Алисия Дэй - Предательство Атлантиды

Здесь есть возможность читать онлайн «Алисия Дэй - Предательство Атлантиды» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Предательство Атлантиды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Предательство Атлантиды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Воинское задание, женское желание…
Что может быть общего у Кристофа, могущественного воина Посейдона и Фионы Кэмпбелл, чопорной шотландской художницы, оформляющей детские книжки сказок днем, а ночью — известной воровкой драгоценностей, промышляющий под именем «Алый Ниндзя»? Ответ: «Сирена», легендарный драгоценный камень, который Фиона собирается украсть. По слухам, он стоит миллионы, но для Кристофа он — бесценен. К тому же «Сирена» — один из потерянных камней Трезубца Посейдона.
И ужасное зло может уничтожить их обоих. Для того, чтобы проникнуть в лондонский Тауэр, нужны двое, поэтому Кристоф и Фиона собираются вместе совершить преступление века. И когда страсть сжигает их намерения и затуманивает здравый смысл, — они понимают, что за бесценным драгоценным камнем охотятся не только они. Темная сила следует за ними по пятам и угрожает разрушить их доверие друг к другу местью, предательством и секретами прошлого.

Предательство Атлантиды — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Предательство Атлантиды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О, боже. Я… о, боже, — шептала она.

Он вдохнул и выдохнул, содрогаясь от сильнейшего наслаждения.

— Да. Точно мои ощущения.

Она опустила руку на кровать, освободив его, как будто у нее не осталось больше сил. Он просто стоял там и смотрел, как будто не мог поверить, насколько она прекрасна. Словно нимфа в лунном свете, — или одна из лесных фэйри, — с идеальной сияющей кожей. Треугольник шелковистых волос между ее бедер был цвета бледного света луны, напоминающего серебристый оттенок ее светлых волос. И груди. Поэты точно написали бы несколько од, восхваляющих ее округлые, идеальные груди.

— Ты глазеешь на меня, — пробормотала Фиона, и Кристоф понял, что она покраснела, потому что ее кожа приобрела легкий оттенок розового при лунном свете.

— Ты прекрасна, — сказал он. — Я не могу поверить, что ты настоящая.

— Я тоже не могу поверить, что ты настоящий, — тихо ответила она.

Он снова поцеловал ее. Кристоф не мог поверить в это, обычно после секса он уже искал бы ближайший выход. Однако, в этой ночи не было ничего обычного.

Он никогда еще ничего подобного не ощущал. Ему показалось, что он может в самом деле взорваться во время того оргазма. Определенно, в нем что-то сломалось, или он бы сумел сделать что-то, вместо того, чтобы просто стоять и смотреть на нее, как влюбленный шут.

— Я сейчас пойду освежусь, — шепнула она, а Кристоф последовал вслед за ней, целуя ее шею и плечи, как будто находился под действием сильного любовного зелья.

Одна мысль об этом привела его в ужас. Нет. Никакое это не любовное зелье. А сексуальное.

«А скорее ослепление и дурман», — сказала честная часть его сознания. — «В этот раз это был не просто секс, и ты это понимаешь».

Ему следовало бежать, пока он еще мог, но вместо этого, после того, как они приняли горячий душ и вытерлись полотенцами, Кристоф подхватил Фиону на руки и перенес на кровать. Обняв ее, он подоткнул вокруг них одеяла.

— Хорошо, что мы теперь партнеры, так как я тебя еще долго не отпущу, — сообщил он, наслаждаясь прикосновениями ее грудей к своей груди и тем, как она устроила одну ногу между его ног.

— А я согласна, — чинно ответила она, снова краснея. Его соблазнительница, получив удовлетворение, опять превратилась в леди, и воин почувствовал полное удоволетворение. Он был бы просто счастлив, если бы навсегда остался единственным свидетелем необузданной натуры Фионы.

Навсегда?

— Ты почему-то напрягся, — заметила она. — Что скрыто за этими прекрасными зелеными глазами?

— Совсем ничего. Ты поспи. Завтра тебе нужно подписывать книги, а затем вместе со мной украсть сокровище нации.

Он обнял ее, гладя по волосам, пока она не заснула. Затем он просто лежал, не в силах заснуть, просто обнимая ее, пока первые лучи солнца не осветили комнату золотистым светом через окно.

Навсегда. «Навсегда» в отношениях с женщиной. Кристоф не знал, смеяться ему или бежать. Она что-то пробормотала во сне и прижалась ближе к нему, и воин осознал, что сейчас он никуда бежать не собирался.

Пока что.

Он всегда успеет сбежать как-нибудь потом.

Глава 11

Атлантида, воинский тренировочный полигон.

Позже в то же утро.

Аларик, присягнувший на магическое услужение Посейдону и по праву считавшийся самым могущественным жрецов Семи Островов, получал трепку по полной программе от своего верховного принца.

Жрец уклонился от особенно коварного удара по голове, затем молниеносно развернулся и отразил его. Глухой стук от столкновения двух деревянных учебных мечей отозвался болью в его плече и руке.

— Напомни еще разок, для чего мне все это, — выкрикнул он, делая ложный выпад влево. — С помощью магии я могу разбить в пух и прах любого, прежде чем он успеет обнажить меч.

— На тот случай, если волшебство даст сбой, — ответила принцесса Райли со своего места на одеяле, расстеленном на травке, окаймляющей утоптанную грязь тренировочной площадки. Она держала на руках сына Конлана, принца Эйдана, наследника трона Атлантиды. Его Королевское Слюнтяйчество, как звала она малыша. Аларику показалось, что это не совсем прилично, но он воздержался от замечаний.

Люди бывают такими чувствительными.

— У моей магии никогда не бывает сбоев, — парировал он, исчезая, чтобы уклониться от удара Конлана, и появляясь позади него. Он шлепнул принца мечом по заднице плашмя, чтобы поставить точку в поединке.

Конлан крутанулся, наклоняясь с той врожденной грацией, которая одурачила так много противников, недооценивших его свирепость, и дернул Аларика, выбивая у того почву из-под ног. Аларик грохнулся задницей оземь со всей дури, так и не успев телепортироваться. Несмотря на практику, он овладевал этой способностью довольно медленно, поэтому использовать ее в пылу сражения было, в лучшем случае, проблематично.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Предательство Атлантиды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Предательство Атлантиды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Предательство Атлантиды»

Обсуждение, отзывы о книге «Предательство Атлантиды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x