Трой Деннинг - Глубоководье

Здесь есть возможность читать онлайн «Трой Деннинг - Глубоководье» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Максима, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Глубоководье: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Глубоководье»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бог Раздора погиб во время атаки на Тантрас. Чародейка Миднайт и ее спутники находят первый Камень Судьбы – один из двух волшебных Камней, которые вернут богам их былую славу и спасут Королевства от божественного гнева.
Чтобы выполнить свою задачу, герои должны добраться до Глубоководья, великого города, и даже пройти через Царство Мертвых. Но и вор Кайрик, и Миркул, Повелитель Праха, хотят заполучить Камни Судьбы для своих собственных темных целей. Они не остановятся ни перед чем, чтобы захватить Миднайт, даже если это приведет к гибели Королевств.

Глубоководье — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Глубоководье», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Миднайт и Адон подозревали, что лучником был Кайрик, а Кайрик меньше всего нуждался в какой бы то ни было помощи Келемвара.

– Сдается, вы оба что-то скрываете от меня, – нахмурился воин.

Ничего не ответив, Миднайт зашагала в лес.

– Мы поговорим об этом позже, – бросила она на ходу.

2. Предупреждение

– Сегодня парни останутся без отдыха, – заметил Далзель, входя в покосившуюся дверь. Здоровяк воин больше шести футов роста, Далзель походил на медведя, как телом, так и характером. Широкие, массивные плечи, густая черная борода, заплетенные в косичку длинные волосы и спокойные, внимательные глаза.

Кайрик ничего не ответил на упрек Далзеля и спокойно посмотрел на вошедшего лейтенанта. Вместе со своими людьми Кайрик остановился в главном зале разрушенного замка, расположенного в пяти милях севернее Вечерней Звезды. В одном из концов зала, вытянувшегося на пятьдесят футов в длину, а в ширину составлявшего двадцать футов, безраздельно властвовал внушительных размеров камин. Потрескивающий в очаге огонь был единственным источником света в помещении.

Середину зала занимал огромный обеденный стол, поблекший и потрескавшийся от старости. Вокруг стола и в углах зала стояли ветхие стулья.

Кайрик, выбрав самый крепкий из них, сидел у камина. Ястребиный нос вора, его худой подбородок и предвещающий бурю взгляд темных глаз выражали одновременно и лукавую усмешку, и дурное расположение духа. На коленях у вора лежал недавно приобретенный им короткий меч. Красноватый блеск лезвия не оставлял сомнений в том, что клинок принадлежит к числу необычных.

Сняв промокший плащ, Далзель двинулся к огню. Под плащом зентилар носил черную сетчатую кольчугу, похожую на рубашку. И хотя кольчуга весила по меньшей мере тридцать пять фунтов, Далзель снимал ее только на время сна, да и то лишь когда чувствовал себя в полной безопасности.

– Не мог найти дыры помрачнее, – фыркнул Далзель, грея руки над очагом. – Ребята зовут это место Мрачными Залами.

Далзель говорил вполголоса, и все же Кайрик уловил настроение лейтенанта. Расположенные на дне глубокого ущелья и обращенные к беснующимся потокам реки под названием Звездная Вода, эти развалины прослыли гиблым местом. Замок построили еще до того, как Кормир стал королевством, и все же многие из оседающих стен и чернеющих башен замка так и не рухнули. Длина этой твердыни составляла сто ярдов, ширина – пятьдесят, а высокие стены кое-где и поныне возвышались на высоту более тридцати футов. Время не оставило отпечатков на сторожевых башнях у ворот, хотя сами ворота давно рухнули.

Большой зал, жилые постройки, кухня и конюшня примыкали когда-то к внешней защитной стене, выходя дверями и окнами во внутренний двор. Лишь главный зал, построенный, как и сторожевые башни, из черного гранита, полностью сохранился. Остальные строения, созданные из менее прочного камня, превратились в руины.

Кайрика совсем не удивило то, что его люди потеряли спокойствие при одном только виде древних стен и внушительных строений замка. Но вору совсем не хотелось выслушивать жалобы подчиненных. Далзель с остатками войска прибыл в замок утром – как раз перед бурей, что разыгралась во вторую половину дня. Кайрик, однако, вернулся лишь с наступлением сумерек – замерзший, усталый, вымокший под проливным дождем – и не желал сейчас выслушивать глупые шутки солдат.

Не обращая внимания на настроение своего командира, Далзель продолжал:

– Там, снаружи, часовые что-то видели, – сказал он, пытаясь пробудить в Кайрике любопытство. Сняв ножны, Далзель положил их на стол. – Может, конечно, и болтают.

Однако Кайрика мало интересовало то, что привиделось солдатам. И потому он решил переменить тему разговора.

– Как там мой пони? – поинтересовался он. – Лошадка неплохо справилась со своей задачей, учитывая, как я ее гнал.

– Отдых восстановит ее силы – если, конечно, кто-нибудь не прибьет ее, – ответил Далзель, возвращаясь к камину. – Кое-кому не нравится, что пони жрет больше, чем люди.

– Он помог мне куда больше, чем кто-либо из вас, – фыркнул Кайрик. За три последние дня они проскакали почти сто пятьдесят миль. Даже боевой скакун не покрыл бы большее расстояние. Кайрик думал сначала пригрозить смертью всякому, кто посмеет прикоснуться к пони, но вскоре отказался от этой мысли. Подобный приказ повлек бы за собой возмущение, а кое-кто, возможно, воспринял бы его как вызов. – Если пони доживет до утра, отведи его в поле и отпусти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Глубоководье»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Глубоководье» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Глубоководье»

Обсуждение, отзывы о книге «Глубоководье» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x