• Пожаловаться

Бронислава Вонсович: Скелеты в королевских шкафах

Здесь есть возможность читать онлайн «Бронислава Вонсович: Скелеты в королевских шкафах» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Скелеты в королевских шкафах: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Скелеты в королевских шкафах»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бронислава Вонсович: другие книги автора


Кто написал Скелеты в королевских шкафах? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Скелеты в королевских шкафах — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Скелеты в королевских шкафах», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Не сказал бы, что тебя похитил влюбленный мужчина, - вдруг раздался голос Хьюберта, - Помещение маленькое, матрас твердый, шторы отсутствуют, про цветы и конфеты я уже даже и не говорю.

- Хью, - обрадовалась я. - Ты меня опять нашел!

- Ну не могу же я тебя бросить на произвол судьбы? - гордо заявил хвостатый нахал. - Как успехи?

- Ну Гердер считает меня Маурой Кавинато, и на сегодняшний день это единственный успех, - печально сказала я. - Но так как он не видит драконьего амулета, то жениться на мне пока не собирается.

- А зачем он тебя тогда украл? - поинтересовался мой фамилиар.

- Чтобы я заменила ему Лиару Уэрси, хотя бы в постели.

- Дела... Что-то с головой у местного кронпринца чем дальше, тем грустнее и грустнее, - протянул Хью. - Ну что, письмо королю Генриху нести?

- Мне его еще написать на чем-то надо, - улыбнулась я. - Мне же здесь, как видишь, не только шторы, но и письменный стол забыли принести. Высказать что ли свое возмущение по этому поводу? А вообще-то, зачем письмо писать? Думаю, его величество Генрих и так тебе поверит.

* * *

- Олирия, - выговаривал граф Эдин супруге. - Ты такая замечательная, умная, красивая, и вот если бы ты не болтала так много, то была бы полным совершенством.

- Да? - кокетливо повела плечиком принцесса.

- Мне твой брат сегодня выговаривал из-за распространения слухов, порочащих лорийскую корону. Дело в том, дорогая, что персоны нашего уровня не могут позволить себе необдуманных заявлений. Что такого ты наплела этой Рион, что она всем рассказывает о лорийском гареме из орчанок?

Принцесса решила прямо с этого момента принять во внимание просьбу мужа о болтовне и не ответила на его вопрос, опустив голову вниз и чему-то улыбаясь.

- Я жду ответа, - твердо сказал граф.

- Знаешь, Эдвард, - мечтательно улыбнулась ему Олирия, - мне кажется, у нас будет ребенок. Ты рад?

Граф Эдин молча сел мимо стула.

* * *

- У нас проблема, - сказал опять появившийся в моей камере Хью. - Король Генрих уехал на несколько дней, куда, мне не удалось выяснить, так что твое освобождение откладывается.

- Жаль, а я уже обрадовалась, что скоро отсюда выйду. Ну ничего, несколько дней и здесь посидеть можно. Только бы там Краут глупостей не наделал, - сказала я, поглаживая пушистую рыжую спинку.

- Я могу, конечно, попробовать сбегать к нему, - муркнул Хью. - Но мне кажется, что лучше дождаться здесь короля Генриха, твоего отца.

- Да, ты прав, - согласилась я. - Только ждать - это так неприятно.

Именно этот момент выбрала королева Инесса, чтобы меня навестить. Я так и думала, что она заодно с сыном.

- Не понимаю, - задумчиво сказала она, - а в этой-то что он нашел? У той хотя бы магия была, а у этой только смазливая мордашка.

- Неправда, - возмутилась я почему-то, - магия у меня тоже есть.

- То, что у тебя есть, - презрительно бросила королева, - это не магия, а так, жалкие крохи. Хотя, возможно, Гердеру, при более плотном общении и удастся поднять ее на более высокий уровень.

- Спасибо, но я пожалуй, проживу и без более плотного общения с вашим сыном, - несколько нервно сказала я.

- А почему ты решила, что он мой сын? - подозрительно поинтересовалась королева. - Ты же меня до сих пор ни разу не видела, не так ли?

- Так у вас же явное внешнее семейное сходство, - не растерялась я. - К тому же, вы ведете себя, как лицо, облеченное значительной властью, так что логично было предположить, что вы королева. Или я ошиблась?

- Нет, ты не ошиблась, - протянула королева, внимательно меня разглядывая. - Действительно, Гердер прав, что-то в тебе есть такое, что напоминает об этой Лиаре. Что-то неуловимое. И если бы я сама не проверила тебя на наличие амулетов, меняющих внешность... Как-то это странно все.

Да уж, кем-кем, а вот дурой ее величество точно не была, вот только, кроме смутных подозрений, у нее ничего более не было. Так что я просто промолчала, глядя на нее предельно честными глазами. Она еще задала пару вопросов, и ушла.

- Она тебя чуть не поймала, - мрачно сказал Хьюберт. - И твой ответ ее не успокоил.

- Мне тоже так показалось, - согласилась я. - Только ведь она все равно ничего не может сделать.

- Ошибаешься. Она вполне может поделиться своими сомнениями с сыном и предложить ему тебя обыскать.

- Думаешь?

- Уверен. У нее появились подозрения, и она не успокоится, пока их не подтвердит или, наоборот, не отбросит, как недоказанные. А уж наощупь амулеты найти не проблема.

- Умеешь ты успокаивать, - испуганно сказала я. - Да уж, если Гердер придет меня обыскивать, то надежда только на тебя.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Скелеты в королевских шкафах»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Скелеты в королевских шкафах» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Вонсович Бронислава
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Бронислава Вонсович
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Бронислава Вонсович
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Бронислава Вонсович
Отзывы о книге «Скелеты в королевских шкафах»

Обсуждение, отзывы о книге «Скелеты в королевских шкафах» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.