Валерий Афанасьев - Игра вслепую

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Афанасьев - Игра вслепую» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Альфа-книга, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра вслепую: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра вслепую»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В прошлом наш соотечественник Виктор, а сейчас виконт Вик, и не помышлял о том, что придется пуститься в новый опасный поход. Он прочно обосновался на своей земле и занялся развитием ремесел. Но таинственный противник затеял коварные интриги: исчезает его друг герцог Фагуа, торговым караванам гномов чинят все большие препятствия, наконец, кто-то организовывает нападение гвардейцев на самого Вика. Дело осложняется тем, что неприятель остается в тени, предпочитая действовать чужими руками. Вику предстоит непростая игра с пока неясным противником.

Игра вслепую — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра вслепую», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Там не так много денег, барон, — на всякий случай предупредил я. Еще чего доброго соблазнится и отправит своих людей вдогонку. Отбить-то мы нападение отобьем, но зачем нам лишние хлопоты. — Прощайте.

— Скажите, виконт, почему вы не ответили графу Остеру адекватно? — поинтересовался Липец.

— Адекватно — это как?

— Так же, как он поступил с вами.

— Почему я не заплатил за его устранение?

— Да.

Что ему сказать? Если сказать правду, он просто не поверит, а если и поверит, то не поймет.

— Это было бы слишком просто.

Липец содрогнулся. Наверное, он подумал совсем не то, что я имел в виду.

— Если так… — сказал он неуверенно.

— Да, кстати, у меня будет к вам маленькое поручение. Можете отправить к графу Остеру гонца? Передайте ему одну вещицу. Вот это. — Я запрыгнул в фургон и отыскал там совсем небольшое карманное зеркальце. — И пусть ему скажут, что это от меня.

Не знаю, что там навоображал этот дворянин-наемник, специалист по темным делам, но брать зеркало голыми руками он поостерегся — достал из кармана платок и двумя пальцами взялся за краешек подарка. При этом выражение лица у барона было таким, будто он берет змею.

— Двадцати золотых хватит для того, чтобы выполнить это пустяковое поручение?

Липец замялся. Его подозрительность не позволяла признать зеркало просто зеркалом, но поручение и в самом деле выглядело простым.

— Признайтесь честно, виконт: яд?

— Как вы могли подумать? Вы же видели, я брал его руками. Это просто зеркало, и ничего более.

Похоже, мне так и не удалось развеять сомнения барона до конца.

Наконец к сомнениям прибавилось любопытство, и барон согласился.

— Хорошо, я отправлю гонца.

Озадаченный Липец вернулся в поместье. Я же подошел к Сонъеру, державшему коня под уздцы, сел верхом, и весь наш отряд двинулся дальше.

— Вик, ну ты и нагнал страха на хозяина дома, — сказал Раста, когда поместье скрылось из вида. — А еще говорил, что я шутник.

— Страха? Ты что-то путаешь, дружище. Не собирался я его пугать.

— Не собирался, а нагнал. Он же тебя не знает. Посмотрел бы ты на его лицо со стороны. А правда, зачем ты отправил этому графу зеркало?

— Кстати, этот самый граф и затеял нападение на меня, и помехи вам, я думаю, тоже он чинит.

— Да ну! — удивился Раста. — Узнал все-таки?

— На сто процентов я не уверен. Липец мог выдумать все что угодно, веры ему немного. Могли и его ввести в заблуждение. Нет, для решительных действий нужна полная уверенность, здесь предположения ни к чему. Но все, что сказал барон, выглядит логичным. Все сходится. Граф Остер — наш подозреваемый номер один.

— Так зачем все-таки зеркало? — не унимался Раста.

— Да далось оно вам! Сначала Липец расспрашивал, затем ты. Еще спроси, почему я наемного убийцу к графу не пошлю.

— Еще чего не хватало, разные глупости спрашивать. Я же тебя знаю. Чтобы тайно из-за угла?.. Нет у меня таких друзей!

— Ты прав, это не наши методы. С супостатом будем бороться по-другому. Ну а зеркало? Это намек. Граф — человек умный, несмотря на то что негодяй. Зеркало — это отражение: что посеешь — то и пожнешь. Если Остер не при делах, для него это зеркало будет просто подарком, а если все это затеял он, пусть поостережется посылать наемных убийц. Намек прозрачный. Он же не знает, что у нас другие методы в ходу.

— Вик, ты гений! — воскликнул гном.

— Не знаю, друг, не знаю. Может, просто дурак. Вот Липец, тот не задумывался бы, просто отправил бы к графу своих людей и спал бы спокойно.

— Ты уверен, что он спал бы спокойно?

— Не знаю, вообще-то он лишний раз даже к окну подойти боится. Говорит: издержки профессии.

— Липец — убийца, а ты — герой.

— Раста, прекрати меня расхваливать. Иначе придется сделать что-нибудь нарочито глупое.

— Молчу, — согласился гном.

Но если замолчал Раста, то это еще не значит, что замолчали все другие. Вопросы сыпались один за другим. Впрочем, дорожный разговор тем и хорош, что позволяет скоротать время.

Незадолго до границы империи мы разделились: гномы приняли левее, направляясь к волоку, я с охотниками и отрядом из двадцати наемников принял вправо. Границу мы пересекли на следующий день, направляясь кратчайшей дорогой к Занту.

Должно быть, два месяца, прошедших с момента нападения на поместье, охладили пыл гвардейцев. Патрулей на дорогах мы не встретили. Пару раз на постоялых дворах мелькали эмблемы солдат полка Лефлера, но активности гвардейцы не проявляли. Мы же, не останавливаясь, скакали дальше, предпочитая размещаться на постой там, где гвардейцев нет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра вслепую»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра вслепую» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игра вслепую»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра вслепую» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x