• Пожаловаться

Paul Cook: Brother of the Dragon

Здесь есть возможность читать онлайн «Paul Cook: Brother of the Dragon» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Paul Cook Brother of the Dragon

Brother of the Dragon: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Brother of the Dragon»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Paul Cook: другие книги автора


Кто написал Brother of the Dragon? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Brother of the Dragon — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Brother of the Dragon», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The stock pens were full of long-horned oxen, lean from subsisting on dry hay all winter. When the outer valleys thawed, the herds could be turned loose to graze on the fresh green grass growing there. Their flesh would sweeten and be all the more pleasing to the Great Protector.

Behind the ox pens were long, narrow horse corrals. Some of the mares had foaled early and were trailed by leggy offspring. Tiphan frowned. He did not approve of horses. They reminded him of the savage nomads who had chosen not to live under the wings of the dragon. The nomads roved the plains outside the valley, many on horseback. Filthy, lawless barbarians, they stole cattle, kidnapped women and children, and did not respect the Sensarku.

Tiphan forgot his dislike of horses and the people who rode them when the village wall came into view. Where finished, it was eight paces high and three paces thick, and even the haughty Sensarku chief thought it a grand project, worthy of the dragon’s people.

Under the wall were clustered an ever-changing forest of tents and ragged lean-tos. Wanderers of every stripe came to the valley to trade. Born in the open, some folk could not adapt to the close streets and roofed dwellings of the village. They pitched their tents and remained for one day or a hundred, trading game, labor, or objects for food and handicrafts.

Something in the muddle of scruffy tents caught Tiphan’s eye. He leaned forward, saying, “Leave me at the wall.” The lead bearer grunted acknowledgment and steered his comrades to the open defile.

To prevent enemies from simply storming the necessary openings in the wall, Amero’s builders created a low, extra wall in front of each opening. Those entering Yala-tene by these baffles had to zigzag around the short wall before they could enter. In times of trouble, heavy timbers or boulders could be set in the baffles to block them completely.

The bearers lowered Tiphan’s chair to the ground. He rose with a musical clatter of bronze scales and stepped down. Moments later, his father’s litter arrived.

“Why have you stopped, son?” Konza called.

“I want to check the progress of the wall. You go ahead. Preparation of the offering must commence by midday. Will you see to it?”

The old man blinked. “Gladly.” He sat back, plainly puzzled. “But I thought you were in a hurry to get back.”

“I was.” To Konza’s bearers, Tiphan said, “Take my father to the Offertory.”

With a concerted shout, they set off, giving Konza no chance to countermand his son’s command.

Tiphan sent his own bearers away as well. He strolled along the outside of the wall, admiring the evenness of the stonework, the precision of the seams between the blocks. Amero’s masons had learned a great deal about laying stone in twelve years. This newest section of wall was their finest effort yet.

Turning away from the wall, Tiphan walked down to the wanderers’ camp. Eyes watched him from scores of open tents, yet for all the roughness of the encampment, he had nothing to fear. The inhabitants might call their town Yala-tene, meaning “Mountain Nest,” but to outsiders such as these, it was known as Arku-peli, or “Place of the Dragon.” No one dared interfere with Tiphan. His dragonscale robe made it plain he had access to the powerful Duranix.

Tiphan spied a tall, conical tent near the center of the camp. Bark walls meant the owner was too poor to have a tent made of deerskin. A flap of woven ivy hung over the entrance, reinforcing the image of poverty, yet on the leafy doorflap hung a bronze disk two handspans wide, embossed with an image of the sun. Bronze was rare and valuable, quite out of place on such a lowly shelter. It was this artifact that had caught Tiphan’s eye.

The Sensarku swept back the flap with one hand. The interior was dark and smelled of sour mold and raw meat. He saw crossed feet, clad in bark sandals. They retreated from the shaft of light Tiphan let in.

“May I enter?”

“As you choose, but close the flap.” The speaker — his name was Bek — had an edge in his voice, the sharpness of danger and guile.

Tiphan stepped in and let the mat of vines fall shut behind him. Darkness closed around him. Tiny points of sunlight pierced the interior through chinks in the bark shell. By these Tiphan could see Bek sitting on the far side of the tent. A few rough stones piled in the center of the floor served as a firepit. The rest of the tent was crowded with rattan baskets and bags of moldering leather.

“What do you have for me this time?”

“What you asked for,” Bek said.

Tiphan’s eyes widened. “Show me.”

“It wasn’t easy to come by and won’t be cheap.”

“Show me!”

The shadowy figure stood. Bek was little taller standing than sitting. As he slipped past, Tiphan caught only glimpses of his strange host: tattoos scrolling down his neck, a blue stone fixed in a pierced earlobe, a reddish pigtail hanging down his back. And what was hanging from the back of his belt? A panther’s tail?

Bek knelt by a tall basket and pushed off the lid. The rattan container was crowded with cylinders of stiff white parchment. The tattooed man drew out one scroll, checked the glyphs on the butt of the wooden rod, and handed it to Tiphan.

“Kinsheesus Talikanathor is its name, more or less. In the argot of Silvanesti priests it means ‘The Way to Bind the Sun.’”

Tiphan parted the scroll. It was filled from side to side and top to bottom with Elvish script. Glosses on the black text were scribed in red. He was still learning the language, and the poor light did not make deciphering the ornate, feathery writing any easier.

Tiphan let go of one side, allowing the scroll to roll itself shut. “What do you want for it?”

For the first time the little man looked his customer in the face. Both his eyes glowed in the dark, and in different colors. His right eye was cool, greenish blue, like the belly of a carrion fly. The left eye was yellow, like the stars in the constellation of Matat, the dragon.

“Give me your robe,” Bek said.

Tiphan laughed. “This robe is worth more than your life!”

“This book is worth more than both our lives.” Bek removed the scroll from the Sensarku’s hand and carefully returned it to the basket with the others. “You can’t walk into a scribe’s shop in Silvanost and ask for these tomes, you know. They’re forbidden! I took many chances getting it.” He drew a stubby finger across his throat. Tiphan ignored the ugly gesture. Bek continued, “This book has commentaries by Vedvedsica himself. Did you see the passages in red ink? His hand, his wisdom.”

Tiphan knew the fame of the elf priest Vedvedsica. For many years he’d been the first sage of Silvanos’s realm. Then, a few years ago, rumors had reached Yala-tene of his downfall. It was said the wily Vedvedsica had been exiled to an island far away in the southern sea.

“I’ll give you four pounds of bronze,” Tiphan told him. “Or six pounds of copper. I also have some gemstones.”

Bek shook his head. His eyelids closed for the space of two heartbeats, and when they opened again, his irises had switched colors — now the right one was yellow, and the left blue.

“I want the robe off your back, nothing less,” Bek said, grinning. His teeth were uncommonly long and pointed.

“There’s ten pounds of bronze in this robe!”

“With this book you can command the elements!” The little man held the lid poised over the basket. “Last chance. What say you?”

Tiphan’s hands positively ached to hold the manuscript again. Jaw clenched, he unclasped the buckle of his belt and let it fall to the dirt. Dropping his arms, he shrugged the heavy robe off. It piled around his feet like musical, golden snow.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Brother of the Dragon»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Brother of the Dragon» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Susannah Scott: Luck of the Dragon
Luck of the Dragon
Susannah Scott
Вайолет Уинспир: Dragon Bay
Dragon Bay
Вайолет Уинспир
Отзывы о книге «Brother of the Dragon»

Обсуждение, отзывы о книге «Brother of the Dragon» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.