Дмитрий Минаев - Маленькая Миледи (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Минаев - Маленькая Миледи (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Маленькая Миледи (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Маленькая Миледи (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вы любите истории про "попаданцев"? Тогда эта книга для Вас.
Они Вам надоели? Прочтите эту, она непохожа на остальные.
Вы к ним равнодушны? Только приступите к чтению, и она Вас приятно удивит.
Вы их терпеть не можете, как и их авторов? И Вам того же! И Вас туда же!
Да, Вам не сказали? Рассказывать её мы будем вместе: я и моя любимая вялотекущая шизофрения.
Лицам с неустойчивой психикой читать не рекомендуется. И вообще, это - невинная сказка про маленькую девочку. Поэтому у главной героини / героя не будет секса ни с мужчинами, ни с женщинами, ни с... Это вам не... не будем перечислять известных авторов... Так что даже не надейтесь... По крайней мере, ближайшие пятьдесят лет. А почему? - После узнаете!

Маленькая Миледи (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Маленькая Миледи (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не успели мы приблизиться к первому повороту, как среди золота листвы мелькнул силуэт эльфа, быстро скачущего вниз по крутому склону с уступа на уступ. Эллиена, взвизгнув, соскочила с нарга и вихрем ринулась ему на встречу, что-то голося.

К этому моменту мне было всё равно. Хоть черти, лишь бы скорее забрали б от меня эту дуру. Ну посудите сами, за время пути она на своём птичьем языке умудрилась обратиться ко мне раз двадцать. Да была б на её месте самая тупая троллиха, и та бы врубилась, что я ничегошеньки не понимаю по-ихнему.

Но беды мои на этом не кончились. Пообнимавшись и перекинувшись несколькими словами, парочка двинулась к нам. А я то надеялась, что эльфы помашут нам ручкой, покажут сцепленные ладони, мол «мир, дружба, жевачка», и разойдёмся мы, как в море корабли. Не тут то было.

— Ты-рыры-ры, — приблизившись, произнёс эллиен.

Что, и этот туда же! Они что тут, совсем дикие, человечьего языка не слышали? Или издеваются? Ну я им сейчас! Набрала полную грудь воздуха, чтобы выдать ушастым пару фраз на нашем родном международном эсперанто, что понимают даже негры в Африке.

— Простите, вас зовут нирта Олиенн? — впился в меня глазами старик.

Я не ошиблась, он действительно был стариком, древним старцем. Хотя скакать вот так горным козликом по скалам многим молодым было не под силу. А серебро волос, которое окрашивали багровые блики заходящего солнца… Для эллиена в возрасте это не бог весть какой показатель. Можно и ошибиться на пару-тройку столетий. Тем более, что его глаза цвета хаки — зеленоватые, с коричневыми прожилками светились юношеским задором.

Вот тут ты была не права, никогда не надо мерить эльфов человеческими мерками, тем более — местных.

Верно, порой из его зрачков глядела сама вечность. Просто в тот момент они сияли неподдельным интересом.

— И вам доброго вечера. Да, я Олиенн Вайрин Эсминн нирта Золотого леса. С кем имею честь?

— Вообще то я и поздоровался и представился, — заметил мой собеседник.

— Прошу меня извинить, но я ни слова не понимаю по-эллиенски.

— Весьма опрометчиво с вашей стороны поселиться в краю, где вы не знаете языка соседей.

— Ну я ж не переводчиком сюда нанималась.

Эльф расхохотался. Будем надеяться, что это не показное, а от души.

— Вы, нирта Олиенн, занятный собеседник.

— Вы хотите сохранить инкогнито?

— Мне это трудно сделать, поскольку меня тут все знают, даже звери и птицы.

Я пожала плечами.

— Видимо я ещё не успела войти в число этих избранных.

— Что ж у вас есть шанс.

— Прямо сейчас?

— Почему бы нет, моё имя Эрвендилтоллион Ормитаэль Нииллиамад лаэрииллиэн Таитэрон-Мильгаран. И до недавнего времени именно я считал себя полноправным властителем этих земель, — последовал элегантный взмах руки, обводящий всю долину.

Хм-м, интересно, а имперцы и друиды тоже с ним согласны? Но вслух я произнесла другое:

— Разве сейчас ваш статус изменился?

— Теперь тут появились вы с супругом. Ореливор… Какой он там по счёту, третий?.. вновь протянул свои загребущие ручонки к Таитэрон-Мильгарану. А что собираются сделать с нами?! — эллиен сверкнул глазами так, что у меня по спине пробежали мурашки.

— И что, по-вашему, с вами надо делать?

Старик, прищурившись, пристально посмотрел на меня, будто пытаясь что-то разглядеть. То, что он пропустил. Но главное, его запал поубавился.

— А что нужно вам, нирта, ведь послов отправили именно вы, — владыка не спрашивал, он утверждал.

А взглядом так и сверлит.

— Разве они не сообщили? Не так уж много: добрососедские отношения, признание наших прав на Золотой лес, ну и договор. Можно один, а лучше несколько: о военном союзе, экономическом сотрудничестве, разделе территорий. Ну может и ещё какие, по мелочи, — я закончила загибать пальцы.

Нет, о невозмутимости эллиенов ходят легенды, но тогда я об этом не знала. Поэтому, когда от моих слов брови Эрвендилтоллиона полезли на лоб, особого внимания на это не обратила. Ну, удивился дядя… А кто на его месте поступил иначе, слушая, как маленькая девчушка, от горшка два вершка, как по писанному выкладывает программу-максимум того, что ожидает от переговоров.

Ну да лаэрииллиэн достаточно пожил и повидал на свете, поэтому быстро вернул свои брови на прежнее место.

— Не много ли вы хотите, нирта, всего и сразу?

— В отличие от вас наше земное время ограничено. Вот и приходится торопиться.

— Вам это делать не обязательно. Покажите кольцо! — не попросил, а потребовал владыка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Маленькая Миледи (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Маленькая Миледи (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Маленькая Миледи (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Маленькая Миледи (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x