Савелий Свиридов - В погоне за истиной

Здесь есть возможность читать онлайн «Савелий Свиридов - В погоне за истиной» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В погоне за истиной: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В погоне за истиной»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новые приключения — пролог к грядущим событиям! Пожалуйста, не обижайтесь на автора за отсутствие декларации творческих планов и информации об очередных продолжениях: по мне лучше не обещать ничего, чем наобещать и не выполнить. А если форс-мажорные обстоятельства типа критическая поломка компутера (как сейчас)? В качестве моральной компенсации предлагаю цитату «из будущего»: «-Пропавший Ученик? — нервно рассмеялся Брино. — Так, значит, теперь его называют? Тогда уж скорей Погибший Ученик! Ведь только мне известно, что никуда Нейл не сбежал, а сгинул в ту же ночь в Подземелье Штарндаля!».

В погоне за истиной — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В погоне за истиной», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Невольно вспомнив о Пропавшем Ученике, Эрик перенёсся в сегодняшний ночной кошмар. Если отбросить частности, то мотив его схож с привидевшимся под действием Вещего Сна, а это уже тревожит. Теперь ещё и с упоминанием имени, начинавшем постепенно раздражать. Вроде и так очевидно, что он — не Нейл; по крайней мере, для любого здравомыслящего человека.

Но если… все его воспоминания не более чем миражи? Если чародеи способны заменить истинную память ложной, то почему такого не могли проделать и с ним? Однако есть же вехи биографии, которые запросто не подделаешь — учёба в школе, семейный фотоальбом, медицинская карта… Титанический труд должен был быть проделан — но ради какой цели? И как распознать фальшивку, если она действительно присутствует?

Однако лучше о том поразмышлять в другое время, на свежую голову. В первую очередь надо выяснить как можно больше о Пропавшем Ученике. Причём как можно реже используя Сеть. Раз они с Брино из Англии, самым разумным остаётся — слегка поднапрячь Лиэнну. И лучше всего прямо сейчас, пока Гека не вернулся.

Заспанный девичий голосок нехотя ответил ему:

— Алло?

— Лиэнна, привет! Это Эрик.

— Ой, Эрик! Рада тебя слышать. Раненько звонишь, однако!

Только сейчас наш герой сообразил, что на берегах Туманного Альбиона сейчас всего лишь половина седьмого утра.

— Извини, если разбудил. У нас здесь день уже в разгаре. На Санта-Ралаэнне отвыкаешь от существования часовых поясов, вот и случаются накладки.

— Ничего страшного, я всё равно собиралась скоро вставать. Ты, кстати, первый, кто вспомнил обо мне после отъезда из Штарндаля!

— Надеюсь, не последним буду. Просто у всех нас сейчас обилие новых впечатлений, а чуть соскучимся друг по другу, так и начнём перезваниваться. Честно говоря, и я выбрал бы более удобное время для беспокойства, но так уж сложились обстоятельства. Короче, теперь уже мой черёд просить о помощи.

— Конечно, чем смогу. В чём проблема?

— О двух товарищах из ваших краёв неплохо было бы подробные справки навести. Они учились в Академии на первом потоке. Некие Брино Мистгейм и Нейл Логендрю. Сейчас продиктую их координаты, минуточку….

— Нейл Логендрю? Кажется, слышала это имя, но где именно, не помню.

— Так звали Пропавшего Ученика.

— Ага, поняла. Неужели всё-таки нашёлся?

— Сильно сомневаюсь. Но надо установить точно. И здесь вся надежда на тебя. За мной не заржавеет.

— Да чего там, пустяки. Я этим летом всё равно дома оставаться не собираюсь, хотя куда податься, пока не решила. Теперь, по крайней мере, есть конкретная цель.

— Погоди, не въехал — хочешь всё лето пропутешествовать автостопом?

— Как придётся… В любом случае в родной Блейденсвилль уже не вернусь.

— Но почему? Поссорилась с роднёй?

— Нет, всё намного хуже, — голос Лиэнны, сдавившись, стал прерывистым, — я такого даже предполагать не могла, когда покидала Санта-Ралаэнну. Представляешь, Он ищет меня!

— Который со шрамом?

— Да. Едва оказалась дома, мать сразу заявила — приходил тут мужчина, спрашивал тебя. Показала нарисованный Джо портрет, и она его опознала. Сразу кольнуло неприятным предчувствием, но худшее, как оказалось, впереди. Пообедали, ушла в свою комнату, вдруг слышу — маманя с кем-то по мобильнику болтает. Сначала думала: приятелю своему Плику звонит, а потом слышу — приехала, завтра ждём в гости. Поскольку речь явно про меня шла, поинтересовалась потом, кто собирается заявиться. Представляешь — именно Он!

— Во как! Получается, родная мать заложила! Но почему!?

— Я тоже вначале так подумала и потребовала объяснений, но она лишь растерянно хлопала глазами: мистер Катхедер, мол, очень просил сообщить, когда появишься, дело у него к тебе очень важное. А кто такой этот мистер, и зачем понадобилась ему, спросить ума не хватило. Лишь потом дошло — на неё наложили чары! Я ведь схожим образом тоже чуть не лишилась своего концентратора. Поэтому, не вступая более в пререкания, попросту сбежала той же ночью. Дождалась, когда мать заснёт, собрала вещи и бегом на экспресс до Логрэна. А для отвода глаз записку оставила — уехала в Эдинбор, шотландскую родню повидать. Надеюсь, это на некоторое время собьёт их с толку.

— Но, может, ты преувеличиваешь опасность, и товарищ тот ничего дурного не имел в виду?

— Вряд ли. Я не знаю, что ему на самом деле нужно, но твёрдо уверена — ничего хорошего. А вдруг он хочет сделать со мной то же, что и с бабушкой?

Похоже, у Лиэнны мания преследования, причём в довольно острой форме. Но сказать ей о том напрямую — обидится ведь. Надо бы подбодрить, а ещё лучше — убедительно продемонстрировать иллюзорность овладевшего душой страха. Но как — с чугунной головой сразу не сообразишь. Поэтому Эрик ответил дипломатично:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В погоне за истиной»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В погоне за истиной» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В погоне за истиной»

Обсуждение, отзывы о книге «В погоне за истиной» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x