Юкари выпила чашку вина и поймала на ладонь розовый лепесток цветка сакуры.
-- Переживаешь?
Рейму вздрогнула и поникла.
-- Не то, чтобы очень... но с тех пор он ни разу в храм не заходил и со мной не разговаривал. А до того на неделе раза по два заглядывал. С Суйкой играл, снег убирал, в пруду за храмом полыньи долбил, чтобы замор рыбы не произошел, чинил все подряд по мелочам... представляешь, даже пожертвования оставлял!
-- Я понимаю его беспокойство. Последняя жрица обветшавшего храма... погоди, он тебе еще и жениха найдет. По виду не скажешь, но он самый настоящий бывший ангел богини любви! И навыки поиска сокровищ в мусоре тоже лишними не будут. Наконец-то будущее клана Хакурей в надежных когтях!
Рейму густо краснела, в хмельном состоянии превращаясь в донельзя милую и стеснительную девушку.
-- А за то, что нелюдью назвала, извинись. У него по этому поводу тяжелый комплекс на почве глубокой душевной травмы. Просто извинись, и инцидент исчерпан. Это же твоя работа, решать инциденты, верно?
Жрица не ответила, только крепче сжала ладонями чашку для вина.
-- А нельзя его... это... в человека превратить? Он говорил, что ты, Юкари, можешь вернуть ему настоящий облик...
-- Могу, но не буду. Пусть радуется, что жив остался после того, как меня, семнадцатилетнюю девушку, сонной старой каргой обозвал! Нет, ты не думай, что я на него вечно зло держать буду. Я же понимаю, что у него было состояние аффекта и истерики. Между прочим, по доброте душевной, я уже подарила ему шанс и обещала вернуть человеческий облик, если наше страшилище за пятнадцать лет найдет девушку, которая его искренне полюбит. Даже розу волшебную подарила, что должна была уронить последний лепесток по истечении срока, но серый паразит тут же эту розу в меч перековал, обозвал 'Костоломом', и помчался спасать мир, в который без сверхоружия сунуться боялся.
-- Розу? В меч? Перековал?!
-- Да, он мастер переделывать артефакты, а слабые магические структуры у меня не получаются. Он за оружием тогда ко мне и приходил. Вертелся вокруг дома, канючил: 'Дай железку, дай железку'! Я ему розу вместо меча, а он все равно свою линию согнул. Некогда, мол, глупостями заниматься! ─ Юкари обиженно надулась. ─ Вот так сказка и закончилась. Ох уж эти мужчины! Первым делом - великие свершения. Ну, а девушки? Потом... потом... потом.
Юкари и Рейму дружно и глубоко вздохнули.
Чирно, никогда не упускавшая возможность поучаствовать в шумном празднестве и упрямо избегавшая посещения Безымянного мира, на главном празднике весны, вместе с парой других фей, веселилась близ храма Хакурей. И она первая из всех собравшихся заметила прибытие новых гостей.
-- А, вот и ты, предатель! -- фея подскочила к Андрону, едва тот, в сопровождении Мимы и Хины появился из ночной тьмы и шагнул на свет фонариков. -- Вот тебе!
Фея, всюду гневно подчеркивающая как яростно ненавидит великого духа за попытку похитить воплощения природы из Генсокье, попыталась пнуть серого ящера по лодыжке, но удар девочки, ростом чуть меньше метра, бессильно завяз в полах длинного, бело-золотого балахона, в который было закутано трехметровое чудовище.
Из недр балахона появилась костлявая верхняя лапа, расцвеченная росписями сильнейших защитных рун. Один вид этой лапы мог бы вселить ужас в сердце человека, но фея ее даже не замечала. Девчонка засияла восхищением, глядя на существо, что удобно расположилось на ладони монстра.
-- Расслабься! -- с уже обретшим известность громким восклицанием, юккури совершило прыжок, приземлилось на макушку Чирно, спружинило и, очертив дугу в полете, приземлилось на землю, усыпанную лепестками сакуры. -- Расслабься! Расслабься! -- весело повторяя свою излюбленную фразу, колобок поскакал прочь, а фея льда, взвизгивая от восторга, бросилась его ловить.
-- И мне юккури! -- на голову серого ящера приземлилась Фландре Скарлет. Удар сбил серую ящерицу с ног и заставил воткнуться мордой в землю. -- Самую шуструю!
-- И мне! -- Чен прыгнула на спину чудовища, постаравшись, шалости ради, покрепче приложить его промеж лопаток.
-- И мне тоже! -- на непристойно выставившуюся вверх пятую точку монстра плюхнулась Суйка. От нового удара ящер полностью распластался по земле. -- А что дарят? Опять шикигами?
-- Хина, спасай! -- сквозь смех выкрикнул Андрон. -- Рассыпай подарки, не то растерзают!
Младшая дочь серого ящера кивнула и бросила на землю заранее заготовленную магическую печать. Искажение пространства раскрылось и из него, словно яблоки из лопнувшего мешка, лавиной хлынули юккури.
Читать дальше