• Пожаловаться

Тим Пауэрс: НА СТРАННЫХ ВОЛНАХ

Здесь есть возможность читать онлайн «Тим Пауэрс: НА СТРАННЫХ ВОЛНАХ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / Альтернативная история / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Тим Пауэрс НА СТРАННЫХ ВОЛНАХ

НА СТРАННЫХ ВОЛНАХ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «НА СТРАННЫХ ВОЛНАХ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Странная, стильная и зачаровывающая книга! Золотая классика современной готской прозы! Пиратская культура в обрамлении темной, жестокой и ФАНТАСТИЧЕСКИ КРАСИВОЙ культуры ВУДУ. Черная сказка – как верхний слой эффектного, многоуровневого, многослойного произведения… Тим Пауэрс – лауреат Всемирной премии фентези (World Fantasy Awards) 1993 года, автор легендарных «черных» антиутопий. Впоследствии резко поменял «стиль и почерк» и стал творить в жанре интеллектуальной готики. Именно как «готический», более того, ГОТСКИЙ автор достиг совершенно культового статуса не только в США, но и в куда более суровой по отношению к контркультурным авторам Великобритании. Абсолютный шедевр англоязычной субкультурной литературы «Bizarre»

Тим Пауэрс: другие книги автора


Кто написал НА СТРАННЫХ ВОЛНАХ? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

НА СТРАННЫХ ВОЛНАХ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «НА СТРАННЫХ ВОЛНАХ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А теперь слова, – выдохнул колдун и начал речитативом произносить что-то на ужасной смеси французского, негритянского мандонго и языка карибских индейцев, а белый человек, по-прежнему не открывая глаз, стал вторить ему на древнееврейском.

Речитатив на разных языках становился все громче, как будто стремясь заглушить новые звуки, доносящиеся со всех сторон из джунглей: тихий смех и плач, осторожное шуршание в ветвях, скрежет как от трущихся друг о друга оброненных змеями шкурок.

И неожиданно голоса обоих мужчин слились – их декламация зазвучала в унисон, и совпадение это было полнейшим, хотя по-прежнему говорили они на разных языках. Пораженный этим (хотя нечто подобное он и предвидел), Харвуд ощутил дрожь истинного благоговения перед столь невероятным совпадением. За острым ароматом пролитого рома и терпким запахом крови неожиданно почудился новый запах – запах раскаленного металла, запах магии, гораздо более сильный, чем Харвуд ощущал когда-то прежде…

И как-то сразу вдруг пришло понимание, что они здесь уже не одни – вся прогалина была заполнена призрачными силуэтами людей, и хотя свет факела проходил сквозь них, он все же слегка тускнел, когда между пламенем и Харвудом их оказывалось несколько. И все эти бесплотные существа жались к канаве, жалобно и умоляюще щебеча при этом по-птичьи. Харвуд и бокор, не сговариваясь, оборвали декламацию.

Появились и другие создания, которые, не пересекая невидимой черты, проведенной колдуном по периметру поляны, собрались на границе джунглей, выглядывая из-за стволов или сидя на ветвях. Харвуд разглядел теленка с пылающими глазницами, фиолетовую голову, повисшую в воздухе в ожерелье из кишок, нескольких существ, больше смахивающих на насекомых, чем на людей, и хотя привидения внутри магического периметра беспрестанно гомонили, те снаружи хранили молчание.

Колдун отгонял привидения от канавы яростными взмахами ножа.

– Поторопись, – пропыхтел он. – Ищи того, кто тебе нужен.

Харвуд сделал шаг к краю канавы и стал всматриваться в прозрачные силуэты. Под его взглядом некоторые тени делались более различимыми, как сворачивающийся яичный белок в кипящей воде.

«Бенджамен! – позвал его кто-то скрипучим голосом, перекрывая всеобщий гомон. – Бенджамен, это я, Питер! Я был шафером на твоей свадьбе, помнишь? Пусть он даст мне поесть!»

Чернокожий вопросительно посмотрел на Харвуда.

Бенджамен отрицательно покачал головой, нож шамана яростно сверкнул, едва не рассекая надвое просителя. Тень отчаянно вскрикнула и исчезла, рассеявшись, точно дым.

«Бен! – вскричал другой голос. – Будь благословен, сынок! Ты позаботился о моем ужине, я знал…»

– Нет, – сказал Харвуд. Он плотно сжал губы, нож сверкнул, и еще одно эхо затерялось в шелесте неумолчного бриза.

– Не могу сдерживать их целую вечность, – выдохнул бокор.

– Еще чуть-чуть, – бросил Харвуд и позвал: – Маргарет!

В толпе призраков слева засуетились, и из общей массы выплыло туманное облачко.

– Бенджамен, как ты здесь оказался?

– Маргарет! – В его восклицании сквозило больше боли, чем торжества. – Она, – рявкнул он на шамана. – Пропусти ее!

Шаман перестал махать ножом и стал наносить удары призракам – всем, кроме одного. Туманное облачко подплыло к канаве, затем формы его расплылись и проявились снова уже в коленопреклоненной позе. Женская фигура потянулась было к крови, потом остановилась и просто коснулась пасты из муки и рома на краю канавы. На мгновение очертания в свете факела приобрели плоть, и задетый пальцами шарик леденца откатился на несколько дюймов. – Нам не следовало бы быть здесь, Бенджамен, – сказала она, и голос ее стал немного более громким.

– Вкуси же крови! – взмолился Харвуд, падая на колени по другую сторону канавы.

Беззвучно призрак начал расплываться и растворился в воздухе, хотя холодное железо в руках шамана ничем не угрожало ему.

– Маргарет! – взревел мужчина и, прыгнув, перелетел через канаву, оказавшись в самой гуще призраков. Они расступились перед ним, как паутина меж деревьев, и он больно ударился подбородком о землю. Звон в ушах заглушил затихающий хор печальных голосов. Несколько мгновений спустя Харвуд тяжело сел и, щурясь, огляделся. Призраки пропали, и пламя факела посветлело.

Колдун уставился на него:

– Надеюсь, ты получил, что хотел?

Харвуд не ответил. Он устало поднялся на ноги, потер ушибленный подбородок и откинул с лица свесившуюся прядь светлых волос. Монстры по-прежнему теснились за пределами прогалины, за все это время никто из них даже не шелохнулся.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «НА СТРАННЫХ ВОЛНАХ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «НА СТРАННЫХ ВОЛНАХ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «НА СТРАННЫХ ВОЛНАХ»

Обсуждение, отзывы о книге «НА СТРАННЫХ ВОЛНАХ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.