Николай Петров - Земли конфликта[СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Петров - Земли конфликта[СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Земли конфликта[СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Земли конфликта[СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первая книга трилогии "Хранительница теней" о наследнице Мейв, Анмаксиэн, созданная на основе вселенной [color=red]"Warcraft"[/color]. Мелкие локальные конфликты несут за собой куда большую угрозу, чем это кажется напыщенным лордам Верховного совета и лишь немногие могут разглядеть за этим начало полномасштабной войны. Но позволит ли элита королевства простым смертным решать их судьбы? И все ли так преданны королевской короне как они говорят?

Земли конфликта[СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Земли конфликта[СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шелестела на ветру листва. Мелкий дождь падал на бороду Кера, одиноко стоящего посреди сада в Штормграде, где упокоились его друзья. Серое небо полностью затянуло тучами, казалось, сама природа оплакивает утрату. Кер стоял, опершись на топор от усталости. Не осталось больше о чем думать, все и так было ясно. Служение королевской короне привело их всех на погибель… Кер склонил голову и, произнеся про себя молитву, развернулся и потопал в цитадель. Дождь все продолжал лить на траву, на листья и на надгробия на которых были выбиты имена: "Церберус", "Круз", "Архей". Ничего не изменилось с тех пор, как он был здесь в прошлый раз. Только сбоку добавилось еще два надгробия. На них были высечены имена: "Блуд", "Макси".

Апрельские ливни вроде как закончились: небо прояснилось, над головой проглядывали ранние звезды. Солнце уже скрылось за высокими соснами Темнобережья, на смену прохладному белесому вечеру поспешала ночь. Тихонько насвистывая, Кер брел по берегу в Аубердин и размышлял о своем. Здесь он и решил поселиться и жить до конца своих дней. Эльфы приняли его радушно, а что у них не водилось выпивки без коей ни один дворф не смог бы прожить, так Кер приволок из своей усадьбы в Дун Моро основательный запас из пятнадцати бочонков доброй вместительности, так что и эта проблема была решена. Да и странствующих торговцев по окраинам эльфийских земель проходило немало, хотя, разумеется, качество предлагаемых ими напитков разительно отличалось от вина, которое заложил еще отец Кера. Ввалившись в таверну Кер присел за стол и закурил по обычаю трубку, однако настроения у него не было и, посидев с полчасика, он отправился на боковую.

И снилось ему, что вернулись все его друзья и вот они идут по темному причалу к стоящему кораблю, который отвезет их в Тельдрассил, в землю, не ведающую скверны. И все были живы и шли рядом с ним и шутили, смеялись и вспоминали былые проказы. И столь явственным был сон, что Кер проснулся.

Было часа два ночи. Снова шел сильный ливень. Спустившись в общую залу, Кер не застал там никого: все уже спали. Достав трубку, Кер затянулся, было, но вдруг ощутил острое желание выйти и покурить на свежем воздухе. Он приоткрыл дверцу таверны и замер: по причалу шла группа человек, в плащах с капюшонами направляясь к кораблю. Кер не мог ничего сделать, он просто стоял, как вкопанный не в силах пошевельнутся. Вот они уже один за другим поднялись на корабль, и вот медленно корабль заскользил по воде. Вскрикнув, Кер помчался по причалу в надежде догнать их и успеть на корабль вслед за остальными. Дворф добежал до самой кромки воды и остановился: корабль уже отошел слишком далеко и он бы уже не успел запрыгнуть.

— А я?! А как же я?! — Кер бессильно опустился на холодные доски причала. — Не оставляйте меня одного! Я ведь тоже хочу с вами!

И тогда фигура, стоящая на корме подняла руку, и вспыхнул свет, словно с небес спустилась звезда и осияла все вокруг. И Кер увидел высокую стройную девушку с длинными волосами из руки, которой и шел этот свет. Однако дворф не смог различить, кто это был. Свет меж тем угас, и корабль скрылся за сплошной завесой дождя. А Кер все сидел и сидел на причале, и дождь падал крупными каплями ему на бороду и на лицо. И бесстрашный гордый дворф не мог понять, дождь то стекал по его лицу или же то, что люди именуют слезами.

А корабль все плыл и плыл на запад сквозь дождливую ночь пока, наконец, воздух не начал наполнятся дивным благоуханием и летящей над волнами песней восславляющей богиню Элун. И тогда, словно во сне, серая завеса дождя сделалась серебристо-стеклянной, а потом будто раздвинулась, представляя взору чудесный Тельдрассил купавшийся в лучах восходящего солнца.

Эпилог

Гормог упал на землю и потянулся к своей заплечной сумке. Первой мыслью Дала-Хана было отрубить орку руку, чтобы тот не сотворил какое-нибудь заклинание. Однако в следующую минуту дворф увидел, что Гормог достает из сумки книгу в толстом переплете из кожи кроколиска, на которой было ранее написано "Хроники свободных дворфов". Удар меча, нанесенный несколько месяцев назад одним из орков по Дала-Хану в схватке в Бесплодных землях, оставил на книге шрам, полностью уничтожив слово "дворфов". Сквозь подымающуюся пелену тумана Дала-Хан расслышал слова орка произнесенные на общем наречии:

— Вот, возьми это, пожалуйста. — Гормог кашлянул, затем продолжил. — И напиши, пожалуйста, напиши обо мне. Я хочу, что бы ты… Что бы все знали, что я не такой… Что я понял…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Земли конфликта[СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Земли конфликта[СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Земли конфликта[СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Земли конфликта[СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x