- И об этом тебе сказали цифры? - поражённо спросил Рон.
- Не только, но это ведь логично, и всё объясняет, - пожал плечами Гарри, - После падения Лорда они лишились Лестрейнджа и Блэка. Я не знаю, когда и как умер отец Сириуса, но Сириус сказал, что последний в роду. Его самого, как и Поттеров, вряд ли считают достойным места в Совете, ведь они выступали против Лорда и поддерживали в войне Дамблдора. Думаю, одного лорда они нашли, а вот последнее место так и осталось свободным.
- Они до последнего держали место Лестрейнджа, - согласилась Гермиона, - Но уже больше 10 лет прошло, вот они и решили, наконец, найти ему замену.
- А чего вы про семёрки говорили?
- Семь - сила. Сначала было три сильных и могущественных мага, в сущности, так всё и осталось. Вообще, 21 - занятное число, - сказала Гермиона, после чего посмотрела на парней, - Может, вам оставить прорицания и записаться на нумерологию? Мы только успели разобрать значения чисел и принципы сложения.
- Спасибо, но в нашей компании хватит и вас с Гарри, - в ужасе отказался Рон, - Да я в жизнь не запомню всех этих правил и значений, а ведь там, вроде, ещё и расчёты!
- Не так уж и сложно, - повела плечиком девушка.
- Подождите! - Гарри вдруг вспомнил про часы Судьбы у себя на руке.
Моля, чтобы всё получилось, он сосредоточился на часах: «Хочу знать правду о Совете». Закрыв глаза, он попытался почувствовать часы, почувствовать письмо и того, кто отправил его…
Глава 18. Совет
Гарри погрузился в транс, перед глазами замелькали образы: сова сбрасывает ему конверт, лорд Малфой запечатывает его и привязывает к лапе птицы, маги вокруг стола склонились над древней книгой… Образы становились всё более расплывчатыми. Но вот круговорот красок и образов остановился.
Комната, по всей видимости, кабинет старинного замка. В комнате трое мужчин.
В кресле у камина сидит изящный блондин в изумрудно-серебряной мантии. Его глаза удивительного небесно-голубого цвета, тонкие черты лица, кажущаяся в полумраке чуть светящейся бледная кожа, платиновые волосы достают до лопаток. В его руке бокал тёмно-красного вина.
Второй мужчина стоит у стеллажа с книгами. Чёрные волнистые волосы до плеч, чёрно-зелёная мантия с воротником-стоечкой делает его похожим на католического священника. У мужчины серые выразительные глаза, на лице застыло выражение крайней решимости.
Последний был, вероятно, хозяином замка. На нём был костюм. По всей видимости, это был где-то 12-й или начало 13-го века. Мужчина больше всего походил на благородного рыцаря, каких рисуют в учебниках по истории у маглов. Широкоплечий, красивый, сильный. Довольно резкие черты лица, говорящие о его непоколебимой воле, просто королевские осанка и мощь. Гарри готов был поклясться, что магическая сердцевина этого человека - белый лев или белый тигр, защитник наверняка был ястребом или коршуном. Грива тёмно-каштановых волос, открытый взгляд карих глаз, аккуратная полоска усов.
- Я с тобой согласен, Антарес, - задумчиво произнёс шатен, - Они совсем возгордились, они убивают наших.
- Как твой сын, Вильгельм? - сочувственно спросил блондин. Скорее всего, это был кто-то из рода Малфоев (ну у кого ещё могут быть такие волосы и кожа?).
- Он ещё не приходил в сознание, - отвёл взгляд шатен, - Я надеюсь, что он выпутается, но с каждым днём надежды всё меньше.
- Да как посмели эти выскочки, отребья, которым мы позволили учиться нашему мастерству, так поступить?! - сжал кулаки Антарес, - Я согласен со своим отцом: к нашим знаниям следует допускать только достойных, чьё воспитание включает в себя понятия «благодарности» и «чести».
- Или забирать детей, как только в них проснётся магия, - кивнул блондин, - Прислуга и рабы не в состоянии дать своим одарённым чадам хотя бы минимум знаний об этикете. Грязнокровки, - выплюнул мужчина, - Их больше никак не назовёшь.
- Дети не виноваты, - остудил его пыл Вильгельм, - Среди них вырастают и вполне достойные молодые люди.
- И только среди них встречаются такие мерзавцы, как те, что напали на наших детей! - с жаром возразил блондин, - Гельм, их было шестеро, они пятикурсники, а наши мальчики только на третьем! Трое против шестерых! И они продержались, они полчаса защищали друг друга!
- Их исключили, - вздохнул шатен, опускаясь в кресло.
- Но твоему сыну от этого лучше не стало, как и тебе, - подошёл к нему Антарес, положив руку на его плечо, - Их больше, когда-нибудь они могут восстать против нас, и наше происхождение нас не спасёт.
Читать дальше