Томас Рейд - Расколотое небо

Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Рейд - Расколотое небо» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Wizards of the Coast, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Расколотое небо: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Расколотое небо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Алиисза зажала уши, чтобы не слышать мучительного воя Каанира Вока. Полудемон, когда-то возглавлявший Карательный Легион, получил именно то, чего добивался: он наконец-то попал на небеса. Но Вока теперь связывала присяга ангелу. Алиисза рассмеялась: "Теперь, когда всё уже давно сказано и сделано, я могу с уверенностью сказать, что служу прихотям лишь одной особы". "Своим собственным прихотям," - тихо добавила она.
Обманутая собственным любовником, пойманная в ловушку на небесах, алю наконец-то понимает, насколько была глупа, позволяя демону управлять собой. Теперь же она собирается преподать Воку тот же урок, выученный ею с таким трудом.

Расколотое небо — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Расколотое небо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кэл не раздумывал над своими действиями. Каждый его шаг был естественно верной реакцией на движения противников. Полудроу не замирал ни на секунду, походя на мчащуюся меж камней реку.

Каждый удар достигал цели. Духовная энергия Торма пробегала по мечу, разрывая врагов на части и рассеивая их тёмную плоть. Облака пурпурного дыма клубились вокруг святого воина, прокладывающего путь сквозь вражеские ряды.

Полудроу добрался до товарищей и встал с ними спина к спине. Он подстроился под их манеру боя, нанося удары в унисон с ними, атакуя с флангов и выбивая противников из равновесия.

Одна тварь, напав на Торана сзади, оказалась в пределах досягаемости клинка Кэла, и тот, не задумываясь, отправил её в забвение.

На Вока наседали разом две дриады, и полудроу, встав между ними, убил тварей серией выпадов.

Алиисза оказалась в ловушке, окружённая тремя тварями, и Кэл бросился к ней, прикрывая алю спину, и сражался, пока не устранил угрозу.

Вскоре всё было кончено. Кэл занёс клинок, готовясь к новому смертоносному удару, но врагов перед ним больше не было. Дриады были уничтожены. Искажённые, омерзительные твари исчезли.

Да! Славься, благословенный Торм. Всё закончилось.

Как только опасность миновала, божественный гнев оставил Кэла, и на рыцаря обрушилась усталость. Голова кружилась, он еле держался на ногах, полдюжины ран пульсировали вызывающим онемение холодом. Кэл опустился на одно колено, и, задыхаясь, опёрся на меч.

Алиисза сидела на земле, скрестив ноги, и смотрела на сына широко раскрытыми глазами. Вок остался стоять, хотя тяжело дышал и сгорбился, упёршись ладонями в колени. Торан встал на одно колено и принялся молиться, вероятно, об упокоении бессмертных душ дриад.

— Я надеюсь, нам не придётся делать это снова, — сказал Вок между рваными вдохами. Его взгляд тревожно обшаривал окрестности, будто камбион ожидал увидеть новых врагов. — Мне показалось, им числа нет!

— Забавно, что ты это говоришь, — ответил Кэл, тяжело дыша. — Я вот только сейчас начинаю это понимать.

Торан завершил молитву и хмуро посмотрел на Кэла.

— Они обрели покой, — сказал он тихо. — И я молюсь, чтобы не столкнуться более со столь же искажёнными существами.

Эти слова, казалось, адресовались полудроу.

Вок усмехнулся и пожал плечами.

— Ну, рад за них. Но я всё ещё утверждаю, что мы попусту потратили время, ангел. Очевидно, Засиан подстроил это, чтобы нас задержать. И мы сыграли ему на руку, приняв этот бой. Мне-то казалось, ты хочешь его поймать.

— Я не уверен, что это была единственная цель жреца, — сказала Алиисза. Она оперлась ладонями оземь и откинулась назад.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Кэл, наконец, отдышавшись. — Какие ещё у него могли быть причины изуродовать дриад, не считая сиюминутной прихоти? Достижению его цели это явно не способствовало. — Полудроу чувствовал себя спокойным и безмятежным. Сражение пошло на пользу. Разум очистился, сосредоточившись на главном.

— Алиисза права, — мрачно сказал Торан. — Засиан отмечает для нас свой путь.

— Путь? — переспросил полудроу. — Зачем ему это?

— Есть две причины, — ответил ангел. — Во-первых, он хочет убедиться, что мы знаем, куда он идёт, и можем за ним проследить.

Алю кивнула.

— Убийство штормового дракона недалеко от прохода между Домом и этим местом, — сказала она. — Сначала я думала, что это просто способ сбить со следа, но мне показалось странным, что Засиан это сделал прямо там, где мы бы всё равно узнали, в какую сторону он ушёл. Теперь же я полагаю, что это своего рода маяк, оставленный для нас. Тем более что он никогда и не пытался скрывать свои следы.

— Оставленный для нас? — с сомнением в голосе переспросил Вок. — Но зачем?

— Не знаю, — покачал головой Торан. — Но очевидно, он хочет, чтобы мы следовали за ним. Каков бы ни был его план, мы его часть.

— А в чём другая причина? — напомнил Кэл.

Лицо Торана помрачнело ещё больше.

— Демонстрация силы, — сказал ангел. — Он со своими союзниками дразнит меня.

— О чём это ты? — нетерпеливо перебил Вок. — Что за союзники? И откуда ты это знаешь?

— Теневые монстры, — ответил дэв. — Творения Шар. Вернее, кого-то из её наиболее одаренных последователей.

— А Засиан не смог бы их сделать? — спросила Алиисза.

Торан покачал головой.

— Нет, уверен, это была его идея и часть большого плана, но магию применил кто-то другой.

— И кто же? — просил Кэл. — И зачем жрецу давать нам информацию о своих союзниках?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Расколотое небо»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Расколотое небо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Светлана Талан - Расколотое небо
Светлана Талан
Анатолий Галиев - Расколотое небо
Анатолий Галиев
Криста Вольф - Расколотое небо
Криста Вольф
Кори Маккарти - Расколотое небо
Кори Маккарти
Томас Рейд - The Crystal Mountain
Томас Рейд
Анатолий Сульянов - Расколотое небо
Анатолий Сульянов
Томас Рейд - Insurrection
Томас Рейд
Томас Рейд - Мятеж
Томас Рейд
Отзывы о книге «Расколотое небо»

Обсуждение, отзывы о книге «Расколотое небо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x