В купе вместе с троицей друзей ехал незнакомец в потрепанной мантии. Выяснив с помощью ярлыка на вещах, что его зовут Ремус Люпин, приятели еще пару минут понаблюдали за спящим человеком, и, посчитав, что его присутствие им не мешает, принялись обсуждать прошедшее лето.
- Ну так что, ты расскажешь, куда пропадал? - нетерпеливо заерзал Рон.
- Когда одни останемся, - тихо ответил Гарри, покосившись на спящего Люпина. Кто знает, насколько чутко он спит. - Есть много чего, что я хотел бы вам рассказать.
- С чего начнешь?
Поттер вздохнул, понимая, что его друзья уже изнывают от любопытства.
- Вот, - он бережно вытащил из внутреннего кармана драгоценный медальон. - Посмотрите, что у меня есть.
Тонкая цепочка покачивалась из стороны в сторону, как маятник на часах, и неяркое солнце играло на ее золотистых звеньях. Гермиона аккуратно отщелкнула крышку и, не удержавшись, восхищенно ахнула.
- Она так похожа на тебя, Гарри, - прошептала она. - Точнее, ты на нее.
- Это же твоя мама, да? - вытаращился Рон. - Такая красивая.
- Конечно, - счастливо улыбнулся Поттер, отворачиваясь к окну. - Красивая.
Мимо проносились поля и леса, на небе робко проступали первые звезды, и друзья, вдоволь наговорившись, вскоре затихли. Гарри с Гермионой положили головы на сложенные руки, Рон и вовсе свернулся калачиком на сиденье рядом с Гарри. Люпин все еще спал.
Поттер тоже задремал к тому моменту, когда поезд вздрогнул и резко остановился. Медальон, который мальчик до сих пор сжимал в кулаке, выскользнул на пол и закатился под сиденье. Гарри кинулся его доставать, и Рон, заметив действия друга, принялся помогать ему. Из-за внезапно погасшего света приятели чуть не столкнулись лбами.
- Эй, Короста, ты куда? - проворчал Рон, хватаясь за нагрудный карман. - Гарри, она хочет сбежать!
Приподняв облезлую крысу за хвост, он недоуменно оглянулся.
- Это из-за ее кота! - возмутился он, указывая на купленного в Косом Переулке Живоглота. Книззл в ответ недовольно зашипел, вытаращившись на них с верхней полки, где он устроился между чемоданами. Круглые желтые глаза светились в темноте, наводя на мысль о потусторонних существах.
- Нет, не из-за него, - возразил Гарри. - Мне кажется, она боится чего-то другого.
Выкарабкавшись из-под сиденья, он понял, в чем дело: Ремус Люпин наконец проснулся и внимательно всматривался в крысу Рона.
- Здравствуйте, сэр, - спохватился Поттер. - Меня зовут Гарри…
- Да, Гарри, я знаю, - странно улыбнулся Люпин, не сводя глаз с Коросты.
- Что с ней не так? - пробурчал Рон, тоже заметив этот взгляд.
Люпин будто бы кивнул самому себе и натянуто улыбнулся.
- Все в порядке. Ты, кажется, Уизли, верно? - осведомился он. - Летом ваша семья летала в Египет.
- Да, - недоверчиво буркнул Рон.
- Скажи мне, а когда Короста заболела?
- Когда мы возвращались, кажется… А что? - он машинально сжал крысу чуть крепче, отчего та тоненько запищала.
- Ты не будешь против, если я попытаюсь помочь ей? Я знаю много хороших исцеляющих заклятий, - спокойно предложил Люпин. Короста, будто бы понимая эти слова, вдруг резко задергалась и стала неистово вырываться на волю из рук Рона. Тот не хотел ее выпускать, но у крысы было свое мнение на этот счет, и она, цапнув Уизли острыми зубами, плюхнулась на пол и скользнула в приоткрытую дверь.
- Черт, больно! - прошипел Рон, облизывая палец. - Что-то она совсем распсиховалась.
- Покажи руку, - велел Люпин, вытаскивая палочку.
- Нет, я должен сначала отыскать Коросту!
- Я поищу, - обнадежил его Гарри и, прежде чем кто-то успел возразить, выскочил в темный коридор.
Почти из всех купе высовывались ребята, спрашивая друг у друга, что произошло. Ничего не узнав, кое-кто выходил в соседний вагон, кто-то громогласно спрашивал, где староста, некоторые просто с любопытством наблюдали за всеобщей суетой.
- Эй, Поттер, это не ты сделал? - послышался ехидный голос, и в полутьме показалось пятно светлых волос. - Или это наш поезд не хочет больше возить в школу мерзких грязнокровок?
- Что ты сказал, придурок?! - тут же вспылил Гарри, но Малфой, воспользовавшись темнотой, заскочил в свое купе, и посильнее хлопнул дверью, видимо рассчитывая, что Гарри побежит следом и прищемит руку. Из-за двери послышалось сдавленное хихиканье.
Поттер пожал плечами и, вытащив волшебную палочку, наколдовал длинную палку и продел ее сквозь ручку двери, одним концом уперев в пол. Фред и Джордж, высунувшись из соседнего купе, показали ему два больших пальца.
Читать дальше