Стальные крылья

Здесь есть возможность читать онлайн «Стальные крылья» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стальные крылья: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стальные крылья»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

“Сталлионград – для земнопони!”. Город воинственной и промышленно-развитой нации земнопони. Они были единственными, кто противостоял Селестии и выстоял, став союзниками, а не вассалами принцессы. Но время идет, и старый, но по-прежнему гордый город утратил былое значение. Эквестрия богатеет, магия развивается, дипломатия поддерживает мир. Сталлионграду нужен новый путь. Нужна молодая кровь, путь которой лежит в небеса.

Стальные крылья — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стальные крылья», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- «Она всего лишь пыталась помешать одной юной пегаске спасти призванных духов, которых, по вашему же приказу, пытались развоплотить, сбросив в клетке на дно колодца».

- «Так это была работа Раг?» - Брайта очень натурально передернуло при этих словах принцессы – «Да, я всегда подозревал, что с этой пегаской нужно держать ухо востро. Но почему она поступила так жестоко, ведь она же теперь не… Или я ошибался?».

- «А вот это мы спросим у нее самой».

Слова прозвучали как приказ, и вздохнув, я вышел из-за колонны, под тихий шепоток, пронесшийся по залу.

Зал практически не изменился. Тот же лес колонн, те же величавые серые стены, освещенные множеством мерцающих магических светильников, разгоняющих полутьму величественного сооружения перед двойным троном, чернеющим на фоне прозрачных витражей огромного окна, затканного пеленой падающего снега. Десяток пони – старые и молодые, всех окрасов и мастей, сидели на мягких подушках, расположившись по обеим сторонам ковровой дорожки, расстеленной от входа до подножия трона принцесс. Я сжался, ощущая на себе множество взглядов, стараясь не поддаваться мерзкому чувству нарастающей паники.

- «Подойди к нам, не бойся» - тон Селестии был спокоен и немного разрядил атмосферу напряжения, возникшую при моем появлении из укрытия – «Обещаю, мы не будем мучить тебя долгими расспросами, ведь ты уже ответила мне когда-то на большинство интересующих меня вещей. Просто позволь нам посмотреть на тебя».

Пересилив себя, я вскинул голову, встречаясь взглядом с глазами судей. Заинтересованность, озабоченность и даже сочувствие читались в разноцветных глазах, невольно воскрешая в памяти слова Брайта о первом признаке переноса души и заставляя меня вновь и вновь искать среди них хотя бы одного пони с хотя бы карей радужкой – но тщетно.

- «Мда, похоже, что он не врал» - произнес ухоженный пожилой земнопони – «Глаз и вправду черный. Ну что ж, тем тяжелей его вина».

- «Всю тяжесть его проступка вам предстоит обсудить наедине, воспользовавшись на эти сутки гостеприимством моего дворца» - кивнула Селестия – «Но перед тем, как поручить вам вынести свое решение о тяжести его прегрешений, я хотела бы, что бы вы выслушали мнение этой пегаски о степени его вины. Скажи нам, Скраппи Раг, какое наказание ты посчитала бы справедливым для этого единорога… и почему».

- «Как я могу судить, Ваше Высочество? Ведь это я должна быть рядом с ним, в цепях» - запинаясь, проговорил я, вновь породив тихий шепот среди сидевших вокруг нас пони – «Ведь если то, что он рассказал, произошло на самом деле, то эта пегаска повинна в свершившихся преступлениях даже больше него!».

- « МЫ РАССМОТРЕЛИ ТВОИ ДЕЯНИЯ, ДУХ, И НЕ НАШЛИ В НИХ НИЧЕГО ПРЕДОСУДИТЕЛЬНОГО!» - прогрохотал с трона голос Принцессы Ночи – « В ДЕЯНИЯХ УШЕДШЕЙ ЖЕ ТЫ НЕПОВИННА! ОТВЕТЬ НАМ НА ВОПРОС, КОТОРЫЙ ЗАДАН БЫЛ!».

- «Моя царственная сестра права» - согласно склонила голову Селестия – «И мы хотели бы услышать именно тебя, как одну из двух оставшихся жертв этого единорога».

- «Есть еще кто-то, о ком мы не знаем?» - вскинулся было один из единорогов, но мгновенно смутился под кротким, вопрошающим взглядом принцессы – «То есть, Ваше Высочество, я всецело доверяю вашим суждениям, но может, нам было бы лучше…».

- «О, конечно, профессор Раггеди, вы непременно сможете пообщаться с ним и обсудить все интересующие вас вопросы. Хотя именно с этого и начинал стоящий перед нами мистер Брайт».

«Ох отшила так отшила» - тихо восхитился я, по достоинству оценив изящество, с которым принцесса управляла своим судейским советом – «Похоже я был прав, и вся эта мягкость лишь стальной кулак в бархатной перчатке. Ну, или копыто в носке».

- «Не бойся меня, дух» - проскрипел Брайт, глядя на меня – «Я сделал много зла, в том числе и тебе. Прошу, вынеси свой приговор».

- «Но как же мои собственные дела?».

- «Не знаю» - мрачно ответил он, глядя мне в единственный зрячий глаз – «Я слышал, ты пыталась хоть как-то искупить свою вину, бросившись в этот колодец? Смело. Смело, хотя и глупо, в духе той самой Скраппи Раг, которую я когда-то знал. Но раз уж даже воды замка Ириса не смогли исторгнуть тебя из этого тела – то кто же я такой, что бы осуждать или советовать тебе что-то?».

- «Итак, древняя сущность, пребывающая на данный момент в теле поименованной Скраппи Раг, каков будет твой вердикт?» - встав, Селестия расправила свои крылья в каком-то демонстративном, почти религиозном жесте - «Как бы ты поступила с ним, дух?».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стальные крылья»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стальные крылья» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стальные крылья»

Обсуждение, отзывы о книге «Стальные крылья» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x