Джеффри Лорд - Пустоцветы Меотиды

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеффри Лорд - Пустоцветы Меотиды» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пустоцветы Меотиды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пустоцветы Меотиды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пустоцветы Меотиды — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пустоцветы Меотиды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Правда, Блейд начал сомневаться, что попал в руки пограничной охраны. Если побережье патрулировалось, то его должны были заметить еще вчера, когда он торчал на вершине утеса. Более того, скала представлялась прекрасным наблюдательным пунктом, и стражи вряд ли бы бродили внизу между камней, вместо того, чтобы обозревать берег с высоты сотни футов. Похоже, эти двое наткнулись на него случайно… Что же они делали в лавровой роще? Блейд оглянулся, окинув взглядом шагавшего сзади лучника. Длинный плащ с разрезами по бокам – для рук – скрывал его фигуру, но, похоже, меча под ним не было.

Значит, у первого – дротик и меч, у второго – лук… Полной выкладкой это не назовешь! Не похоже на патруль, решил Блейд; скорее его конвоиры выглядели так, словно отправились прогуляться и, по неистребимой воинской привычке, прихватили с собой оружие. Ладно, через несколько минут он разглядит их получше: солнце начинало печь, и скоро им придется снять плащи и скинуть свои глухие шлемы.

В полном молчании три человека пересекли луг, миновали еще одну рощу – на этот раз с апельсиновыми деревьями, перешли по мосту маленькую бурную речку и поднялись по косогору на невысокий холм. Вершина его была аккуратно срезана и разровнена, эту искусственную площадку окружал четырехугольник стен из белого ракушечника. В той, что была обращена к морю, виднелась арка, перекрытая решеткой бронзовых ворот; рядом стояли два воина, очень похожих на пленителей Блейда. Они были в таких же шлемах с гребнями и плащах, но каждый держал в руках копье, а слева, из-под полы, высовывались ножны длинных мечей. Луки и колчаны, полные стрел, лежали на овальных выпуклых щитах, прислоненных к стене, – вместе с веревкой, свернутой кольцами.

– Примете этого? – спросил рослый конвоир охранников, кивнув в сторону Блейда.

– Откуда он? – один из стражей пошевелился, и на разведчика уставилась бесстрастная стальная маска забрала; другой не проявил никаких эмоций.

– Нашли в фарсате от берега. Голого и спящего.

– Интересно, что вы там делали в такое время? – страж переступил с ноги на ногу. Блейда это тоже весьма интересовало, но воин у ворот, похоже, не нуждался в ответе – он словно бы заранее знал его и слегка подсмеивался.

– Гуляли… – рослый пожал плечами. – Знаешь, когда отстоишь во дворце ночь напролет…

– … становится невтерпеж, верно? – страж положил руку на плечо своего напарника. Блейду показалось, что воин произнес свои слова с улыбкой, но шлем искажал интонацию, и утверждать это наверняка он не стал бы. Смысл же всего диалога пока ускользал от разведчика, хотя было ясно, что речь идет о вещах привычных и повседневных.

– Ну, так берете или нет? – снова спросил рослый. – Не хотелось бы нам вместо приятной прогулки тащиться до следующего эстарда…

Эстард… Место, где держат рабов, понял Блейд.

Страж задумчиво оглядел могучую нагую фигуру пленника; Блейд видел, как в прорехи шлема сверкнули его глаза.

– Крепкий варвар, – заметил он. – Таких бы побольше…

– Говорит, что с севера, – рослый копьеносец махнул рукой в сторону гор.

– Говорит?..

– Да. Знает наш язык.

– Это хорошо. Но откуда он все-таки взялся? И что умеет?

– Спроси… – рослый пожал плечами.

– Эй! – стальная маска шлема опять повернулась Блейду. – Как ты сюда попал?

– Бросился в море с корабля, – коротко ответил разведчик, решив избрать подсказанную ему версию событий.

– Был рабом? Сидел на веслах?

Блейд молча кивнул, надеясь, что никто не станет рассматривать его ладони – у него не было мозолей, которые натирает рукоять галерного весла.

– А сам ты из каких краев?

– Из Альбиона… далеко, на севере…

Он выбрал это древнее название Британских островов не только потому, что действительно прибыл оттуда, но и в память о своем первом путешествии – в Альбу. Он еще не знал, что в будущем много раз станет представляться в иных реальностях принцем, странником или воином из Альбиона; не ведал, что имя его родины окажется известным в десятках миров.

– Ничего не знаю о такой стране, – страж пожал плечами. Его напарник, оглядев пленника, добавил:

– Мир велик…

– Конечно, – согласился рослый копьеносец. – И мы немногое знаем о странах к северу от Айталы.

– Ладно, мы его возьмем, – охранник начал отпирать ворота, потом обернулся к Блейду. – Однако, во имя СатаПрародителя, что ты умеешь делать? Лодыри нам не нужны!

Блейд внимательно оглядел каждую из четырех фигур в сверкающих шлемах и длинных плащах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пустоцветы Меотиды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пустоцветы Меотиды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джеффри Лорд
libcat.ru: книга без обложки
Джеффри Лорд
Джеффри Лорд - Дождь
Джеффри Лорд
libcat.ru: книга без обложки
Джеффри Лорд
libcat.ru: книга без обложки
Джеффри Лорд
Джеффри Лорд - Пещера
Джеффри Лорд
libcat.ru: книга без обложки
Джеффри Лорд
Джеффри Лорд - The Temples Of Ayocan
Джеффри Лорд
Джеффри Лорд - Ice Dragon
Джеффри Лорд
Отзывы о книге «Пустоцветы Меотиды»

Обсуждение, отзывы о книге «Пустоцветы Меотиды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x