Николай Чугунов - Слово на удачу

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Чугунов - Слово на удачу» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Слово на удачу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слово на удачу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Парень чуть не сбил с ног девушку. "Хам!" — скажете вы, но будете неправы. Парень очень торопился — ведь до победы оставалось так немного! Но девушка не забыла… И пригласила парня в гости. Именно так начались их приключения: сперва в летающем городе вампиров, затем — в заброшенной усадьбе, а потом и вовсе в другом мире. Программист и бухгалтер — убийственное сочетание, не правда ли?

Слово на удачу — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слово на удачу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Клетки, я думаю, тоже.

Глава 24. Иголка в стогу сена

Похоже, Тлой с коллегами времени даром не теряли — Хельга уже третий день подряд чувствовала спиной пристальный взгляд, а ночью ее тщательно просвещали о том, что ей предстоит в ближайшие сутки. Слышать эти прогнозы было довольно забавно, но пару раз именно сведения "с той стороны" помогли избежать девушкам весьма серьезных неприятностей.

Страна напоминала закипающий котел: лоялисты и легитимисты уже начали сбиваться в стайки, а в воздухе чувствовалась неприязнь, смешанная с подозрением. Слухи ходили совершенно дикие: лоялисты утверждали, что императрица сошлась с кровожадными пришельцами, и готова отдать им всю страну в обмен на трон. Легитимисты в ответ вспоминали Смутное время, явно намекая на незавидную участь юного императора.

— Дурдом. Такое ощущение, скоро даже разговор о видах на урожай будет "со значением", — Хельге с трудом удалось вырваться из гудящего обеденного зала: приличествующие любому мужчине разговоры о политике в этот вечер обрели неприличную остроту. Призрак жестокой драки "стенка на стенку" еще не явился в трактир, но явно шлялся где-то неподалеку.

— Скоро война будет, — отозвалась Рей. — Я чувствую.

Вампирша, услышав в голосе девушки странные нотки отчаяния, насторожилась.

— Откуда такой пессимизм, а? Вот увидишь, все будет хорошо!

— Нет, не будет! — с непонятной яростью отозвалась акробатка. — Разве ты не видишь? Смерть, смерть идет за нами по пятам. Мы все обречены.

Последние слова отозвались в комнате металлическим эхом, окончательно всполошив вампиршу. Вдобавок стало очень холодно — несмотря на растопленный камин.

Вампирша прислушалась, и почти сразу обнаружила источник аномалии — странный артефакт, похитивший дух Артема, снова пробудился. Хельге показалось: его злобный взгляд выбирал — кто будет следующей жертвой. Оказаться в совершенно чужом мире с полутрупом на руках? Хуже пытки не придумаешь!

Хельга легонько прищелкнула пальцами, парализуя Рей, но одновременно не давая ей уснуть. Насколько вампирша поняла из объяснений Тлоя, странный камень умел работать только со спящими.

— Я отлучусь ненадолго, — вампирша, положив тело акробатки на кровать, постаралась устроить его поудобнее. — Скоро вернусь, не волнуйся.

В глазах девушки явственно мелькнул ужас, но Хельга решила притвориться, что ничего не заметила.

— Не волнуйся. Все будет хорошо.

Свинца оказалось много — даже неприлично много. Он громоздился чушками по углам, серебряными ручейками бежал в пулелейки и вообще навевал нехорошие предчувствия.

— Пули — только по распоряжению магистрата, — мрачный кузнец осторожно поставил полную пулелейку на стопку таких же. — Ружей, пистолетов — не делаем.

— Мне нужен свинец.

— Ты что, парень, глухой? Я же сказал — пули только под роспись.

— Я не сказал — пули. Я сказал — свинец. Лист.

— Нету.

— А я думаю, что есть, — вампирша пристально взглянула в глаза кузнецу, позволив своей вампирской сущности взять верх. "Опять придется ночью охотиться", — с раздражением подумала она. Нет, Хельге нравилось, что вампирские таланты не оставили ее и в теле человека. Ее раздражала необходимость после каждого сеанса чародейства прятаться в темных переулках, поджидая недобровольных доноров.

Кузнец икнул, впадая в ступор. Перед ним стоял лощеный офицер контрразведки, явно недовольный его медлительностью. Как это он мог перепутать такого знатного дворянина с обтрепанным прощелыгой в берете?

— Я долго буду ждать?

— Есть сталь! Очень хорошая, гномская.

— Свинцовый лист, быстро. А еще лучше… — офицер на миг задумался. — Свинцовую коробку.

Хельга вернулась под утро. Рей лежала в том же положении, в каком ее и оставили — только в глазах теперь читался не ужас, а невыносимое страдание. Дрова в камине прогорели, и в комнате плавал кислый запах гари.

— Отомри, — вампирша прищелкнула пальцами, и акробатка издала издала дикий вопль боли, от которого зазвенело в ушах.

— Ты с ума сошла! Не смей больше так делать. Никогда!

— Слишком много шума из ничего. Между прочим, если я все правильно понимаю, я тебе спасла жизнь, — на пол с глухим звоном упала серая шкатулка. — Надеюсь, он в нее поместится.

Рей уставилась в шкатулку ошалевшим взором и медленно сглотнула.

— Он пробудился. Пора его упаковать.

В эту ночь пошел снег. Он летел с неба густыми хлопьями, закрывая унылое серое жнивье вдоль дорог, и Хельга на миг представила: это чистые листы, на которых вскоре напишут новую историю — густыми красными чернилами, как заведено. Впрочем, в ее родном мире такого не случалось уже лет двести — но вампирша не жалела об этом. Она слишком хорошо запомнила, каково жить после войны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слово на удачу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слово на удачу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Слово на удачу»

Обсуждение, отзывы о книге «Слово на удачу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x