Фурриас сделал еще шаг.
— Скажи ему, Гартан! Это ведь твоя дочка!
— Если я не убью эту тварь, то твоя дочь все равно погибнет, — Фурриас продолжал идти шаг за шагом, твердо ступая по плитам. — Все погибнут…
— Все погибнут! — крикнула Канта. — Все-все-все-все погибнут… Как жалко! Не подходи!
Канта подняла плачущую девочку над головой, Фурриас занес меч.
— Нет, не так быстро, — Канта ногой швырнула горящую чашу с огнем в лицо инквизитору, а сама скользнула в сторону и оказалась за спиной Гартана. — Не так…
Канта застонала.
Гартан повернулся к ней — его жена медленно опустилась на колени, осторожно положила младенца на ковер.
— Что здесь происходит? — прошептала Канта и посмотрела на Гартана глазами, полными слез. — Что со мной происходит?
Фурриас шагнул к ней, но Гартан остановил его, схватив за руку.
— Она притворяется, — проскрежетал Фурриас. — Она испугалась и притворяется…
— Что он со мной сделал? — слабым голосом спросила Канта. — Что он хочет сделать с нашей дочкой? Он ненавидит меня… ненавидит. Он хочет меня убить. Гартан…
Канта протянула к мужу окровавленные руки.
— Это же я…
Фурриас попытался высвободиться, Гартан оттолкнул его и поднял меч, который все это время держал в руке.
— Я не позволю…
— Я… я помню… — прошептала Канта. — Я помню, что произошло со мной, с людьми внизу, с несчастным мальчишкой, моим последним пажом… Как это получилось…
— Вы обещали, Гартан из рода Ключей! — крикнул Фурриас. — Была дана клятва, и вы не можете ее нарушить…
— Гартан…
— Но вы же видите… — Гартан посмотрел на свой меч, на оружие в руке инквизитора. — Она всего лишь жертва. Жертва… Нужно ведь не допустить завершения ритуала… Можно ее связать, если хотите.
— Да, пожалуйста… я хочу жить… жить…
— Она лжет, — Фурриас поднял меч. — Если вы попытаетесь меня остановить, я вас убью.
— Не нужно драться, — быстро, словно в бреду, шептала Канта. — Не нужно из-за меня драться, пожалуйста… Свяжите меня, закуйте в цепи, закройте в подвале… только ребенка пощадите… Дайте мне хотя бы надежду… Я вас прошу…
— С дороги! — Фурриас сделал выпад, не желая убивать, намереваясь только выбить оружие из руки Гартана.
Гартан легко отвел оружие в сторону. У него болело левое плечо, сердце колотилось как безумное, но он принял решение и менять его не собирался.
Да, он дал слово. Но ведь Канта ничего не просит, кроме жизни для себя и для дочери. Для их дочери. Она не совершает ритуала, которого так боялся инквизитор.
Фурриас ударил снова, на этот раз сильно и точно — лезвие скользнуло по раненому плечу наместника. Гартан закричал и ударил в ответ. В грудь инквизитора.
Фурриас всхлипнул и выронил меч.
— Не нужно было тебе… — еле смог произнести Гартан. — Не нужно было требовать…
Инквизитор все еще был жив, пальцы скребли по полу, он даже что-то пытался говорить.
— Она будет жить… — сказал Гартан.
— Он умирает, — тихо сказала Канта. — Зачем он начал? Я ведь просила… а он…
Канта подошла к Гартану сзади, обняла за плечи.
— Я его убил, — прошептал Гартан. — И я нарушил клятву… Первый в нашем роду. Но, знаешь, Канта, я не жалею… Правильно говорил Коготь, нужно самому отвечать за свои поступки, быть не мужчиной из рода Ключей, а просто мужиком. Мужем…
— А вот в этом Коготь не прав, — тихо-тихо сказала Канта. — Совсем не прав. Мне не нужен просто муж или просто мужик. Мне нужен мужчина из рода Ключей…
Она еще на закончила фразу, а лезвие длинного тонкого ножа уже вошло в спину Гартана.
Гартан рухнул как подкошенный.
— Мне не нужен самец, — сказала Канта, переступая через мужа. — Мне нужен носитель крови Ключей.
Канта перевернула Гартана на спину.
— Это ведь не больно, правда? — Канта наклонилась к мужу и погладила его ладонью по щеке. — Совсем не больно. Ты жив, но не можешь пошевелиться. Есть такая особая травка, она даже здесь растет, в Долине… Ты же помнишь, я знаю много зелий…
Гартану и вправду не было больно. Тело было пустым и легким.
— Я знаю зелья, которое может вызвать слабость кишечника. Бедная Уртина, она думала, что это у нее от плохой воды… И Астрис так радовался твоему благородству… А на самом деле мне нужно было привести тебя в Последнюю Долину, — продолжая говорить, Канта быстро переставляла светильники, располагая их вокруг лежащего Гартана. — Согласись, у нас была такая возвышенная и романтичная любовь! Ты спас меня в лесу от злобной твари… бедная моя кошечка, она так весело играла со мной. Но я пожертвовала ею ради нашей с тобой будущей любви. Нужно было проверить твой волшебный дар — кошечка умела усыплять свои жертвы на расстоянии, но с тобой у нее это не получилось. Ну и ладно, нужно же было как-то объяснить слишком глазастым людям, откуда на мне печать Бездны. И нужно было, чтобы ты меня жалел и любил… И делал все так, как это нужно мне. Моему роду. Моему Ордену… Понимаешь, Гартан, ваш род… Он ведь не просто так не поддается чарам. С чего бы это такой подарок самодовольным тупицам? Ваша кровь — ключ к вратам Хаоса. Вот и все. Понятно? Ключ. Ты меня понял, Гартан из рода Ключей? Вы придумывали легенды и сказки о своем высоком предназначении, но на самом деле были лишь связкой ключей, оставленных хозяином за ненадобностью. И вот время пришло…
Читать дальше