Николай Петров - Земли конфликта[СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Петров - Земли конфликта[СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Земли конфликта[СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Земли конфликта[СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первая книга трилогии "Хранительница теней" о наследнице Мейв, Анмаксиэн, созданная на основе вселенной [color=red]"Warcraft"[/color]. Мелкие локальные конфликты несут за собой куда большую угрозу, чем это кажется напыщенным лордам Верховного совета и лишь немногие могут разглядеть за этим начало полномасштабной войны. Но позволит ли элита королевства простым смертным решать их судьбы? И все ли так преданны королевской короне как они говорят?

Земли конфликта[СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Земли конфликта[СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кер и Церберус направились к дому, но у дверей остановились и оглянулись: Макси все так же стояла на одном месте и глядела им вслед.

— Что-то не так? — спросил ее Церберус. — Почему ты не идешь?

— О нет. Все в порядке. — Макси достала охапку листов пергамента, что ей дал слепой нищий в Стальгорне. — Я не хочу сейчас находиться в помещении. Я лучше подожду вас у каналов. Не задерживайтесь.

Дождавшись когда за друзьями захлопнется дверь Макси вышла на центральную аллею города и неспешно пошла вдоль канала. Свиток в ее руках словно бы требовал чтобы его развернули и продолжили чтение однако Макси не решалась этого сделать. Какую связь Джандис Баров могла иметь к ней? Аристократическая семья? У нее то нет ни отца, ни матери. Или же намек на то что Макси вышвырнули на улицу, а потом она еще и влюбится в кузнеца? Абсурдно! Этот нищий из Стальгорна был просто безумцем вот и все. И зачем она вообще таскает с собой этот пергамент? Почему бы не бросить его прямо сейчас в канал? Она остановилась и взглянула в темную воду, в которой отражалось звездное небо и огни уличных фонарей. Протянула руку со свитком перед собой…

— Я полагаю сейчас не самое лучшее время размышлять о своей связи с Джандис, о Песнь Теней. — раздался голос за спиной Макси. — Или ты уже позабыла о мертвых телах Лейкшира и о том, кто этому был столь рад?

Эльфийка вздрогнула и чуть не выронила свиток. Никто не мог подкрасться к ней так незаметно. Никто созданный из плоти и крови. Она медленно обернулась, хотя уже заранее знала кого увидит. Слышав этот голос всего раз в жизни она была уверенна, что узнает его спустя десятки тысячелетий.

На другой стороне аллеи, на ступенях чьего-то крыльца сидел сгорбленный старик, закутанный в старый поношенный плащ. Из под густых бровей и длинный нечесаных волос спадавших на лоб, на Макси смотрели два ясных глаза, пронзая ее насквозь. Казалось, что от этого старика не было никаких тайн даже в укромных глубинках ее мозга. Макси увидела, что старик улыбается.

— Не стоит утруждать себя, задавая мне вопросы, — произнес старик. — Я и так прекрасно знаю все, что ты хочешь спросить. Ты узнаешь, в чем твоя судьба будет схожа с судьбой Джандис. Боюсь только, что когда это время придет, будет уже слишком поздно что-либо менять. Но ты по прежнему не будешь слушать меня, и не свернешь с пути, на который ступила. Я, впрочем, и не для этого пришел, чтобы тебя отговаривать. Полагаю, тебе следует поспешить в цитадель, я не думаю, что ты обрадуешься, узнав, что Декстрен Вард на свободе, а между тем как раз сейчас лорд Грегор и решает вопрос о его освобождении. Ты еще можешь успеть, если конечно спрячешь свиток и отбросишь мысли о Джандис до более удачного случая.

Макси уже не слушала, она сорвалась с места и помчалась к цитадели, на ходу засовывая свиток в котомку. На секунду в голове мелькнула мысль вернуться домой и сообщить остальным, но тут же она ее отбросила. Дорога каждая секунда иначе будет слишком поздно и преступника придется ловить по всему Редриджу.

Запыхавшись Макси влетела в цитадель и увидела перед собой Болвара.

— Ты в порядке?! — воскликнул рыцарь. — А где Церберус и Кер? Что с ними?

Макси махнула рукой в сторону квартала дворфов.

— Она собирают всех и сейчас направятся к тебе с докладом. Мне нужен Грегор! Где он сейчас?

Болвар удивленно повел бровью.

— Лорд Грегор сейчас у себя. Он пытался добиться аудиенции у короля, но в данный момент это невозможно. Король опочивает, и все вопросы Грегора будут решены завтра.

— Это не королевство, а сплошной бардак, — сквозь зубы прорычала Макси. Затем сделала два глубоких вдоха и одернула на себе одежду. Взглянула на Болвара и добавила. — Вскоре придется готовить еще одно место в Стокаде для очень почетного гостя. Или же сразу виселицу. Но об этом тебе расскажет Церберус. А мне нужно повидаться с лордом Грегором. Надеюсь, ты не возражаешь?

Болвар молча пожал плечами.

— Насчет бардака ты права. — Заметил он. — Вместо срочного доклада Церберус прохлаждается непонятно где. Ну да ладно пойду, приведу его в чувство. — С этими словами Болвар удалился.

Макси всегда передвигалась настолько бесшумно, что могла пройти меньше чем в метре от самого чуткого часового, но тот бы ничего не услышал. Эльфы всегда передвигались чрезвычайно тихо, но даже несмотря на это одежда Макси была зачарована от наплечной пластины и заканчивая каблуками сапог. Наверное, на ее одежде не осталось хотя бы даже одного сантиметра ткани и кожи, который бы не был подвержен воздействию магии. Благодаря этому Макси могла перемещаться чрезвычайно быстро, абсолютно бесшумно и настолько незаметно что казалось будто бы она просто напросто растворяется в воздухе. И хотя Макси без году неделя как считала себя ассасином и в сравнении с любым тренированным воином была бы просто маленькой испуганной девочкой, одежда превосходно выполняла свою задачу. Четкие ловкие движения которыми наделяла Макси ее одежда теперь уже не исчезли бы, даже если бы Макси сняла с себя все. В этом и было все превосходство такой магии: стоило совсем недолго пробыть в этих заколдованных доспехах, как все их качества передавались владельцу и, расставаясь с обмундированием, он был бы не намного слабее, нежели оставался бы в них. К тому же именно эта одежда заколдованная эльфийской магией выполняла для Макси роль своеобразного наставника непосредственно на поле боя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Земли конфликта[СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Земли конфликта[СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Земли конфликта[СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Земли конфликта[СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x