Эта ночь сильно изменила Великого Экзекутора. На глазах у него выступили слезы. Наклонившись, он поцеловал женщину в морщинистый лоб и с необычной для него теплотой произнес:
—Спасибо за все, Клэр. Береги мой медальон.
Попрощавшись со старухой, Беверидж отыскал втраве суковатую палку. Опираясь на нее, заковылял к Пылающему мосту. Даже примирение с Девой не поменяло бы его планов в отношении Брюса. Убийца Гилберта должен умереть.
Добраться до моста Бевериджу так и не удалось. На половине пути он почувствовал, что засыпает на ходу. В полном изнеможении рухнул в траву и заснул. Разбудил его лязг металла и стук копыт. В темном небе прямо над его головой висела серебристая луна. Великий Экзекутор приподнял голову. Флэммингсбридж уже не горел. По нему бесконечной вереницей ехали всадники в черных доспехах и пернатых шлемах. Ночной ветер колыхал султаны из черных перьев и развевал штандарты с гербом Бладленда — черной розой со стеблем, усеянным длинными колючками. На берегу всадники перестраивались в колонны по четыре и походным порядком направлялись на восток. За конницей следовала имперская пехота. Колыхались копья, посверкивали шлемы, громыхали по деревянному настилу кованые сапоги.
Затаив дыхание, Беверидж наблюдал за прохождением войск Империи. Совсем недавно он готовился к войне с Мороем. Следил за строительством укреплений, собирал сведения об армии гирудов, но лишь теперь понял, что все, что делали люди, было всего лишь мышиной возней, наивной попыткой уйти от неизбежности. Армия чад Тьмы несокрушима. Сопротивляться гирудам бесполезно. Королевство Уайтроуз обречено. Впрочем, какое ему дела до королевства? Сейчас его интересовал только один человек, который не имел никакого отношения к Уайтроузу, но вел себя так, словно все беды и радости королевства были его личными бедами и радостями. Лицемер! Беверидж машинально сжимал и разжимал ладони, словно в этот момент собирался удушить Брюса.
Колонны гирудов скрылись вдали. Беверидж собирался покинуть свое укрытие, но тут появился еще один отряд. Великий Экзекутор сразу понял, почему этот эскадрон держится в стороне от основного войска. На всадниках не было доспехов. Худые, как скелеты, воины с головы до ног были обмотаны испещренными иероглифами полосками пожелтевшей отвремени ткани. За плечами у них развевались белые саваны.
Беверидж догадался, что видит перед собой иссохшие мумии, поднятые из небытия силой имперской магии. Вооружены они были короткими бронзовыми мечами, и одним своим видом могли обратить в бегство любого противника.
Наконец все стихло. Беверидж встал во весь рост, чтобы осмотреться, и замер от неожиданности. Неподалеку от него на камне сидел изможденный старик в коричневом плаще с капюшоном. В руке он сжимал длинный посох. Рядом мирно пощипывал траву оседланный белый конь, в котором Беверидж с удивлением узнал своего Задиру Второго. От раны на его шее не осталось и следа.
Рука Великого Экзекутора метнулась к заткнутому за пояс черному ножу. Старик не спеша поднялся с камня. В темном овале капюшона сверкнули голубые глаза.
—Оставь нож в покое, Беверидж. Он тебе еще пригодится.
—Кто ты?
—Лорд Саймон Пилгрим к твоим услугам.
—Я не нуждаюсь в услугах чад Тьмы!
Беверидж бросился на гируда и сделал выпад,пытаясь угодить ему ножом в сердце, но тот одним движением руки отбросил экзекутора ярдов на десять назад.
—Напротив, нуждаешься, и еще как, — пренебрежительно усмехнулся Саймон. — Брюс направляется в Ноулдон. Тебе нужен конь, чтобы попасть туда как можно скорее. Разве ты не хочешь отомстить за Гилберта?
—Зачем тебе помогать мне?!— крикнул Беверидж, с трудом поднимаясь на ноги. — С какой стати?!
—Брюс — враг Империи. И твой враг тоже. Мы в одной лодке, разве не так?
Беверидж почувствовал, что у него не осталось выбора, что его приперли к стенке, но это его не обескуражило, а, наоборот, придало ему сил. Сначала он отомстит Брюсу, а потом по очереди разберется со всеми своими обидчиками.
—Хорошо, — подумав, кивнул Беверидж. — Будь по-твоему.
Он сунул нож за пояс и медленно, словно нехотя, взгромоздился на Задиру Второго.
—Мы еще увидимся, — заявил Беверидж Саймону многообещающим тоном. — И тогда посмотрим, чья возьмет.
Беверидж поднял Задиру с места в галоп и помчался вслед за всадниками в белых саванах.
* * *
Нигредо вынырнул из темноты, окутывавшей своды Тронной залы, и опустился на пол рядом с обратившейся в глину рукой Мороя. Едва лапы ворона коснулись плит, птица превратилась в пожилого мужчину. Мелкие черты хищного лица, изогнутый нос, блестящие черные глаза напоминали прежнего Нигредо. Движения его тоже напоминали величавую поступь ворона, а полы черного плаща походили на крылья.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу