by throwing sugar-candy at one another. What home have you, a landless man, to offer Melicent? What place is there for Melicent among your Free Companions?"

"Oh, do I not know that!" said Perion. He turned to Melicent, and long and long they gazed upon each other.

"Ignoble as I am," said Perion, "I never dreamed to squire an angel down toward the mire and filth which for a while as yet must be my kennel. I go. I go alone. Do you bid me return?"

The girl was perfectly calm. She took a ring of diamonds from her hand, and placed it on his little finger, because the others were too large.

"While life endures I pledge you faith and service, Perion. There is no need to speak of love."

"There is no need," he answered. "Oh, does God think that I will live without you!"

"I suppose they will give me to King Theodoret. The terrible old man has set my body as the only price that will buy him off from ravaging Poictesme, and he is stronger in the field than Emmerick. Emmerick is afraid of him, and Ayrart here has need of the King's friendship in order to become a cardinal. So my kinsmen must make traffic of my eyes and lips and hair. But first I wed you, Perion, here in the sight of God, and I bid you return to me, who am your wife and servitor for ever now, whatever lesser men may do."

"I will return," he said.

Then in a little while she withdrew her lips from his lips.

"Cover my face, Ayrart. It may be I shall weep presently. Men must not see the wife of Perion weep. Cover my face, for he is going now, and I cannot watch his going."

PART TWO

MELICENT

Of how through love is Melicent upcast
Under a heathen castle at the last:
And how a wicked lord of proud degree,
Demetrios, dwelleth in this country,
Where humbled under him are all mankind:
How to this wretched woman he hath mind,
That fallen is in pagan lands alone,
In point to die, as presently is shown.

6. How Melicent Sought Oversea

It is a tale which they narrate in Poictesme, telling how love began between Perion of the Forest, who was a captain of mercenaries, and young Melicent, who was daughter to the great Dom Manuel, and sister to Count Emmerick of Poictesme. They tell also how Melicent and Perion were parted, because there was no remedy, and policy demanded she should wed King Theodoret.

And the tale tells how Perion sailed with his retainers to seek desperate service under the harried Kaiser of the Greeks.

This venture was ill-fated, since, as the Free Companions were passing not far from Masillia, their vessel being at the time becalmed, they were attacked by three pagan galleys under the admiralty of the proconsul Demetrios. Perion's men, who fought so hardily on land, were novices at sea. They were powerless against an adversary who, from a great distance, showered liquid fire upon their vessel.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Domnei. A Comedy of Woman-Worship»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Domnei. A Comedy of Woman-Worship» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Domnei. A Comedy of Woman-Worship»

Обсуждение, отзывы о книге «Domnei. A Comedy of Woman-Worship» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.