Николай Петров - Земли конфликта[СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Петров - Земли конфликта[СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Земли конфликта[СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Земли конфликта[СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первая книга трилогии "Хранительница теней" о наследнице Мейв, Анмаксиэн, созданная на основе вселенной [color=red]"Warcraft"[/color]. Мелкие локальные конфликты несут за собой куда большую угрозу, чем это кажется напыщенным лордам Верховного совета и лишь немногие могут разглядеть за этим начало полномасштабной войны. Но позволит ли элита королевства простым смертным решать их судьбы? И все ли так преданны королевской короне как они говорят?

Земли конфликта[СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Земли конфликта[СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Говоря это, он уже вошел в хранилище. Церберус взял свечу и зажег ее. Архея оставил караулить у дверей, а сам двинулся вдоль стеллажей вглубь библиотеки. В конце концов, он нашел то, что искал и, поставив свечу на стол, достал из глубин стеллажа древний фолиант в кожаном переплете. Казалось этой книге больше лет, чем самому городу. Открыв на нужной странице книгу, Церберус углубился в чтение; Архей наблюдал за пустынным парком. Чем дальше читал Церберус, тем яснее ему становилось, что его подозрения не безосновательны и тем мрачнее становилось его лицо. Наконец он захлопнул книгу и поставил ее на место. Погасив лампу он направился к выходу и в тут же Архей повернулся к нему.

— К нам кто-то идет, шепнул он. — Какая-то женщина.

Жестом Церберус показал Архею спрятаться, а сам стал у стены возле двери. Вскоре в дверном проеме возник женский силуэт, и в библиотеку вошла девушка в бледно-розовом платье с длинными черными волосами. При первом взгляде она казалась милой и нежной, но если присмотреться получше то можно было бы заметить некую искру в ее глазах, огонь коварства и хитрости которую, по правде сказать, можно было увидеть почти у каждого советника короля. И когда отворачивала она свои глаза от собеседника, околдованного ее вкрадчивыми речами, становились глаза холодными и неживыми. Пройдя пару шагов, она остановилась, и взгляд ее упал на стоявшую возле стола лампу. Казалось странным, как она могла так хорошо видеть в столь тусклом освещении. Но Церберус более не удивлялся сему, ибо знал, откуда у нее такие возможности.

— Катрана! — окликнул ее Церберус. — Поди сюда.

Катрана улыбнулась — по ее мнению дружеской улыбкой, но в лунном свете эта улыбка выглядела зловеще и жутко — и направилась к Церберусу.

— Странное ты выбрал место для встречи, — она посмотрела на Церберуса пронизывающим взглядом. — Что ты здесь делал?

— Теперь я и перед тобой должен отчитываться? Насколько я помню, я обязан отчитываться только регенту его величества Бол…

— Я так же являюсь регентом короля, если ты забыл Церберус, — выпалила Катрана, но затем сразу же смягчила тон. — Я имею полное право знать, что происходит в королевстве. К тому же я надеялась, ты мне все расскажешь как своему другу…

Церберус усмехнулся, но Катрана по-прежнему выглядела несколько напряженной.

— Если хочешь знать, где я был и какая у меня есть информация, пойдем со мной. — Сказал Церберус. — В городе даже у стен есть уши.

Спустя совсем недолгое время они уже были за пределами городских стен. Церберус привел Катрану к Зеркальному озеру. В этом месте горы, которые вплотную подходили к городским стенам выдавались вперед острым клином и на острие этого клина образовывали некое подобие полукруга. В этой ложбине и было Зеркальное озеро, в которое водопадом со скалы стекал горный ручей. Попасть к Зеркальному можно было только через северные отроги Синих гор; опасная и тяжело-проходимая тропа, а потому мало кто видел Зеркальное воочию. Те же, кто видели, могли хвастаться этим налево и направо, так как мало нынче было смельчаков готовых рискнуть пройти по горной тропе ради того чтобы полюбоваться на Зеркальное. Именно сюда Церберус привел Катрану; в место, где можно было не бояться встретить нежелательного слушателя.

— И что же такое тайное ты узнал в Черной горе, что решил идти к самому Зеркальному, дабы избежать лишних ушей? — Катрана посмотрела на отражающуюся в воде луну.

Церберус достал меч из ножен. В свете луны клинок блеснул призрачным бледным сиянием. Катрана вопросительно посмотрела на Церберуса. Церберус тоже подошел к озеру и взглянул на лунное отражение на зеркальной глади воды.

— Нефариан пристально следит за городом, — Церберус медленно говорил, тщательно подбирая каждое слово. — У него есть осведомители, несомненно, но они не всегда могут предоставить ему нужную информацию. Да и потом осведомителей ведь можно купить.

Катрана пристально смотрела на Церберуса, который казалось, вовсе забыл о ее существовании и говорил со своими мыслями.

— А ему ведь нужен осведомитель, которому можно всецело доверять. Осведомитель, чьи интересы будут совпадать с его интересами. И такой осведомитель у него есть. У Нефариана есть сестра…

— Да, я знаю, — тихо сказала Катрана. — Ее зовут Ониксия. Мать черных драконов.

— А знаешь ли ты, что Ониксия может принимать человеческий облик? — спросил Церберус резко развернувшись к Катране. — И ее человеческое имя Катрана. Катрана Престор!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Земли конфликта[СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Земли конфликта[СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Земли конфликта[СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Земли конфликта[СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x