Кира Измайлова - Странники

Здесь есть возможность читать онлайн «Кира Измайлова - Странники» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Странники: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Странники»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ну… название рабочее, наверняка изменится. Теперь уже можно писать… Итак, берем классический сюжет aka «наши — там». Конечно, героиня попадает в другой мир не по своей воле… Но вот незадача, она не служила в спецназе, не владеет никакими единоборствами, не занималась фехтованием, она не потерянная во младенчестве принцесса и ничего не понимает в магии! Кроме того, она трусиха… По счастью, у нее есть спутники — два сильных мага. Но ситуацию это только осложняет, потому что за этими магами нужен глаз да глаз!..

Странники — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Странники», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но мало-помалу все наладилось. Всю ночь мы с Марстеном таскались по всяким подозрительным местечкам и приставали и к хозяевам, и к посетителям, и к прислуге… Кое-где нас принимали за подсылов и шпионов и налаживались бить, но… Побить Марстена — это еще суметь надо, а мне главное было вовремя нырнуть под стол или еще в какое укрытие и не вылезать оттуда до тех пор, пока Марстен не закончит разбираться с обидчиками. Обычно после этого происходило шумное братание, а тогда и к расспросам можно было приступать. В целом все это было ужасно однообразно, и чем дальше, тем больше я убеждалась — таким путем нам Верио Тарма не найти.

В самом деле, мы провели в столице уже больше недели, мы облазили чуть не все притоны, о которых знали раньше и о которых поведали нам новые знакомцы, мы чуть не каждому уличному мальчишке совали под нос фамильное кольцо Тармов, но… Безрезультатно. О человеке по имени Верио Тарм или о ком-то, на него похожем, тоже никто не слышал.

— Может, просто он такой крутой, что его боятся выдать? — подумала я как-то вслух, когда мы мрачно ужинали в своем «приличном местечке».

— Все может быть… — проворчал Марстен, подбирая подливку хлебной коркой. — Но слухи до него в любом случае должны были дойти. Нет, Юлька, нечего тут ловить. Наверно, ты права, подался он в чужие края, и где его теперь искать, только семь падших знают!

— Мы ведь все обошли? — спросила я, разглядывая кольцо. Наверно, в предках у Дарвальда ходили великаны, потому что в это колечко свободно входили три моих пальца и еще место оставалось. А что, росту Дарвальд вполне соответствующего… — И на пристанях мы были, и на рынке…

Да, с пристанями, где швартовались речные баржи, вышла целая история. Мне в голову пришла гениальная, как обычно, идея, что у речников наверняка есть своя «мафия», это раз. А два — они могут распространить слухи о том, что мы разыскиваем некого человека, дальше, в другие города, куда идут баржи. Марстен радостно за эту идею ухватился, и мы отправились на пристани, как приличные люди, среди бела дня.

Ну, насчет «мафии» я угадала… К несчастью, эти ребята оказались крайне подозрительными и разговаривать с нами не пожелали, а когда Марстен попробовал настоять на своем, попытались отправить нас на корм рыбам. Свалка получилась преотменнейшая, потому что, кроме матросов с барж, набежали докеры, среди всей этой братии оказалось несколько средненьких магов…

В общем, Старая Варьяна лишилась одной из своих пристаней, а три баржи пошли на дно. После этого с нами все-таки соизволили поговорить, но и тут нас ждало разочарование: никто никогда не слышал о Верио Тарме, и, хотя речники и обещали передать приметы разыскиваемого и приметы его кольца дальше, надежды на них было мало.

— Все обошли, — со вздохом подтвердил Марстен и пригорюнился. — Если б он здесь был, давно бы прослышал про наши похождения, и так уже о нас весь город гудит…

— Гхм… — кашлянула я. Такая сомнительная известность меня не привлекала, но после истории с пристанью и баржей нас стали узнавать на улицах, что поискам вряд ли способствовало. — Да. Похоже, наш план провалился. Не найдем мы его… Надо что-то другое придумывать.

— Вы, господа, простите, ищете кого-то? — неожиданно вмешался в наш разговор хозяин заведения.

Народу в общей трапезной было полным-полно, служанки забегались, так что хозяин сам вышел им помочь. Но я была уверена, что в царящем тут шуме наш разговор никто услышать не сможет!

— Ищем, — вздохнула я. Уж наверно, этот приличный дяденька не специально подслушивал, просто мимо шел со своим подносом…

— Может, я смогу помочь? — предложил он вполне любезно.

Я посмотрела на дяденьку внимательнее. Был он большого роста, очень представительный, с ухоженной рыжеватой бородой и мохнатыми бровями. Из под этих кустистых бровей смотрели маленькие серые глазки, которые, как я успела уже узнать, подмечали решительно все: и пролитое какой-то из служанок вино, и плохо вымытый пол, и намечающуюся среди почтенных купцов свару… Заметив непорядок в своем почтенном заведении, хозяин тут же спешил на разборку, и через пару минут воцарялся мир и благолепие. Мы с Марстеном не пользовались особым его расположением: ну что это за постояльцы, по ночам бегают где-то, а днем дрыхнут! Платили, правда, мы исправно, и это кое-как примиряло сурового дяденьку с нашими персонами.

— Да вряд ли, — вздохнула я. Хозяин (звали его, кажется, Фубием, хотя я могла и напутать), уселся на свободный стул, пристроил поднос на край стола и приготовился внимать. — Мы уж весь город обегали, никто не знает. Все равно как растворился…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Странники»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Странники» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Кира Измайлова
libcat.ru: книга без обложки
Кира Измайлова
Кира Измайлова - Футарк. Первый атт
Кира Измайлова
Кира Измайлова - Книга Судьбы
Кира Измайлова
libcat.ru: книга без обложки
Кира Измайлова
Кира Измайлова - Одиночка [СИ]
Кира Измайлова
Кира Измайлова - Цветок пустыни [litres]
Кира Измайлова
Кира Измайлова - Пес и его девушка
Кира Измайлова
Кира Измайлова - Странники. За кадром
Кира Измайлова
Отзывы о книге «Странники»

Обсуждение, отзывы о книге «Странники» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Ирина 19 ноября 2020 в 01:57
Нет больше любимой Киры!
Улетели драконы, ушли Лауринь и Фло,
Эйш и Аю, гордая Фергия....
Такое несчастье.... Прощай, Кира!!
Пусть будет легким путь по дороге предков!!
Твои книги с нами, и ты живешь в наших сердцах!
x