Цепной пес [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Цепной пес [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цепной пес [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цепной пес [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Быть патриотом своей страны нелегко. Приходиться постоянно бороться не только с врагами государства, но и с личными врагами: завистниками, влиятельными аристократами, крупными чиновниками и генералами, которых ты обидел или задел их интересы. А ведь еще есть проблемы у друзей, которые надо решать. А еще надо не забывать о своих личных проблемах. И как со всем этим справить, порой совсем не понятно. И то, что ты сильный маг из известной семьи магов, тебе не поможет, а преподнесет еще несколько неразрешимых проблем.

Цепной пес [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цепной пес [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На следующий день мы пошли дальше. Ветер стал еще сильней. Теперь выходить из-под защиты щитов было самоубийством. Словно назло нам, ветер стал заносить снегом дорогу. Волшебникам и колдунам, владеющим магией огня, пришлось убирать снег с нашей дороги. А всем волшебникам воздуха надо было поддерживать щиты.

— Почему духи так злятся на нас? — задумчиво спросил один из волшебников воздуха.

— Хотел бы я знать, — с досадой ответил я.

Стихийные духи не разговаривают с людьми. Я мог бы легко пленить одного их них, но это только бы разозлило остальных. И он бы все равно ничего мне бы не сказал. Так, что мы могли только гадать о причинах их злости.

Прогнать их, я тоже не мог. Я мог их убить, но бой со стихией мог привести к непредсказуемым последствиям.

Ближе к вечеру произошло несчастье. Двое кочевников и один гусар сорвались в ущелье. Часть скалы обвалилась прямо под ними. Они рухнули почти со стометровой высоты. А небольшой обвал накрыл их грудой камней.

Люди собирались спуститься вниз и откопать их, но я запретил это делать. Они уже все равно были мертвы, а нам нельзя было задерживаться.

К вечеру мы спустились с перевала в долину укрытую от ветра. В долине рос чахлый лес. Рос до нашего прихода. Зато теперь по всему лагерю горели костры, и повеселевшие солдаты ужинали горячей похлебкой.

Мы поступили по примеру солдат, и тоже из походного пайка приготовили похлебку. На вид варево было необычно, если не сказать странно. Но похлебка была вкусной и сытной. Впрочем, много ли надо для уставших, голодных и замерзших людей? Разве что немного рома.

Ричард нервно поерзал под пристальным взглядом. Его толстокожести надолго не хватило. Даже Арья и Лира вопросительно уставились на него. Вслух никто ничего не говорил, но все прекрасно всё понимали.

— Ричард, доставай уже свою последнюю бутылку! — не выдержал, наконец, Нар Хелгар.

— Эх, чтобы вы без меня делали, — делано вздохнул Ричард и таки достал еще одну последнюю бутылку рома. — Надо признаться, так я никогда не мерз.

— Серьезно? — удивился Харальд.

— Да. Всякое бывало. Через горы я ходил не раз, порой приходилось вслепую идти. Без карт и проводников. Но так холодно тогда не было. Жарко было и душно.

— Зато сейчас, не жарко… — помешивая похлебку, медленно произнесла Лира. — Кушать подано, господа.

Котелок быстро опустел, а разговор на время прекратился. Все дружно работали ложками. От мороза, горячая похлебка была еще вкусней. Да и бутылка рома пущенная по кругу подняла настроения.

— Знаете, я вот одно никак не могу понять, — задумчиво произнес Харальд. — Вот вы аристократы. Богатые люди. Пили вино, которое стоит больше, чем я за год получаю. Ели деликатесы.

— И к чему это ты? — спросил Кобек.

— А теперь здесь спокойно, не морщась, едите варево из прошлогоднего пайка. И запиваете заваренной бурдой, которую мы здесь называем чаем.

— Ну да, — кивнул Кайал, отхлебывая из кружки с чаем. — Гадость это редкостная. С прессованным черным чаем из провинции Альгха не сравнить. Но где он, это чай?

— Далеко и еще дальше, — усмехнулся Ричард.

— Все просто Харальд, — вмешался в разговор я. — Есть возможность жить красиво — живи. Ну а нет — пей заваренные дубовые листья как первосортный чай.

— Дворяне потому дворяне, что не бояться трудностей. Да, в Райхене мы ездим в каретах. Весело пьем шампанское по сотне империалов за бутылку и задираем пехотных офицеров. Но здесь война. Любой может завтра умереть, а остальные даже похоронить его не смогут. Но воевать надо, хотим мы этого или нет. Поэтому нам приходиться залазить в грязь и гавно по уши. Перелазить через горы и пить воду из первой попавшейся лужи. Чтобы потом можно было вернуться в Райхен, и снова брезгливо морщиться, если в ресторане устрицы слегка не свежие, а кофе недостаточно хорошо сварено.

Кобек говорил тихо и спокойно. Но его слушали очень внимательно.

— Дворяне — это основа страны. Когда они об этом забудут — страна погибнет, — добавил я. — Не переживай Харальд. У тебя еще будет возможность узнать, каково это быть дворянином.

— Откуда? — фыркнул Харальд. — Я родился в глухой северной деревне. Для меня счастье, что я до полковника дослужился.

Мы с Кобеком переглянулись. Он герцог, а я маг. Нашей совместной просьбы достаточно, чтобы Ассамблея дворян присвоила Харальду дворянский титул. И мы это сделаем. И Харальд будет не первым офицером, получившим по протекции Кобека дворянство. Потому, что хотят этого дворяне или нет, их сословие должно постоянно пополняться из простых людей. Иначе застой, упадок и смерть. Для всей страны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цепной пес [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цепной пес [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Цепной пес [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Цепной пес [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x