— Понимаешь? — спросил профессор.
Билли кивнул:
— Думаю, да, я точно знаю, что вы имеете в виду.
— А теперь мы осмотрим это место, — сказал профессор. — Возьми Экскалибур, Уильям.
Билли подошел к дереву, где оставил меч, повесил ножны на пояс и последовал за своим неутомимым учителем, который принялся рассматривать землю, поросшую густой травой, время от времени поглядывая на светлеющее небо.
Через несколько минут поляну накрыла огромная тень.
— Это дракон! — крикнул Билли. — Это… отец? Нет! Это Хартанна!
Ветер пригнул траву и взъерошил волосы Билли, пока два стремительно работающих крыла опускали огромное тело Хартанны на вершину холма.
— Билли! Профессор! — пророкотала она. — Влезайте мне на спину! Мы должны улетать!
Билли вскарабкался на Хартанну и улегся у нее на спине. Профессор уцепился длинными руками за один из ее гребней и подтянулся. Последним рывком он вскарабкался на спину Хартанны, как раз позади Билли.
Две секунды спустя ее крылья уже снова разрезали воздух.
— Держитесь! — крикнула Хартанна.
Сила ускорения была так велика, что Билли казалось, будто у него мозги вылетят через нос. Когда они пробили груду облаков, Билли оглянулся на профессора, который восседал на драконьей спине с видом опытного воина. То, что Хартанна оказалась одна, предвещало неприятности.
— Клефспир, Бонни и слуга сэра Патрика попали в засаду и были захвачены двумя рыцарями Нового стола, — перекрывая шум ветра, крикнула Хартанна. — Я кинулась вниз и убила одного из негодяев, но второй приставил нож к горлу Бонни. Он потребовал от Клефспира пообещать, что тот без сопротивления отправится с ними, и тогда они будут обращаться с ним как с почетным пленником.
— Почетный пленник?! — заорал Билли. — Что это такое?
— Мы пользовались этим выражением в шестом столетии. Это означает, что пленника нельзя убить, не дав ему права на честный бой, а пленник без возражений соглашается. Когда Клефспир дал слово, тот трус выпустил Бонни и увел Клефспира. Я направила Бонни и оруженосца в безопасное место.
Профессор, наклонившись вперед, крикнул:
— Оруженосца сэра Патрика?! Это должен быть Маркус. Он все еще при мисс Сильвер?
— Нет. Когда я спустила их, Маркус настоял, что должен связаться со своим хозяином, но Бонни отказалась идти с ним, сказав, что не доверяет никому, кроме профессора и меня. Я согласилась и отослала Маркуса, но, поскольку надо было как можно скорее отыскать Клефспира, я решила оставить Бонни. Я не чувствовала никакой опасности, даже в присутствии Маркуса, и Бонни заверила меня, что тут же убежит, если услышит или почувствует запах чего-то странного. К сожалению, я не смогла найти Клефспира и его похитителей. Не представляю, каким образом они так быстро исчезли.
Хотя ветер относил слова Хартанны, суть их Билли понял.
— Но что тут делал оруженосец Патрика? Ведь он даже не должен был знать о встрече.
— Именно этот вопрос я и хотела задать, — ответила Хартанна, — но слишком спешила, чтобы как следует допросить его.
Профессор снова крикнул:
— Похоже, что мы должны спешить каждый своей дорогой. Что касается меня, то я не могу получить ни одного ответа, пока снова не поговорю с сэром Патриком.
Эшли со всех ног кинулась по коридору аэропорта.
— Скорее! Это наша посадка!
Уолтер тащил за собой тяжелый рюкзак на колесиках.
— Что ты туда напихала? Гантели?
Эшли прищурилась:
— Не собираюсь отвечать на твои глупости. — Она подхватила свою сумку и двинулась вперед, подчеркнуто не обращая внимания на ее вес. — Я же говорила, что сама ее потащу! — крикнула она, оборачиваясь. — А ты еще хотел быть Мистером Рыцарем.
Уолтер повесил рюкзак на плечо и кинулся в погоню. Поправив бейсболку, он пробурчал, едва переводя дыхание:
— Уолтер, она настоящий дракон. Вот и привыкай к этому. Она и сильнее, и умнее. Зато спорю, что она не умеет удить спиннингом, или фехтовать, или перепрыгнуть речушку, не промочив ног.
Наконец у самого выхода он догнал ее. Как только он возник рядом, Эшли хлопнула по рюкзаку.
— В школе у меня был рекорд по прыжкам в длину, — сказала она, роясь в одном из карманов рюкзака. — Помнится, что сунула билеты и паспорта куда-то сюда.
Уолтер повернулся, чтобы облегчить ей поиск:
— По прыжкам в длину? Откуда ты знаешь, о чем я думал?
Эшли вытянула два конверта и протянула их регистратору.
— Что ты имеешь в виду? Я просто объяснила, почему так быстро бегаю. А еще в колледже я прыгала в длину.
Читать дальше