Ее ноги больше не слушаются, и она падает на землю, выронив Экскалибур из рук. Мордред же подходит к ней. Он устал не меньше и все, что сейчас ему хочется — нанести последний удар. В данной ситуации с противником говорить нежелательно, так как он может использовать это время для возможности сбежать или же контратаковать.
Но остроконечное копье пронзает его легкое и сердце намного раньше, чем Мордред даже успел замахнуться.
— Что… это? — спрашивает он, понимая, что чувствует ранее недостижимую боль.
— Копье причины и следствия.
Больше слов не надо.
Юноша и так все понял.
Гае Булг — копье, меняющее причину и следствие местами.
Для поддержания бессмертия нужна магия. Сейчас это правило изменилось. Его составные части поменялись местами. Теперь, для поддержании магии в теле, обеспечивающей бессмертие, нужно это самое бессмертие, которого на данный момент в Мордреде нет.
Иными словами, копье пронзило его сердце, сделав смертным.
Он падает на землю рядом с Артурией. Жить предателю осталось недолго. Его существование прервется через несколько минут.
Последнее, что он может увидеть — лицо короля, с которым он так желал покончить.
Сражение закончилось.
Ее последняя схватка, в которой сошлись обе части ее расколотой страны, наконец завершилась победой короля.
Рыцарь бежит.
Предзакатное красное солнце известило о конце битвы, и опустившаяся на поле боя ночь уже вступила в свои права.
Холм усеян трупами.
Никто не кричит, не просит забрать его с собой.
Все мертвы.
Рыцарь пробирается сквозь них.
В его руках поводья саксонской лошади. Израненная и уставшая, она покорно следует за ним. Из всех выжили лишь рыцарь и эта гнедая кобылица.
И король, что лежит на ее спине.
Должно быть, рана рыцаря серьезная, раз он зажимает ее рукой. Не смотря на это, он все равно ведет свою лошадь вперед, стараясь выбраться с этого поля. Король, которому он служил, вот-вот умрет. Победив Мордреда, она сама получила тяжелейшее ранение.
Все кончено, и даже этот рыцарь, полный надежды и веры, это понимает.
— Пожалуйста, потерпите! Мы доберемся до леса, и тогда…
Отчаянно кричит он…
Или, может, рыцарь действительно в это верил.
В то, что его король бессмертен.
Что ведомый святым мечом, он никогда не умрет.
Пробираясь через горы трупов, он тяжело дышит. Рыцарь спешит в лес, который еще не успел обагрить корни своих древ кровью.
Мужчина знал о бессмертии короля.
Знал, а значит и верил, что смертельную рану можно излечить, если они покинут это гнилое поле и найдут чистое место в лесу.
Нет… он мог лишь верить.
Верит в то, что его король не такой, как другие рыцари.
* * *
— Ваше величество… пожалуйста, оставайтесь здесь. Я приведу кого-нибудь на помощь.
Добравшись до леса, рыцарь укладывает короля под большое дерево.
— Потерпите. Несомненно, я смогу найти кого-нибудь, кто поможет вам.
Отдав честь лежащему на земле королю, рыцарь устремляется к лошади.
— Персиваль…
Но перед этим…
Король, казавшийся без сознания, называет его по имени.
— Ваше высочество? Вы пришли в себя?
— Да… я видела сон…
Слабый голос.
Но… кажется, этот голос согрел рыцаря.
— Сон?
Спрашивает он рассеянным голосом. Нельзя сказать наверняка, очнулся ли король. Если ответа не последует, значит он вернулся во тьму.
— Да. Я редко вижу сны, но этот…
— Это прекрасно. Теперь, пожалуйста, расслабьтесь и отдохните. Я приведу людей из ближайшей деревни.
Пытаясь быть как можно более тактичным, рыцарь старается уйти от короля и позвать на помощь.
Вздох.
Он прозвучал так, словно король удивился его словам.
— Ваше величество? Я проявил грубость?
— Нет. Просто меня удивило твое отношение. Я не знала, что можно продолжить свой сон, просто закрыв глаза.
Эти слова удивляют уже рыцаря.
Заикаясь, он врет, хоть и понимает, что король в предсмертном бреду.
— Да. Если захотите, то можете увидеть продолжение сна. У меня такое было.
Но это невозможно.
— Ясно. Ты много знаешь, Персиваль.
Король шепчет, словно ее впечатлили эти слова.
Голова ее по-прежнему смотрит вниз. Взгляд не обращен к рыцарю.
Дыхание короля столь спокойно, что его отчетливо слышно здесь.
— Персиваль… Возьми мой меч…
Слабым голосом король отдает последний приказ.
— Следуй в Бедегрейнский лес. Там, за лесами, ты найдешь озеро… Брось в него меч.
Читать дальше