Mercedes Lackey - The Robin And The Kestrel
Здесь есть возможность читать онлайн «Mercedes Lackey - The Robin And The Kestrel» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Robin And The Kestrel
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Robin And The Kestrel: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Robin And The Kestrel»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Robin And The Kestrel — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Robin And The Kestrel», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"Ambitious project?" Robin said. "Just what do you mean by that?" She sounded suspicious again, and her eyes opened, but narrowed thoughtfully. "Are you planning something we Gypsies ought to know about?"
"Nothing sinister, my dear," Harperus replied soothingly. "In fact, it is something that your people will find useful, I think. We intend to make maps_maps of all of Alanda, eventually, and those, like the Gypsies, who assist us will get maps for their efforts. Road maps, terrain maps, population maps, resource maps_we intend to build something we call a 'data base,' so that if someone has an abundance of corn or copper, coal or pre-Cataclysm artifacts, we will be able to find a buyer for him."
"Which information you will no doubt give him for a price," Robin said dryly. But despite her heavy irony, she had relaxed again, and was braiding her hair.
"And, if he does not have the means to transport his product, or fears being cheated, we can act as broker," Harperus replied, just as blandly. "Why not? We also have an honorable intent, though you might not believe it, Gypsy Robin," he added. "We intend to see to it that those with superior forces do not take those resources that do not belong to them. I mean this," he finished, his voice suddenly without any hint of humor. "I am quite, quite serious about this. Before the Cataclysm, my people acted as a policing force among the stars. Presumably, the rest of them still do, somewhere. Now that we have stabilized our position and regained our mobility, our mission can be resumed, albeit on a smaller scale. It is, after all, in our interest to see that no culture is exploited. They are all potential customers, when all is said and done."
"Huh," Gwyna replied. "So now you're looking for more allies than just the Gypsies?"
"Allies on the ground, yes," Harperus replied. "We cannot do everything. We will need folk we can trust in or near every land we travel through, in case there are things we need, or repairs we need to make."
Allies on the ground? An interesting choice of words. Did they imply that this "project" would involve people traveling through the air? Were they going to bring one of those air-wagons Robin had described out into Alanda?
How much dared he ask, without becoming impolite?
Or worse; perceived as dangerous? Harperus had power, money, and resources he could not even dream of. It would be very foolish to make Harperus think he might be a threat of any kind.
"H-h-how long h-h-have you kn-known R-Robin?" he asked, instead of the questions he wanted to ask. Perhaps, after feeling the Deliambren out, he could ask them later.
"Oh, since she was very young," Harperus told him, turning to wink at him. The skin around the Deliambren's eyes crinkled when he smiled, and he pulled back the hood of his coat and shook his hair free. "I first met her when her Clan came to perform at the Four Worlds Festival. She was always getting into places she was not supposed to, and I was detailed to keep an eye on her."
"Me?" Gwyna exclaimed. "I never _" Then she began to cough, as if she had not intended to say anything.
"Most adventuresome was her foray into the upper reaches of the butterfly conservatory; I had no notion that a five-year-old could climb so high," Harperus continued as if he had not heard her protest. "Most interesting was when she decided that the fountain in Hazewood Square required fish, and began transporting them, in her bare hands, one at a time, from the view-ponds in the Aquarium nearby. Amazingly, they all survived the trip! It was quite a surprise to the fountain-keepers, however."
He turned to Gwyna, who was blushing furiously. "How did you catch them, anyway? I have never been able to figure that out."
"I tickled them," she said, in a small, choked voice.
"You tickled them." Harperus shook his head, and peered ahead through the curtain of rain. "Some sort of obscure Gypsy secret, I suppose." He turned back to Kestrel. "At any rate, I have been the 'adopted uncle' for any number of Gypsy youngsters, and she is one of them. Although I must admit that our dear Robin is one of my favorites."
Kestrel relaxed a trifle; if Robin had known him that long ago, then certainly he was not one of the odd creatures you heard about from time to time whose behavior was so bizarre you never knew whether they considered themselves your dearest friend or your worst enemy. "D-d-do you d-d-do m-much tr-traveling?" he asked.
"I would say that I am probably on the road for about half of the year," Harperus said, after a moment of thought. The wagon swayed slightly beneath them; nothing like the rough jouncing of their own little caravan. "Some of us enjoy traveling, trading, and gathering information, and those of us who do spend as much time out and about as we may. Usually we travel in wagons about the size of yours, and there is very little to distinguish it from a Gypsy caravan. Frankly, dear boy, I would not have taken this vehicle if it were not for two things, and one of them is that it can defend itself from an unpleasant visitor. It is far too conspicuous for my liking."
A little shiver ran down Kestrel's back at that. It can defend itself .... He could not even begin to imagine what that could imply. He did not want to find out at first hand. And he was very glad that Harperus did not consider them "unpleasant visitors."
"Have you made any good bargains lately?" Gwyna asked casually. Harperus brightened at that, and began rattling off a number of trades that he considered to be something of a coup. A "laser imaging system" ("still functional, if you can believe it!") for a small glass-smelting furnace; a "complete cache of memory crystals" for an equal number of precious stones. Or rather, Kestrel assumed they were precious; Harperus referred to them as "cultured" pearls, rubies, and sapphires. Kestrel was not certain just what "cultured" meant. Perhaps they were better educated than other gems. Something else Harperus said made him feel a little better.
"You know, value lies in rarity, really," the Deliambren told Gwyna, when she raised her eyebrow and asked who had gotten the real bargain. "They were using the memory crystals for jewelry, and valued them no more than quartz. We simply gave them something better suited to display_and tripled our library. To us, memory crystals are rare. To them, our cultured stones are. Everyone benefits, and no one feels cheated. That is the essence of a good bargain."
Gwyna laughed and told him he would never make a horse-trader, and then settled back for a real nap against Kestrel's shoulder as the rain changed to a dismal drizzle. He held her with an arm around her shoulders, supporting her so that she could nap, as the unknown source of warmth beneath their seats dried them all and made her drowsy.
Harperus patiently waited through Kestrel's stuttering, and answered all of his questions, though Jonny could not tell just how much of what he said was evasion. Finally he turned the tables on the Free Bard and began his own series of questions.
Mostly, he concentrated on Kestrel's own story, and seemed particularly fascinated by the intervention of Rune and Talaysen and the latter's discovery of the power of Bardic Magic.
"I have often suspected something of the sort existed among you humans," Harperus said thoughtfully. "Particularly in light of some things I have seen Gypsy Bards do_calming crowds that were in an ugly mood, or charming coins out of the previously unwilling. Fascinating. And you have this power?"
"Wren s-s-says s-s-so," Kestrel replied, but with uncertainty. "And he says G-G-Gwyna does too. I th-think he's r-r-right. B-but I d-d-don't know if I w-w-w-want t-t-to use it s-s-since it c-can c-cause as m-much t-trouble as it s-solves."
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Robin And The Kestrel»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Robin And The Kestrel» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Robin And The Kestrel» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.