Окна тоже были под стать королевскому дворцу. Разноцветные мозаики в основном двух форм: квадратные и круглые. На одних были изображены христианские святые и мученики. На других кромлехи и боги-драконы, коим поклонялись сиды.
Да сам замок был не хуже.
Камелот располагался на возвышенности, а вместе с ним и несколько деревень. Окружал этот замок густой лес.
И, что удивительно, хоть Артурия и провела уже четыре сражения и не подпускала врагов дальше тех мест, где высаживались захватчики, на Камелот не было совершено ни одного нападения. Даже мародеры не решались.
Королевская стража, охранявшая покой Камелота, являлись бывшими личными гвардейцами Артурии. Именно их она преобразовала в отряд защитников. С драконами они не справятся, но в отсутствие короля порядок наведут.
Не меньше достоинств и у реформ, проведенных Артурией. Но о них позднее.
Итак, Гарет явился в зал круглого стола вместе с Кеем. Поприветствовав новоиспеченного спасителя, рыцари сели на свои места.
Первой голос, который зазвучал тут, принадлежал Артурии.
-А что, доспехов у тебя нет?
Все подумали, что сейчас король начнет мучить Гарета и издеваться над ним. Решили они это после очень короткой логической цепочки: «откуда у вчерашнего поваренка доспехи?».
Но они ошиблись. Как и всегда, Артурия оказалась непредсказуемой, и изменив выражение лица на «во я дура», монотонно произнесла одно из своих любимых слов:
-Понятно.
Моргана, стоявшая на балконе над залом круглого стола, хихикнула, прикрыв рот ладонью. Этот смех услышал только Мерлин.
Колдун находился за сестрой короля, и не повременил подойти к ней.
-Значит пророчество сбудется?- этот вопрос был риторический, и волшебник задал его самому себе, нежели Моргане.
-Какое же это пророчество, Мерлин? У вас было просто видение.
-Нет. Я видел, что произойдет, если туда отправится Ланселот. Если дитя озера будет сражаться с рыцарем крови…
-…то случится что-то ужасное,- Моргана закончила фразу своего наставника.
-Ты даже не представляешь насколько, моя дорогая.
-Этот паренек, Гарет, вчера сказал что может копировать магию, если увидит ее. Как думаете, он сможет тягаться с противниками, не владеющими магией?
-Я не видел его фехтовальных способностей, так что не могу ответить на этот вопрос. Да и насчет противников-магов я не уверен до конца.
Колдун опустил голову, обдумывая дальнейшие слова. На его «металлической паутине», что плотно прижималась к лысой голове, отразились блики солнца.
-Думаю он даже не понимает, что у него за магия в распоряжении,- после длительной паузы продолжил Мерлин.- Он сможет скопировать атакующую магию, и это понятно… но если столкнется с противником, который вызывает существ или оружие, то повторить такую магию он не сможет.
-Почему? Разве магический призыв не является магией?
-Не совсем. Во время магического призыва магическая сила нужна лишь для того, чтобы переместить существо или предмет откуда-то. Это могут быть как элементарные клинки, так и несуществующие животные. Первые он берет из сундуков, казарм и прочего. Вторых же призывает из других миров. И ему требуется лишь поддерживать перемещение.
-Я думала это магия создания.
-Магия создания требует концентрации, и большого опыта у мага. И по сути является ничем иным, как приданием магическим потокам осязаемой формы. Эту магию он повторить сможет.
-А как на счет предметной магии? Если ему придется столкнуться с обладателем сидического или магического оружия?
-Чтобы повторить такую магию, нужен идентичной по форме и атакующим, либо защитным характеристикам предмет. Иными словами — абсолютная копия оригинала. То есть без магии создания он такого сделать не сможет.
-В общем, герой из него никудышный?
-Да. Если не считать этого случая.
Моргана улыбнулась. В ее голове появилась не совсем здоровая мысль, а точнее вопрос, и она его озвучила:
-Скажите, Мерлин, столько героев будет только при моей сестре?
-К счастью, да.
-К счастью?- удивилась Моргана.
-Не заглядывай в будущее, девочка. Придет время, и ты все узнаешь.
-Они страну разнесут, да?
Ответ на этот вопрос был более красноречив, чем любые слова.
Мерлин ухмыльнулся, и, развернувшись, ушел с балкона зала круглого стола. Моргана еще раз кинула взгляд на Гарета, и направилась за своим учителем.
В то время, когда Артурия задавала Гарету вопросы, которые сводились к «Это как у тебя нет того-то? Ты ж рыцарь!», сер Персиваль думал, где бы раздобыть этому юнцу броню.
Читать дальше