Nancy Farmer - The Islands of the Blessed

Здесь есть возможность читать онлайн «Nancy Farmer - The Islands of the Blessed» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Atheneum Books, Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Islands of the Blessed: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Islands of the Blessed»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The crowning volume of the trilogy that began with
and continued with
opens with a vicious tornado. (Odin on a Wild Hunt, as the young berserker Thorgil sees it.) The fields of Jack’s home village are devastated, the winter ahead looks bleak, and a monster—a draugr—has invaded the forest outside of town.
But in the hands of bestselling author Nancy Farmer, the direst of prospects becomes any reader’s reward. Soon, Jack, Thorgil, and the Bard are off on a quest to right the wrong of a death caused by Father Severus. Their destination is Notland, realm of the fin folk, though they will face plenty of challenges and enemies before get they get there. Impeccably researched and blending the lore of Christian, Pagan, and Norse traditions, this expertly woven tale is beguilingly suspenseful and, ultimately, a testament to love.

The Islands of the Blessed — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Islands of the Blessed», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“He went down to the water, sunk in despair and lamenting the day he’d left the Holy Isle. And then it came to him. What if she lived on the island with him?

“He couldn’t marry her, of course. Not because he was a priest—some priests did take wives, though it was frowned on in Rome. He couldn’t because she was a beast, plain and simple. Oh, she might look human, but underneath she had no more spirituality than an ox.”

“‘An ox’,” he mused thoughtfully.

“She was enormously strong. He’d had ample evidence of that. She was talented—just look at the hut she’d constructed. She could fish and gather driftwood. She could farm.

“On the last afternoon Father Severus built a great fire next to the water. He tolled Fair Lamenting, and the mermaid rose from the waves. She came to shore swiftly and dropped her scales on the beach. ‘Nice day for a swim,’ Father Severus commented.

“‘You do not flee,’ said the mermaid.

“‘What’s the point? You’d only catch me.’

“‘I would prefer that you come willingly,’ she conceded. ‘It’s a poor marriage that begins with force.’ She held out her arms to embrace him.

“‘I have one thing to attend to first,’ Father Severus replied, smiling. He darted past her, snatched up the scales, and threw them into the heart of the fire.

“The mermaid screamed. She raised a wave to put out the flames, but it was already too late. Her fish tail had burned to ashes. ‘You have severed me eternally from the sea,’ she cried. ‘Oh, cruel, cruel man! How could you have treated me so after all my care? I can never swim the long miles back to my home.’

“‘Then I suppose you’ll have to live here,’ said Father Severus.

“He trained her to dig seedbeds and to carry water from a stream flowing out of the mountain. She built a wall to keep the north wind from blowing soil away. She lured salmon to her hand by singing. Father Severus had to teach her to cook, however, for her kind prefer to devour food raw. At night she slept naked on the beach. After several months her hands became rough and her hair grew matted and filthy. Father Severus didn’t mind. You don’t ask for beauty in an ox.”

“By Thor, that’s a fine tale,” interrupted Thorgil. “He tricked the mermaid and turned her into a thrall.”

“You’re supposed to feel pity for her,” Brother Aiden said.

“Why? She threw rocks at him.”

“Thorgil has a point,” said the Bard. “Severus’ crime was not in forcing her to work for him, which she richly deserved, but in thinking she had no soul. He treated her like a chair or a cup, to be discarded when it was broken. Go on, Aiden.”

“Father Severus was contented with life,” continued the monk. “He could pray and meditate whenever he liked. The mermaid no longer bothered him with talk. In fact, she became entirely silent. The garden prospered and he could store food for the winter. When he had a craving for meat, he sent her fishing. There was always enough driftwood for his fire.

“The mermaid, however, had a hatred of fire. She curled up in the little cave, winter and summer, without a scrap of cloth for warmth. Father Severus supposed she was like a seal and didn’t feel the cold, and so he put it from his mind. He didn’t notice the gradual change that came over her.

