• Пожаловаться

Анетт Блэр: По воле ведьмы

Здесь есть возможность читать онлайн «Анетт Блэр: По воле ведьмы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Анетт Блэр По воле ведьмы

По воле ведьмы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По воле ведьмы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прекрасная сорвиголова Сторм Картрайт слышит детский плач всякий раз, когда оказывается рядом с Эйденом Макклаудом. Она решает прибегнуть к чарам, потому что уверена: ребенок в беде, а привлекательный реставратор — ключ к его спасению. Соблазнив Эйдена, она заманивает его в ловушку и похищает его. Но между ними происходит что-то волшебное…

Анетт Блэр: другие книги автора


Кто написал По воле ведьмы? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

По воле ведьмы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По воле ведьмы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Затем фотограф усадил сестер на подставки, отобрав у них букеты, которые разложил на старинных столиках, призванных играть роль заднего плана на новом фото.

— На этот раз по центру будут синие волосы, — сказал он, расправляя длинные юбки так, чтобы прикрыть подставки, и наклоняя головы тройняшек друг к другу.

— Всю жизнь мечтала о том, чтобы сфоткаться аки три мушкетера, — съязвила Сторм.

Отступив назад, фотограф деловито откашлялся и сделал первый снимок.

— За это фото, юная леди, я мог бы получить награду, будь ваши волосы светлыми, какими им и положено быть.

Стоило Сторм вскочить на ноги, как на ее плече оказалась чья-то рука, удержавшая ее от того, чтобы пройтись по уязвимым местам чувака с камерой.

— Приятель, — обратился к придурку голос Эйдена, — если бы я ее не остановил, ты уже пел бы сопрано [7] Сопрано (итал. soprano от sopra — над, сверх) — высокий женский певческий голос. . Сторм уникальная. Великолепная. Ослепительная. И нам она нравится такой, какая есть. Так что извинись или будешь иметь дело со мной.

— Айе [8] Айе (англ. aye) — шотландский диалектный вариант «да». , и со мной тоже, дибильное ты трепло. — Рори, зять Сторм, тоже встал на ее защиту. Его примеру последовала и оставшаяся часть свиты молодоженов.

После того как фотограф принес свои извинения, Эйден схватил Сторм за руку и потащил ее с балкона на лестницу.

— Ты спятила, ты в курсе? Что ты собиралась делать? Сбить его с ног?

— Ты чего на меня-то орешь? — прошипела Сторм.

— Потому что не могу стукнуть его.

— Вообще-то я обдумывала вариант с кастрацией. А что? Какие-то проблемы?

— Ага, меня сейчас вырвет. — Положив ладонь на затылок Сторм, Эйден прижался лбом к ее лбу. — Ты пахнешь… ягодами… или полевыми цветами. — Сделав глубокий вдох, он выдохнул и отступил назад. — Наверное, у меня аллергия.

— Твоя аллергия попахивает боязнью перед обязательствами.

— Мой лосьон после бриться называется «Независимость». Если что здесь и попахивает, то это он. Я пользуюсь им, чтобы подчеркнуть физическую силу и мужество, и ношу этот запах с гордостью, можешь не сомневаться.

Сторм провела носом по его щеке, а затем и по шее, чтобы с головой окунуться в аромат.

— А мне нравится. — Ладно, надо признать: она хотела не только понюхать Эйдена, но и снова привлечь его внимание. Ни за какие коврижки она не позволит такой мелочи, как устная декларация независимости, встать у нее на пути. — О моих духах говорят, что у них страстный, порывистый и возбуждающий аромат. Черная смородина и ландыш. Фруктово-цветочная композиция, так сказать.

— Как и ты, — отозвался Эйден, все еще стоя слишком близко.

— По-твоему, я возбуждающая?

— Нет, по-моему, ты тот еще фрукт.

Не успела Сторм хоть как-то отреагировать, как нарисовалась Дестини и, схватив Эйдена под руку, утащила его вниз по лестнице. Сторм оставалось только принять руку Моргана и последовать за ними.

В главном зале пары остановились, чтобы официально поприветствовать гостей и принять поздравительные аплодисменты. Затем все последовали к праздничному столу и принялись разбирать карточки с именами, чтобы найти свои места.

Сначала сели Кинг и Хармони, за ними — свита молодоженов. Сторм наклонилась вперед, чтобы увидеть дальний конец стола, где сидели Эйден и Дестини.

— Чтоб меня! Каким макаром я буду соблазнять его отсюда?

— Никуда он не денется, — отозвался Морган.

— Я что, сказала это вслух?

— Боюсь, что да.

— Сохранишь мой секрет?

— Это ни для кого не секрет, Синевласка.

Сторм поникла.

— Неужели все так очевидно?

На несколько мгновений Морган поднес ко рту кулак, как будто пытался скрыть улыбку.

— Очевидно? — переспросил он наконец. — Да у тебя на лбу написано «Я прусь от Эйдена». К твоему сведению, чем активнее ты будешь его преследовать, тем быстрее он сломается.

У Моргана, оказывается, была потрясная улыбка. Кто бы знал? Чувство юмора, кстати, тоже имелось. И весьма недурственное. Сторм расслабилась.

— Это не то, о чем ты подумал.

— Ну да, все дело в ревущем ребенке, которого ты собираешься найти, — закончил он за нее. — Теперь послушай меня: этот ребенок и вполовину не пугает Эйдена так, как ты.

— Не суди меня, Морган. Не у меня одной тут надписи на лбу. У тебя, например, неоном горит «Мне нужно переспать с Дестини».

— Как раз здесь ты не права. У меня нет необходимости в сексе. — Целую минуту что-то мерцало в глазах Моргана, пока, в конце концов, он не зашелся в приступе неподдельного, искреннего, бесхитростного смеха. — Как ты смотришь на то, что за время ужина мы с тобой познакомимся поближе? — предложил он, отсмеявшись.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По воле ведьмы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По воле ведьмы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «По воле ведьмы»

Обсуждение, отзывы о книге «По воле ведьмы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.