MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 4

Здесь есть возможность читать онлайн «MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 4» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, Эротические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жизнь в зеленом цвете - 4: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жизнь в зеленом цвете - 4»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь в зеленом цвете - 4 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жизнь в зеленом цвете - 4», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Крауч помолчал и добавил:

- Правда, начались проблемы с отцом - Хвост иногда писал мне об этом. Отец периодически выходил из-под действия Империо и порывался рассказать всё старому маразматику. Господин перестал выпускать его из дома, велел ему посылать в Министерство письма о том, что он болен. Но отец всё равно ухитрился сбежать, и я должен был любой ценой предотвратить встречу отца с Дамблдором. И когда отец внезапно появился из леса прямо за моей спиной, я был ошеломлён в первую секунду. Удача сама плыла в руки, Поттер. Пока ты бегал за директором, я убил своего отца, трансфигурировал в кость и зарыл в лесу. А потом сам в себя ударил Ступефаем. Больно, зато действенно - все до единого поверили моему невнятному рассказу. Ты очень трогательно цеплялся за меня, Поттер - как будто мне что-то могло угрожать…

Гарри закусил губу и почувствовал, как лопается старый шрам под нажимом зубов. Кровь потекла по губе, закапала на пол. «В холле уже есть несмываемое пятно моей крови… здесь будет ещё одно?»

- А сегодня вечером я прошёл в лабиринт третьим и прямиком пошёл к Кубку - я успел изучить лабиринт до мелочей, пока он рос; в конце концов, никто не следил, куда я хожу по ночам, Олег Крам - совершеннолетний мальчик с головой на плечах. Я нарисовал подробный план лабиринта и наметил кратчайший путь. Превратить Кубок в портключ было делом нескольких минут, Поттер. И к тому времени, как вы с Диггори добрались до Кубка, я успел заскучать в ожидании. Мой Господин возродился… - голос Крауча постепенно утих, как будто он боялся выдать себя интонациями, сорваться на ликующий экстаз, который испытывал.

При упоминании о Седрике губы Гарри задрожали, но он не расплакался. Для этого требовались бы силы, требовались бы эмоции - а их Гарри взять было уже неоткуда. Он был истощён сегодняшним днём, выжат досуха, разбит и оставлен в буквальном смысле слова на полу умирать.

- Эй, Поттер, я знаю, что ты жив и в сознании. Так что будь добр, отреагируй. Зря я, что ли, над тобой распинаюсь, а?

Гарри с усилием перекатился на спину, игнорируя боль во всём теле - к боли он уже начал привыкать, да и после всего услышанного она значила меньше, чем ничего. Барти Крауч склонился над Гарри, вглядываясь ему в лицо. Гарри показалось, что глаза Крауча на миг вспыхнули жидким золотом, но это, скорее всего, была галлюцинация.

- Ну так что, Поттер? Говори, пока можешь. Если попросишь, может быть, даже убью тебя сам. Всегда питал к тебе странную слабость.

- Зачем? - шевельнул губами Гарри. Губы не слушались.

- Говори громче, не слышу, - Крауч почти нежно приподнял Гарри с пола, поддерживая под лопатки.

- Зачем?

- Что зачем?

- Зачем… всё это? У тебя было до мерлиновой бабушки возможностей отправить меня к Вольдеморту. Ты всё это время был рядом со мной. Никто бы и не заподозрил, что это ты подсунул мне портключ. Зачем было… это всё?

- Ты имеешь в виду, отчего я тебя трахал, а не отправлял к Господину? - Крауч всерьёз задумался. - Во-первых, по плану именно на сегодня было намечено твоё триумфальное появление на кладбище. Во-вторых… ты странный, Поттер. Тебя хочется раскусить, но чем дальше пробуешь это сделать, тем больше и больше новых скорлупок находишь. Как крепко тебя ни обними, ты вечно ускользаешь из рук. Я думаю, тебя не зря распределили в Слизерин.

- Это не причины трахать меня и говорить, что я тебе нужен.

- А разве я соврал тебе хоть одним словом? Ты действительно был мне нужен, да и сейчас нужен - чтобы доставить Господину. Я ведь не уточнял, для чего. А трахать… ну, не знаю уж как для тебя, а для меня это было очень приятным дополнением. Из тебя вышла отличная маленькая шлюшка, Поттер, ты знаешь об этом?

Холодная волна ярости поднялась в Гарри, сминая на своём пути боль, усталость, отупение, ненависть к себе. Это было похоже на возрождение из пепла, уродливая карикатура на то, как феникс восставал из собственных останков; ярость делала Гарри куда более живым, чем когда-либо раньше, и он против воли улыбнулся. Ярость окатывала его холодом и жаром попеременно, пробираясь вверх по телу. И он не собирался ей противиться.

- Да, Барти. Знаю.

- Вот и молодец…

Эти слова были последними словами в жизни Барти Крауча.

Ярость стала Гарри, Гарри стал яростью; это было просто, так просто - ненавидеть и знать, что ты можешь отомстить тому, кого ненавидишь… это было упоение лучше полёта, лучше оргазма… и Гарри не раздумывая потянулся к Краучу и ласково, осторожно положил ладони на ключицы Пожирателя; кончики пальцев Гарри пришлись на горло Крауча, Гарри чувствовал, как движется под кожей кровь, как слегка сокращаются мышцы при дыхании. Крауч сглотнул, и под пальцами Гарри упруго прокатился кадык. Гарри улыбнулся - бессмысленно и нежно, как безобидный сумасшедший, которого даже выпускают иногда погулять без надзора в саду психбольницы - и резко нажал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жизнь в зеленом цвете - 4»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жизнь в зеленом цвете - 4» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жизнь в зеленом цвете - 4»

Обсуждение, отзывы о книге «Жизнь в зеленом цвете - 4» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x