Дамблдор помолчал несколько секунд, потом сказал:
- Допустим, я тебе верю, Гарри-из-другого-мира, но зачем ты здесь?
- Вы у меня спрашиваете? Это Вы мне объясните: другой мир, где все перевернуто, ПОЧЕМУ?
- Давай сделаем так: сейчас ты сядешь, выпьешь чашечку чая, постараешься успокоиться, и мы с тобой обдумаем произошедшее. Прошу тебя только об одном: перестань кричать, Фоукс не выносит громких голосов, особенно перед тем, как сгореть.
Юноша ошеломленно смотрел на Дамблдора. Как можно так бесстрастно воспринимать то, что он сейчас сказал? Как можно оставаться таким невозмутимым? Гарри отогнал бесполезные мысли, поняв, что ответов он не услышит, и, кивнув, опустился в удобное кресло рядом с шикарным письменным столом директора. Дымящаяся чашка зеленого чая и блюдце с печеньем появились перед ним на маленьком ореховом столике.
- Спасибо, - пробормотал он и взял печенье.
- Прошу! - ответил директор и продолжил, - Итак, мы говорили, что ты в теле Гарри-слизеринца, но с сознанием Гарри-гриффиндорца.
- Да.
- Как ты думаешь, почему так случилось?
- Я не знаю. Я не понимаю, как такое могло произойти. Я надеялся, что Вы мне это объясните.
- Вспомни, что произошло незадолго до того, как ты оказался здесь?
- Шел дождь, мы ругались с Малфоем. Это было во время матча, но так как непогода усиливалась, игру остановили. Все спустились, а мы продолжали ссориться в воздухе.
- О чем вы говорили?
- Я не помню, - фыркнул брюнет.
- Вспомни, это может оказаться очень важным, - настаивал Дамблдор.
- Ну, хорошо… Итак… - Гарри закрыл глаза, вспоминая, - незадолго до начала игры мы с ним уже начали этот разговор и потом подрались. Я пытался понять, что могло вызвать в Малфое такую бешеную реакцию: он нападал, я защищался. Он говорил, что ненавидит меня, что я должен оставить его в покое, что уже слишком поздно. Он прокричал, что я не знаю его и не мне его судить.
- Гммм, - прокомментировал старый профессор.
- Малфой был странным. Гермиона сказала, что с ним, наверное, что-то случилось, потому что с начала этого года он сам не свой: он стал молчаливым, нелюдимым, очень похудел, стал хуже учиться. Она попросила меня помочь ему, но я отказался. Во-первых, потому что общаться с ним очень сложно, а во-вторых, почему я должен стараться помочь человеку, который этой помощи не хочет. Зачем тратить попусту силы и время, пытаясь помочь тому, кто тебя смертельно ненавидит?
-Так-так, - послышался следующий комментарий директора, который продолжал пить свой чай и жевать печенье.
- «Гммм» что? И к чему относится Ваше «так-так»? Вы не могли бы комментировать услышанное чуть-чуть более понятно?
- Дорогой Гарри! Я думаю, ты сам скоро поймешь, почему здесь оказался. Это, однозначно, связано с тем, что произошло между тобой и мистером Малфоем.
- Извините, и что это значит?
- Возможно, в нашем мире ты найдешь способ помочь мистеру Малфою из твоего мира, и, кроме того, я думаю, способ помочь себе самому.
Непонимание на лице юноши заставило профессора высказаться более конкретно:
- Возможно, дорогой Гарри, ты здесь, чтобы научиться чему-то, а, возможно, мистер Малфой из нашего мира должен сделать что-то, но это что-то, несомненно, касается вас обоих. Вы с ним один раз открыли временной переход, и боюсь, только вы можете сделать это вновь.
- О Мерлин, - прошептал Гарри, глубже проваливаясь в кресло. - Это значит, что я должен жить с ними? Это значит, что я стану слизеринцем?
- Да, потому что твои отношения с гриффиндорцами здесь намного более сложные.
- Какой кошмар! Я здесь, и должен отречься от друзей и сблизиться с врагами. И как я это сделаю?
- Очень просто! Для начала запомни свой новый пароль «Салазар господствует», - посоветовал ему профессор, вежливо улыбаясь.
- Но что я буду там делать? Что я ему скажу? Я чувствую себя так неловко, ведь до вчерашнего дня мы с ним не здоровались, а сейчас он зовет меня по имени, беспокоится обо мне. Он даже обнял меня.
- Гарри, может быть, ты обнаружишь, что Драко не так уж и плох. Скажи ему правду.
- ЧТО? Сказать ему, что я не тот человек, за которого он меня принимает, рассказать ему о переходе между реальностями? Да он рассмеется мне в лицо!
- Ты его недооцениваешь, мой дорогой. Не забывай, что в этом Хогвартсе вы очень близкие друзья.
- Не знаю, возможно, чуть позже…
- Боюсь, что он заметит перемены. Дело в том, что наш Гарри несколько отличается от тебя: он более дерзкий и высокомерный.
- Нет, не говорите мне, что здесь я - сволочь!
Читать дальше