• Пожаловаться

Юрий Валин: Встреча в Новом Конгере

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Валин: Встреча в Новом Конгере» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Встреча в Новом Конгере: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Встреча в Новом Конгере»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юрий Валин: другие книги автора


Кто написал Встреча в Новом Конгере? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Встреча в Новом Конгере — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Встреча в Новом Конгере», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-Темные и без всякой там плеши, - старик вежливо помолчал, и нерешительно добавил: - Только зря выспрашиваете, юная миледи. В Глоре, поговаривают, самые благородные дамы за командором Найти так и увиваются. Да занят милорд, значит. По-моряцкому, рассказывают, занят.

По интонации Катрин догадалась, о чем идет речь, но уточнить потактичнее не успела, - пришлось вновь отстаивать право на стрижку. Кардинально укорачивать волосы клиентки, упрямый мастер не желал.

Новая стрижка Катрин в восторг не ввергла. Благо, что дурно полированное зеркало давало лишь самое общее впечатление. Ровная, как по ниточке, низкая челка, сзади не разберешь, - "полу-горшок" какой-то. Да, черт с ним. Не фотомодель.

Шпионка туго повязала косынкой свежеостриженую голову, сунула цирюльнику два заработанных в нравственных муках "щитка".

Рынок после полудня был уже не тот. Катрин неторопливо шагала между рядов. Собственно, Энгус припасы на дорогу уже закупил. Но, как ни странно, возникла у Катрин мыслишка прикупить в запас горского сыра. Вроде в походе надоел до полусмерти, а сейчас тянуло пожевать остренькую "макаронину". Сыр на глаза не попадался, видимо, на побережье горское лакомство спросом не пользовалось. Разочарованная Катрин свернула в сторону рыночных ворот. Торопиться было некуда, отъезжать из Нового Конгера решили завтрашним утром.

Сзади завопили и рынок моментально оживился. Покупатели завертели головами. Тетка, шедшая впереди Катрин, с перепугу уронила корзинку со сливами. Возмущенно завопил её муж-скряга. Уклоняясь от крупной дроби застучавших по сапогам слив, девушка оглянулась. Народ махал руками, тыкал пальцами и вопил разные интересные слова. Из толпы пулей вылетел пацан, с зажатым под мышкой блином сыра. Ха, еще один гурман-сыроед. Катрин отступила поближе к прилавку, - оказывать существенную помощь в ловле несовершеннолетних правонарушителей в планы шпионки не входило. Но мальчишка нелепо вильнул, налетел на нее сам, - мигом отскочил прочь, только мелькнули босые пятки.

Катрин цапнула себя за пояс. Так и есть - кошель исчез. Шпионка хмыкнула, - скорее восхищенно, чем расстроено. Малый действует логично - раз уж всё равно ловят, чего стесняться? Но ловкача ждет разочарование. Катрин средневековым "денежным кисетам" не слишком доверяла, предпочитая носить 'короны' в карманах. В украденном кошеле хранился лишь театральный реквизит в виде мелкой гальки. Истинная леди просто обязана демонстрировать прилично набитый кошелек. Галька, правда, была симпатичная - озерная, разноцветная.

Да, - жадность до добра не доводит. Похоже, насладиться пересчетом разноцветных камешков, малолетнему воришке было не суждено. Мальчишка уж, было, выскочил к воротам, ловко увернулся от грузного стражника, но для этого беглецу пришлось вновь нырнуть в скопление рыночного люда. Большая часть толпы еще не сообразила, что собственно стряслось, но с маху проскочить скопище крайне взволновавшихся баб, стариков, корзин, воняющих рыбой, связок свежих душистых метел, и подвявших к вечеру 'букетов' зелени, было невозможно. Мальчишка, мгновенно сориентировавшись, запрыгнул на прилавок. Лопались под ногами раздавленные томаты. Кровавые брызги, окропившие одежду, добавили негодующего визгу в толпе. Воришка легко перемахнул через следующий ряд прилавков, плечом отбросил преградившего путь водоноса, без труда уклонился от протянутой лапы здоровенного рыбака. Путь к противоположным рыночным воротам преграждала толпа, к тому же, там уже маячило несколько кожаных шлемов стражников. Шустрого преступника осложнившаяся обстановка абсолютно не смутила. Не снижая скорости, он взлетел на пирамиду красиво составленных горшков. Выставка гончарной продукции со звонким грохотом посыпалась, но ловкий как белка, мальчишка уже оказался на крыше лавки.

Хм, с такими талантами и всё еще на свободе?

Взбешенный рев горшечника перекрыл рыночный гвалт. Воришка, не оглядываясь, перескочил на крышу следующей лавки. Ненадежная кровля угрожающе трещала под босыми ногами. Беглец уцепился за лианы плюща, мигом вскарабкался выше, оказался на соседнем доме. Добытый сыр мерзавец и не думал бросать. Стена, окружающая рынок, была уже рядом, за ней скрывалась спасительная улица. Мальчишка уцепился за гребень стены, и тут же получил удар по пальцам. Наверху, на полуразрушившейся галерее поджидал, непонятно откуда взявшийся, стражник. Удар древком копья должен был размозжить преступнику пальцы, но пацан не издал ни звука. Сыр, подпрыгивая, покатился по крыше вниз, мальчишка метнулся вдоль стены. Тщедушная фигурка в отчаянном прыжке взмыла над проходом, и почти преодолела пространство, разделяющее лавки, когда метко брошенный кочан капусты угодил беглецу в колено. Воришка неловко приземлился на крышу бондарной лавки, покачнулся, цепляясь за черепицу. Обломок дурно обожженной черепицы остался в руках беглеца, и малолетний преступник шлепнулся на землю, прямо к ногам разъяренной толпы.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Встреча в Новом Конгере»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Встреча в Новом Конгере» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Юрий Валин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Юрий Валин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Юрий Валин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Юрий Валин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Юрий Валин
Отзывы о книге «Встреча в Новом Конгере»

Обсуждение, отзывы о книге «Встреча в Новом Конгере» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.