Линси Сэндс - Вампир на День влюбленных

Здесь есть возможность читать онлайн «Линси Сэндс - Вампир на День влюбленных» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вампир на День влюбленных: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вампир на День влюбленных»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда их жизни висели на волоске, думать о любви им было некогда. Но потом их укусил амур…
Отважная женщина-вампир считает, что может справиться с чем угодно, но когда её напарником становится смертный детектив, она понимает, что её жизнь — и сердце — находятся в смертельной опасности.
Он частный детектив, а ещё потрясающий повар, он нежный, забавный и вдобавок сложен, как защитник футбольной команды.
Какая бессмертная женщина сможет удержаться, чтобы не влюбиться в Тайни?

Вампир на День влюбленных — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вампир на День влюбленных», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты с ней очень терпелив.

— Я вообще терпеливый парень, — усмехнулся Тайни, и Мирабо почувствовала, что полностью расслабилась, улыбнувшись ему в ответ. Увидев её улыбку, он похлопал по её руке, которую всё ещё сжимал, и отступил назад. — Давай. Принимай ванну в моей комнате. Столько, сколько захочешь. А я пока прогуляюсь и посмотрю, смогу ли раздобыть для нас немного еды.

Мирабо закусила губу, провожая его взглядом, и внезапно забеспокоилась о том, что он пойдёт один. Вряд ли кто-то смог проследить за ними, но небольшая вероятность этого всё же оставалась, и ей не нравилась мысль, что Тайни могут застать врасплох. Мирабо также понимала, что сообщать ему о своих опасениях будет глупостью с её стороны. Детектив не оценит, если она станет опекать его, как несмышлёныша, и поэтому Мирабо спросила:

— А ты не хочешь сначала принять душ или что-то вроде того?

— И снова надеть эту вонючую одежду? — сухо уточнил Тайни, остановившись у двери. Он оглянулся и слегка улыбнулся: — Не беспокойся обо мне. Со мной всё будет в порядке. Прими ванну, а потом можешь поговорить со Стефани.

— Поговорить? — с тревогой спросила Мирабо, забыв о своём беспокойстве. — О чём?

— О том, через что ей пришлось пройти, — тихо сказал Тайни. — Если не считать её сестру, ты, наверное, сможешь помочь ей больше, чем кто-либо другой.

— Я? — недоверчиво взвизгнула Мирабо. — С чего ты взял, что я…?

— Потому что ты ведь тоже потеряла всю свою семью ещё в детстве, — тихо произнёс он. — Ты, как никто другой, должна понимать её переживания, хотя бы отчасти.

Мирабо почувствовала, что у неё всё сжалось внутри. Как будто что-то сильно сдавило её тело. Гибель её семьи всегда была запретной темой, Мирабо не позволяла себе даже думать о ней. Она предположила, что по какой-то причине Маргарет рассказала детективу об этом. Это её отнюдь не порадовало, она не смогла сдержать эмоции и поэтому почти с ненавистью произнесла:

— Её семья ещё жива.

— Но Стефани никогда не сможет их увидеть. Снова почувствовать их любовь и поддержку, — негромко заметил он.

— У неё есть Дэни, — мрачно настаивала Мирабо.

— Но не сейчас, — возразил Тайни, а затем добавил: — Поговори с ней. Она сейчас одна-одинёшенька. Как и ты.

В этот раз Мирабо не стала останавливать его, а просто наблюдала, как за ним закрылась дверь. Внутри неё бушевал небольшой ураган эмоций. Одна-одинёшенька? С чего, чёрт возьми, он это взял? Ведь между ней и Стефани существовала огромная разница. Хотя девчонка не могла, а точнее, не должна была сейчас приближаться к своей семье, она, по крайней мере, знала, что родные живы, и у неё была возможность время от времени проверять, всё ли у них в порядке, и счастливы ли они. Однако вся семья Мирабо — мать, отец и трое братьев — была мертва, как и любимый когда-то дядя, убивший их. Она подумала о том, что у неё никого нет, и с этой мыслью направилась во временную комнату Тайни.

Ля Рош вошла в ванную, признав по пути, что это не совсем правда. У неё были Аржено. Мирабо было семнадцать, когда убили её семью, и Люциан забрал её к своей невестке Маргарет. Эта потрясающая леди взяла её под своё крылышко.

Словно чувствуя, что, обращаясь с ней как с дочерью, она только причинила бы Мирабо излишнюю боль, напомнив бедняжке о её потере, Маргарет предложила ей любовь и дружбу, которую могла дать тётя своей племяннице. Она приютила Мирабо и поспособствовала тому, чтобы её радушно приняли в семье, и, в конце концов, весь клан стал относиться к ней как к дорогому другу, предоставив ей всю любовь и поддержку, какую она только могла пожелать… Но насколько бы прекрасным это ни было, они так и не заменили ей потерянную семью, и от этого Мирабо было неуютно. Хотя её всегда приглашали на особые праздники, вроде свадеб или Рождества, эти события всегда напоминали Мирабо о том, что у неё нет своей семьи… и она предполагала, что именно через нечто подобное придётся пройти и Стефани.

Ля Рош со вздохом включила душ и, быстро стянув с себя испорченную одежду, встала под горячую струю. Она повернулась, смывая с себя слой покрывавшей тело грязи, и взяла мыло, предоставленное отелем. Мирабо размышляла о том, что именно она могла бы сказать Стефани, чтобы помочь ей справиться с навалившимися бедами. К несчастью, подобрать такие слова, от которых бедняжке стало бы лучше, было почти невозможно. Даже Мирабо могла только сообщить девочке, что понимает её, и ещё, возможно, позаботиться о ней так же, как поступила по отношению к ней самой Маргарет Аржено.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вампир на День влюбленных»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вампир на День влюбленных» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линси Сэндс - Блаженство
Линси Сэндс
Линси Сэндс - Леди-пират
Линси Сэндс
Линси Сэндс - Желание женщины
Линси Сэндс
Линси Сэндс - Все тайны ночи
Линси Сэндс
Линси Сэндс - Любовь слепа
Линси Сэндс
Линси Сэндс - Супружеский долг
Линси Сэндс
Линси Сэндс - Meant to Be Immortal [calibre]
Линси Сэндс
Отзывы о книге «Вампир на День влюбленных»

Обсуждение, отзывы о книге «Вампир на День влюбленных» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x