Роберт Асприн - Истории таверны «Распутный единорог»

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Асприн - Истории таверны «Распутный единорог»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Истории таверны «Распутный единорог»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Истории таверны «Распутный единорог»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Санктуарий — город искателей приключений и изгоев общества. Здесь люди и нелюди живут по законам мужества и силы, подлости и коварства. Кажется, что все мыслимые и немыслимые пороки нашли себе пристанище в этой обители авантюристов, воинов и магов — Мире Воров.

Истории таверны «Распутный единорог» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Истории таверны «Распутный единорог»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тебе не стоит заниматься своим делом здесь, в этих местах. Я служу в дворцовой охране цербером. Приходится соблюдать правила приличия. Нечего нам рыть яму друг другу. Не стоит омрачать воспоминания.

— Стараться уцелеть и выжить? Для кого? Или, может быть, ты еще любишь меня?

С подлинным изумлением она глянула на него.

— Нет! — сказал он, но в горле у него запершило. — Покинь эти места. Я слишком хорошо изучил порядки там, у него. И не советую рисковать. Я верну тебе то, чего ты лишилась. Давай встретимся сегодня в полночь в Саду Лилий, и ты получишь их, обещаю тебе! Только постарайся в оставшееся до нашей встречи время не тронуть ни одного мага. Если это случится, я не отдам их, и тебе нечего будет делать.

— Очень мило с твоей стороны? Что же плохого в том, что я делаю то, на что у тебя не хватает сил?

Правая бровь у нее поднялась. Ему тяжело было смотреть на нее.

— Да, это так, зло в нас самих, зло повсюду, и мы сами страдаем от этого. Боюсь, тебе очень скоро представится возможность разговеться, так что будь готова. Я постараюсь уговорить себя, однако ничего не обещаю.

Она вздохнула:

— Я ошиблась. Ты нисколько не изменился.

— Отпусти коня.

Она отпустила.

Ему хотелось сказать ей: «Отпусти мое сердце», но он не вымолвил ни слова. Пришпорив коня, он ускакал галопом. Однако и не думал покидать это место, и поэтому подождал чуть в стороне, пока она не скрылась из виду.

Затем он окликнул проходившего мимо солдата и передал с ним сообщение во дворец.

В тот час, когда первые блики солнца заплясали на связанном невероятным образом с погодой флюгере, венчающем «Единорог», прибыло подкрепление — присланный из дворца взвод солдат, и с ними сам новый чародей Кадакитиса, Аспект.

— Столько времени прошло со вчерашнего вечера, а ты только-только расстарался послать нам весть!

На лице мага резко выделялись бледные губы, а из-под низко опущенного капюшона сверкал испепеляющий взор.

— Я думал, ты беседовал с Принцем Кадакитисом?!

— Да, разумеется, мы беседовали. Ты все так же, как и все эти последние годы, обозлен на этот мир?

— Но я все еще жив, нравится тебе это или нет!

— Тебе не кажется странным то, что здесь с тобой мы оказались как бы… на равных?

— Не могу согласиться с такой формулировкой, Аспект! А вот что здесь делаешь ты, ты сам?

— Ну, ну, цербер!..

— Темпус.

— Да, конечно, Темпус. Ты не утратил, я вижу, свое легендарное чувство юмора. Это очень помогает, я думаю?!

— Пожалуй, да. Не вмешивался бы ты в божественные дела, а то, смотри, несдобровать тебе!

— Наш Принц совершенно справедливо обеспокоен. Это оружие здесь…

— …оружие, восстанавливающее равновесие сил между завоевателями и завоеванными. Санктуарию слишком дорого обходятся твои услуги, не говоря уже о размере членских взносов даже рядовых членов Гильдии Чародеев. Не лезь в эти дела. Оружие все равно останется у нас, как только размахивающие им получат по заслугам.

— Я вынужден буду доложить об этом Кит… Кадакитису!

— Заодно доложи ему, что я сам займусь этим!

За спиной чародея зашептались и зашумели все тридцать воинов, которых он привел с собой. Пожалуй, многовато…

— Не спорить, а договориться бы нам с тобой по-хорошему. Темпус! Давай объединим свои силы!

— Да мне легче переспать с какой-нибудь илсигской матроной?

— Ну что ж, тогда придется начать мне.

Тряхнув головой, он откинул капюшон назад, и перед Темпусом оказался красивый неопределенного возраста блондин.

— С тобой или без тебя!

— Ты же у меня в гостях! — напомнил ему Темпус.

Маг бросил на него странный взгляд.

— Ты и я, мы оба делаем в сущности одно дело. Убийство останется убийством, используется ли при этом обычное или же сверхъестественное оружие. Так что ты, в конечном счете, ничем не лучше меня.

— Безусловно, нет, если только не принимать во внимание то, что я переживу тебя. И позабочусь о том, чтобы тебе не пришлось долго готовиться к погребальной церемонии.

— Ты не посмеешь!..

— Да у меня давно уж кулаки чешутся на таких, как ты!

Изрыгая страшные ругательства, отчего воинам в шлемах пришлось прижать ладони к ушам, Главный Чародей пулей вылетел на улицу, промчался вдоль нее, и исчез, не произнеся больше ни единого слова, за дверью с надписью «для мужчин». Как бы повинуясь этому выразительному приказу, все войско проследовало за ним.

Уже луна поднялась высоко в небе, когда к Темпусу подошла знакомая служанка и спросила, не проголодался ли он. Она принесла порцию рыбы, и он, не сводя глаз с входных дверей напротив, подкрепился ею.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Истории таверны «Распутный единорог»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Истории таверны «Распутный единорог»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Истории таверны «Распутный единорог»»

Обсуждение, отзывы о книге «Истории таверны «Распутный единорог»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x