“One day he sighted a ship in the distance, making its way to Grim’s Island. It was the abbot of the Holy Isle, coming to check on his welfare. ‘Delighted to see you looking well,’ said the abbot, coming ashore. ‘Good Lord! What’s that?’ The mermaid was shuffling to and fro with loads of driftwood.

“‘Just a sea creature I trained to work,’ said Father Severus.

“‘But it’s female! And it’s naked!’

“‘It isn’t human,’ Father Severus said reasonably. ‘Many a monk lives with a cow and nothing is said.’

“‘It has the form of a human,’ said the abbot, squinting to make her out more clearly. ‘By blessed St. Bridget, it’s the ugliest woman I ever saw.’

“Then Father Severus took a closer look at her too. The mermaid had changed so gradually, he hadn’t paid attention. She was much larger, and the nails of her feet and hands had grown into claws. Her skin was rough, her teeth yellow, her hair was beginning to fall out and the clumps remaining were a rat’s nest. Her movements, never graceful on land, were now totally bestial. ‘She looked better when I got her,’ Father Severus admitted.”

“That is the way of fin folk,” the Bard put in. “When the females are immature, they are surpassingly beautiful. If they wed a human, they remain so all their lives. But if they marry one of their own kind or are spurned by a human, they change into the adult form: a sea hag.”

“A sea hag,” said Jack, full of wonder. He could make a magnificent poem out of this tale, as good as Beowulf or Olaf One-Brow rescuing Ivar the Boneless from trolls. Thorgil’s eyes were shining too.

“Unfortunately,” said Brother Aiden, “the abbot thought there had been quite enough meditating and praying on lonely islands. He accused Father Severus of shirking his duties to the monastery and ordered him to return at once. And so they packed up Columba’s robe and Fair Lamenting and departed.

“The mermaid—now sea hag—dived into the water and tried to follow them. The sailors rowed for all they were worth. Gradually, the sea hag fell behind, and the last they saw of her was a mop of dirty hair bobbing up and down in the waves.”

Everyone was silent after that. The Bard put more wood on the fire, and Thorgil, deep in thought, stroked Seafarer’s feathers. Brother Aiden bowed his head. Finally, Jack said, “That’s terrible. They abandoned her to die.”

“I was never sure whether she’d had the strength to return to Grim’s Island,” said the Bard. “Now it seems she drowned and became a draugr .”

“An undead spirit,” said Thorgil.

“And she’s here,” added Brother Aiden.

Chapter Nine

A PLEA FOR JUSTICE

As the Bard had suspected, John the Fletcher and his hunting party could find nothing. The draugr had vanished like morning mist. “She’s still out there, though,” the old man said as he and Jack mixed potions for sale in Bebba’s Town. “I instructed everyone to surround the houses and animal pens with holly branches. She won’t like walking on thorns. Once a sea hag has lost her tail, her feet are her weakest point.”

Jack lined up pots, which were colored to show what kind of pills they contained: red for fever, green for headaches, blue for stomach problems, and black for Beelzebub’s Remedy Against Flies.

Draugrs can swell up to four times their size, you know,” said the Bard. “One climbed onto King Ivar’s hall while I lived there and almost brought the place down. It hammered on the roof with its heels. That sort of thing happens a lot after funerals in the Northland—they call it ‘house riding’.”

“House riding,” echoed Jack, carefully measuring pinches of dried wormwood into an elixir.

“On that occasion it was Ragnar Wet-Beard—he got the name from all the beer he swilled. One night he fell into a barrel and drowned. Add honey to that elixir, would you? The wormwood makes it bitter.”

“Yes, sir,” said Jack.

“Ragnar was simply lonely, poor soul. He’d wandered out of his tomb and seen his friends holding a wake. Once we realized the problem, we stocked his tomb with beer. And tied his big toes together so he couldn’t get far.”

Jack put his finger into his mouth before he remembered it was covered in wormwood. He ran outside to spit. House riding! It was typical of the Northmen to tolerate draugrs banging holes in their roofs. He was heartily glad nothing like that had happened while he was in the Northland.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Islands of the Blessed»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Islands of the Blessed» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Islands of the Blessed»

Обсуждение, отзывы о книге «The Islands of the Blessed» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x